Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева

Наталья Мамлеева
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Его глаза — сам лед, но я видела там эмоции. Видела, каким он может быть настоящим. Эта мысль теперь не отпускает меня, хочется пробиться под корку льда, растопить сердце Повелителя Света. Но даст ли он эту возможность мне — иномирянке без магии, суженой правителя Фарахейма? Или, быть может, намного легче смириться с обстоятельствами и полюбить того, кто предназначен судьбой?
Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева"


— Ничего необычного, ваша светлость.

— Хорошо-хорошо, — она похлопала меня на руке. — Быть может, чаю?

— Простите, но я вынуждена отказаться. Мне очень хочется к дочери.

— О, понимаю. Такая прелестная малышка! Я так давно мечтала увидеть правнуков — и вот надежда сбылась. Пойдем, я провожу тебя.

На самом деле идти по коридорам дворца было странно. На меня косились, несколько слуг даже упали с подносами в руках. Причину столь странного поведения я никак не могла растолковать, а эрледи отвечала лишь загадочными улыбками.

— Здесь явно что-то произошло, пока меня не было, — нахмурилась я. — Эрлорд женился?

На самом деле этот вопрос дался мне куда сложнее, чем хотела показать. Я буквально выдавливала из себя каждый слог, ведь думать о свадьбе Анвэйма невероятно больно. Но как бы я не хотела оттянуть неминуемое, когда-нибудь мне придется принять его брак, смириться со своей участью и навеки убрать любовь к нему из своего сердца. Единственное, чего я опасалась, что на смену чувств к Анвэйму придут чувства к Аиру, и я буду метаться между ребенком и возлюбленным.

Но эстресс Марисель сказала, что мы больше не сможем быть вместе. Что она имела ввиду? И откуда рана на скуле Анвэйма? Все эти вопросы мне хотелось задать непосредственно адресатам, вот только убедившись в моем состоянии, они испарились. И где их искать?

— Женится, — кивнула эрледи.

— И на ком же? Так понимаю, леди Дария после третьего испытания осталась не у дел, и вскоре на престол взойдет леди Иоланта?

— Этого не знаю, — уклончиво ответила эрледи. — Анвэйм объявит о своем выборе на грядущем Звездном балу через пару дней.

— Так скоро? — удивилась я и шумно выдохнула. — Долго же я спала…

— Да уж, ты нас всех изрядно заставила поволноваться, — усмехнулась эрледи.

Мы как раз дошли до крыла его светлости. Отсюда уже доносился детский крик, на который я стремглав и помчалась. Мне хотелось быть рядом со своей малышкой, вдыхать её запах, видеть, как она меняется. Это странное необъяснимое удивительное чувство материнства.

У колыбели детской обнаружился Санхель. Он поклонился и пожелал мне хорошего дня. Я тоже была рада видеть “старого” друга.

— Ты назначен охранником? — с улыбкой спросила я. Он рассмеялся.

— Не совсем так, но я считаю своим долгом охранять такого милого ребенка, как ваша дочь. Она такая живая. Мы все переживали за вашу жизнь.

— Спасибо, Санхель, — откликнулась я, и эрастан, поклонившись, вышел.

Весь день я провела в детской, здесь же и обедала. Джина допытывала у меня подробности о моем мире, но я с ужасом осознала, что почти ничего не помню, словно это было. в другой жизни. А ведь так и было на самом деле. Мне не нужно вспоминать прошлое, мне нужно жить настоящим.

— А вот и молодая мамочка, — хмыкнул Аир, входя в детскую гостиную. Малышка спала в люльке под моим присмотром: мне вообще не хотелось отводить от неё взгляд. Делорд сел в кресло и тоже посмотрел на малышку с неожиданной нежностью.

— Эстресс Марисель сказала, что мы не можем быть вместе, — начала я задумчиво. — Что она имела ввиду?

— Ты еще не поняла? — спросил он и пожал плечами. — Что ж, всему свое время. Но она права.

— Тебе удалось снять проклятье? — спросила я с подозрением, потому что. потому что я все еще чувствовала что-то к Аиру, не такое сильное как к Анвэйму, но все же эти чувства жили глубоко внутри меня.

— Нет, — покачал головой. — Просто теперь обстоятельства против нас. Но не будем об этом. Зато у меня есть малышка — в ней течет моя магия — магия сильнейшего темного рода. Можно сказать, она моя наследница.

— Вот как? — я улыбнулась. — Надеюсь, Анвэйм этого не слышит. Вряд ли он будет рад, что его дочь уже кто-то присвоил.

Аир рассмеялся и посмотрел на Арину с какой-то грустью, после чего поднялся на ноги.

— Что ж, мне пора. Увидимся на Звездном балу.

— Ты там будешь? — удивилась я.

— Разумеется, — кивнул темный. — Это будет очень ответственный бал. Состоится не только представление наследницы Ардахейма, но и объявление твоего настоящего происхождения.

Я прикусила губу, испугавшись подобного. Аир откланялся и вышел, а я осталась с малышкой. Я солгу себе, если скажу, что не хотела видеть Анвэйма. Мысли возвращались к нему постоянно, особенно когда я смотрела на Арину — она была маленькой копией Анвэйма, даже светлые кудряшки ей достались именно от отца.

Покидать спальню дочери не хотелось. Здесь и заснула. Мне казалось, что приходил Анвэйм, мне чудилось, что я чувствовала его пальцы на своей щеке, но проснувшись — никого рядом не обнаружила.

Когда заснула второй раз, то сны были беспокойные: толпа сумасшедших фанатиков требовало сжечь мою дочь, и они наступали, наступали…

И конца, и края им не было видно.

Утро началось не с самых приятных новостей. Я как раз пробовала кормить малышку, но молока еще было очень мало, поэтому она не наелась — пришлось подкармливать её из бутылочки молоком кормилицы, когда Авина принесла утреннюю корреспонденцию. Девушка выглядела взволнованной.

— Что-то случилось? — спросила я, подняв на неё взгляд.

— Не знаю, как и сказать. лучше прочитайте, леди.

Докормив Аришу, я положила ребенка в люльку. Даже на секунду оторваться от неё было сложно, но я пересилила себя и взяла в руки газету, тут же ужаснувшись заголовку. Газета была свежей и более того — подпольной. Ни названия издания, ни места издания, ни уж тем более имен журналистов не было.

“Пророчество сбывается, леди и лорды, эстресс и эстры!

Пророчество, в котором говорится, что ребенок, дитя двух магий, объединит два мира!

Или пророчество, в котором говорится, что он уничтожит два мира?

Да-да, дорогие читатели, вы должно быть в замешательстве: какое еще второе пророчество? Но мы получили информацию из первых уст! Впервые на страницах нашего вестника разговор с самим главой ордена, который и поведал нам страшную тайну, тайну, которую скрывают от нас правители обоих миров.

Тайну, которая скрывает уничтожение мира…

Далее приводился диалог с главой ордена, в котором подробно описывается, как опасен двуликий ребенок. Тайна, которую так умело пыталась скрывать эрледи, теперь всплыла наружу и грозит разрушить и без того хрупкий мир.

Вот только они подменили понятия — у нас родилась девочка, а в якобы настоящем пророчестве значился «ребенок», а не «мальчик». Они выдумали его, чтобы навести еще больше паники!

“— Скажите, правда ли, что он может уничтожить мир?

— Разумеется! Это страшно, по-настоящему страшно. Эрлорд не думает о наших жизнях, все его мысли заняты хорошенькой темной, Великой леди Аламинтой де Шалис, и его родившейся дочерью — этим двуликим отродьем, что вскоре погубит всех нас. Вот увидите, скоро завеса дрогнет, а магия вырвется потоками во все стороны, самоуничтожаясь. Сможем ли мы жить в мире без магии? Все мы слышали историю о родившемся обезмагиченном ребенке, который умер спустя пару часов после рождения…

Читать книгу "Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева" - Наталья Мамлеева бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Беременна по обмену. Книга 2 - Наталья Мамлеева
Внимание