Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева

Лина Алфеева
0
0
(0)
0 0

Аннотация:  Земная девушка не сдается. Никогда! Ни при каких обстоятельствах. Даже если её умыкнул в другой мир серебряный дракон, чтобы подарить заклятому врагу. Повелитель бронзовых, вы попали! Вот не стоило вам предлагать русской попаданке должность любовницы. Вы определились бы для начала, шпионка она или ваша единственная. Повелитель серебряных, трепещите! Ведь та, кого вы считали ошибкой природы, преподнесет вам уйму сюрпризов. Но нанесенной обиды не простит никогда!
Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева"


– Чистокровные драконицы, достойные работать в моем доме.

– У вас очень странный дом, – осторожно заметила я, скользя взглядом по огромному круглому холлу, который при желании можно было бы разбить на несколько комнат.

– Я ценю открытое пространство, – последовало сухое в ответ. – Угощайся. В храме Алуны тебе понадобятся силы.

– Мне придется посетить храм вашей богини? – отчего-то при мысли об этом мне стало не по себе.

– Храм нашей богини, – с нажимом поправил меня Эвалард. – Этой ночью Алуна сообщила, что рада твоему возвращению в Эридар. Она же порекомендовала обучить тебя магии.

У меня возникло странное ощущение, что именно вмешательство богини определило отношение ко мне Эваларда. В противном случае меня ждала бы иная участь.

«Благодарю, Алуна, кажется, я в долгу перед тобой», – мысленно произнесла я и уловила странный отклик. Мои слова были услышаны и одобрены! Богиня милостиво записала меня в свои должники.

Вот уж точно временами лучше жевать, чем говорить или… думать!

Я придирчиво осмотрела содержимое подноса.

Сама идея «шведского стола» мне нравилась. Понять бы еще, что мне можно есть без опаски. Если основу рациона драконов и ан-даров Гардонора составляло мясо, то завтрак Эваларда состоял из хлеба, фруктов, сыра и чего-то протертого до пастообразного состояния.

И это дракон! В моем понимании все драконы были мясоедами, а этот не иначе как питался святым духом.

Я протянула руку к фрукту, внешне напоминающему наше яблоко, и кольцо на моем пальце предупреждающе закрутилось. Даже в отсутствие Светика оно меня защищало!

Перевела взгляд на Эваларда и заметила, каким жадным взглядом он уставился на мою руку. Все ясно, «яблочко» лучше не кушать. Хлеб мое кольцо и соответственно духи стихий признали безопасным, а вот от сыра пришлось воздержаться. В следующие несколько минут я самым беспардонным образом кромсала в тарелке салат из фруктов, потом щедро намазала кусок хлеба овощным паштетом и повернулась к Эваларду:

– Это была какая-то проверка?

– Отчасти. Все огненные драконы умеют распознавать магию, добавленную в еду.

– Магия? Я уже решила, что вы меня хотите как минимум отравить.

Я нервно хохотнула и замерла, когда Эвалард взял с тарелки «яблоко». Надеюсь, меня не попытаются накормить им насильно?

– Пожалуй, я слегка поторопился. Плоды абрисового дерева лучше вкушать в компании того, с кем готов разделить не только общие цели, но и постель. – Мне послали веселый взгляд. – Абрис – легкий афродизиак.

– И вы мне говорите об этом только сейчас?! – От возмущения я подпрыгнула на месте и едва не перевернула коленом тарелку, со с таким трудом отсортированным завтраком. – И вообще, прекратите так ко мне прижиматься! Это неприлично!

На мгновение в помещении стало очень тихо, а потом я едва подавила испуганный вскрик, когда диван подо мной зашевелился и превратился в кресло. Сам же Эвалард появился в точно таком же уже под другую сторону стола.

– Надеюсь, теперь приличия соблюдены? – едко поинтересовался он.

Взгляд Эваларда прожигал меня насквозь, хотелось как минимум отвернуться, а еще лучше – очутиться вне пределов его досягаемости. Внезапно я поняла, что дракон себя сдерживает. Была бы его воля, диван бы превратился совсем не в кресло. Алуна меня оберегала!

И снова я ощутила в своей голове отголосок чьего-то одобрения – богиня поощряла меня за догадливость.

– Как вы это сделали? – Я ощупала кресло.

– Бытовая магия огненных драконов намного примитивнее? – понимающе усмехнулся Эвалард.

– Она иная… – нехотя признала я.

– Поешь. Продолжим разговор, когда твоя тарелка опустеет, – объявил Эвалард и, казалось, совершенно забыл о моем существовании.

* * *

Наслаждаться завтраком в тишине оказалось не так уж и сложно. Я набралась наглости и, развернувшись полубоком, представила, что нахожусь в одиночестве.

Итак, что мы имеем?

Первое: Эвалард снова меня обставил, пообещав, что вернет домой. Вот только домом он считал совсем не Землю, а свой родной Эридар.

Второе: переносить меня на Землю он не отказывался, однако выдвинул дополнительное условие – для открытия портала я должна научиться использовать магию лунного света.

Третье и самое невероятное: идею обучить меня магии подкинула Эваларду сама Алуна, она же запретила ему распускать руки. Вот и приходилось бедолаге всячески демонстрировать себя любимого в надежде, что на меня нападет приступ нимфомании или, если быть точнее, дракономании.

Ну и так, по мелочи.

Серебряные драконы владели бытовой магией похлеще огненных. Драконы Гардонора зависели от места силы и тех благ, которыми оно их снабжало, а серебряные сами строили свои города. А еще серебряные плохо относились к смескам.

Внезапно я поняла, что знаю о серебряных драконах и их землях катастрофически мало. Надо бы вплотную заняться этим вопросом.

– Я хочу получить доступ в библиотеку! – Я отставила пустую тарелку и повернулась к Эваларду.

– С какой целью?

– С целью чтения книг, – процедила я сквозь зубы. Играть в светскую учтивость больше не хотелось.

– При храме Алуны есть библиотека. Уверен, жрицы поделятся с тобой знаниями, если ты убедишь их в своей лояльности.

Эвалард поднялся на ноги. Я вскочила следом и тихо охнула, когда стол вместе с посудой и остатками завтрака сперва сделался прозрачным, а потом растворился в воздухе, словно его и не было. До этого драконья магия ассоциировалась у меня исключительно с заклинаниями, которые следовало произносить вслух, сложив при этом пальцы определенным образом. И вот теперь выяснилось, что возможности магии намного шире.

Нет, не магия должна меня волновать в первую очередь, а странные условия Повелителя серебряных драконов.

– Что вы имеете в виду под лояльностью?

– Ты – серебряная, Ариана. Помни об этом.

Высокую фигуру Эваларда окутало сияние, а когда оно исчезло, то вместо халата на Повелителе оказалась отливающая серебром мантия, а на голове возник обруч, украшенный рунической гравировкой, в его центре располагался полупрозрачный камень пятиугольной формы.

Не иначе как официальный прикид Повелителя серебряных драконов. И чего это он так расстарался? Захотел произвести на меня впечатление? Или счел, что мощный артефакт и хламида сделают его слова убедительнее? Размечтался!

– Я смеска. Подтверждение этому вы сами направили в Гардонор. Благодарю за знакомство с отцом. Как вы думаете, он не станет меня искать?

– Отцом? До недавнего времени ты не подозревала о существовании Орланда Синего, не знала о драконах. Твое появление в Гардоноре было ошибкой, которую я исправил. – Эвалард многозначительно посмотрел на меня.

Читать книгу "Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева" - Лина Алфеева бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева
Внимание