Обитель Апельсинового Дерева - Саманта Шеннон

Саманта Шеннон
0
0
(0)
0 0

Аннотация: У древнего зла нет имени. Оно вырывается из недр горы, чтобы уничтожить человечество, и насылает на землю драконье воинство. Многие великие государства пали под этим натиском, но королевство Инис на Западе устояло. Говорят, что люди могут спать спокойно, пока не прервется тысячелетний род правителей Иниса, ибо Безымянный скован их священной кровью и заточен в гробнице под морским дном. Однако королева Сабран Инисская так и не избрала себе супруга, трон лишен законной наследницы, и убийцы уже кружат у дворцовых покоев. Но у Сабран есть верная камеристка, которая не спускает с нее глаз. Чтобы спасти госпожу, ей приходится прибегать к запретной магии, рискуя выдать себя. Здесь никто не должен знать, что на самом деле она посланница обители Апельсинового Дерева…По ту сторону бескрайней Бездны, на Востоке, Тани вступает в ряды стражи Бурного Моря и становится всадницей, летающей на драконе. Одну тайну она скрывает от всех, другую – носит в себе, не ведая об этом. Как и о том, что ей с рождения уготована удивительная судьба…Тем временем разделенные Восток и Запад отказываются вести переговоры, и силы хаоса пробуждаются…
Обитель Апельсинового Дерева - Саманта Шеннон бестселлер бесплатно
5
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Обитель Апельсинового Дерева - Саманта Шеннон"


– Я оставила тебя в живых на Комориду, – прошипела ему Тани. – И хватит. Иначе от тебя не избавишься. Ты как сорняк. – Она рвалась из рук телохранителей. – Я тебя сама выпотрошу, ты, бездушный…

– Постой. – Эда поймала ее за плечо. – Доктор Рооз, ты собирался сказать, зачем ты здесь на самом деле. Советую сделать это, не откладывая, пока тебя не настиг проложенный тобой же след разрушений.

– Он здесь, чтобы причинить нам зло и нажиться на нем, – сказала Мидучи, упорным взглядом заставив его отвести глаза. – Как всегда у него.

– Так дай ему признаться.

Мидучи недовольно махнула рукой, но рваться из рук стражи перестала. Вздернула узкие плечи.

Никлайс упал на прежнее место. Плечо у него горело огнем. В висках билась боль.

– Права эта Мидучи, – проговорил он, тяжело дыша. – Меня сюда прислала одна… колдунья, оборотень. Калайба.

Эда рывком развернулась к нему:

– Что?

– Проклятье, я и не знал, что такое бывает, хотя, наверное, пора бы мне отвыкнуть уже удивляться. – Культю резануло болью. – Я убиваю подругу, рассказывая об этом вам. – Подбородок у него задрожал. – Но… по-моему, она бы хотела, чтобы я рассказал.

Он выложил на стол стальное острие. Рыцарь-телохранитель потянулся схватить клинок, но Эда остановила его движением руки.

– Это дала мне Калайба. Это она… оставила меня в лодке. И велела плыть к кораблю, чтобы добраться до тебя, дама Нурты. И в… воткнуть это тебе в сердце.

– Клинок из стеррена, – проговорила, рассмотрев его, Эда. – Как и Аскалон. Против Безымянного слишком мал, но мою кожу вполне мог бы проткнуть. – Эда вскинула глаза. – Приходится думать, что она теперь боится меня больше, чем прежде. Может быть, услышала зов жемчужин.

– Жемчужин… – повторил Никлайс. – Есть и вторая?

Эда, кивнув, села рядом с Сабран.

– Инисская ведьма умеет убеждать, – сказала она Никлайсу. – Наверняка наобещала тебе богатства, сколько душа пожелает. Почему ты признался?

– О, мне она пообещала куда большее, чем богатства, дама Нурты. Ради обещанного я охотно пожертвовал бы тем немногим, что у меня осталось, – с горечью усмехнулся Никлайс. – Она показала мне лицо моего единственного возлюбленного. И пообещала вернуть его мне.

– И все же ты не исполнил ее приказа.

– Раньше исполнил бы, – сказал он. – Если бы она не напялила его лица… если бы просто пообещала, что я его снова увижу, – я легко превратился бы в ее гомункула. Но видеть его… это было отвратительно. Потому что Яннарт… – Имя разодрало ему горло. – Яннарт мертв. Он сам выбрал свою смерть, и, воскрешая его так, как она это сделала, Калайба бесчестила его память.

Эда глаз не сводила с него.

– Я алхимик. Я всю жизнь верил, что конечная цель алхимии – славное преображение несовершенного в идеал. Свинца в золото, болезни в здоровье, тления – в жизнь вечную. А теперь я понял. Увидел. Это ложная цель.

Его наставница была права и в этом. Она часто говорила, что истинная алхимия – это делание, а не его итог. Никлайс тогда думал, что она так утешает неудачников.

– Глупо звучит, знаю, – продолжал он. – Звучит бредом сумасшедшего… но именно это всегда понимал Яннарт и не мог понять я. Для него поиски растущей на Востоке шелковицы были великим деланием. Он видел цель, но не видел пути к ней.

– Яннарт утт Зидюр, – тихо проговорила Эда.

Никлайс взглянул на нее горящими глазами.

– Яннарт был мне солнцем в ночи, – прохрипел он. – Светочем в пути. Горе погнало меня в Инис, и этот шаг привел на Восток. Там я пытался завершить его труд в надежде стать ближе к нему. Неведомо для самого себя я завершил тем самым первую стадию своего алхимического превращения. Черное солнце моей души. Его смертью начался мой труд. Я встал лицом к лицу с тенью в себе.

Ни один человек не шевельнулся, не подал голоса. У Эды было странное лицо. На нем виднелось что-то вроде жалости, но не совсем. Никлайс упрямо договаривал, не желая замечать, как пылает его лоб. Он был в огне душой и телом.

– Поймите, – сказал он. – Труд мой идет во мне самом. Я пал в тень и теперь должен восстать из нее преображенным к лучшему.

– Много времени на это уйдет, – бросила драконья всадница.

– О да, – согласился Никлайс, сгорая скорее от волнения, чем от вызванного раной жара. – Но в этом смысл. Разве не видишь?

– Я вижу, что ты сбрендил.

– Нет-нет. Я приближаюсь к стадии трансмутации. Белое солнце. Смыть загрязняющие примеси, просветить разум. Каждый дурак скажет, что Яннарта мне ничто не вернет, – рвал себе душу Никлайс, – поэтому я воспротивлюсь Калайбе. Она воплощает мою прежнюю нечистоту – все, что препятствует движению вперед и возвращает меня к старым инстинктам. Чтобы заслужить белое солнце, я дам вам ключ к уничтожению всего темного.

– И что же это? – спросила Эда.

– Знание! – с торжеством провозгласил он. – У Безымянного есть слабое место. Двадцатая чешуя на груди – ее повредила столько лет назад Клеолинда Онйеню. Она не достигла цели, но, быть может, открыла к ней дверь. Дверцу в его броне.

Эда, чуть прищурившись, вглядывалась в его лицо.

– Ему нельзя доверять, – заявила Мидучи. – Он душу продаст за горсть серебра.

– У меня нет души на продажу, достойная Мидучи. Но может быть, я ее еще заслужу, – отозвался Никлайс. Святой, в каком он жару! – Видишь ли, Яннарт кое-что оставил после себя – кое-кого, кто мне еще дорог. Его внучка, Трюд утт Зидюр. Я хотел бы заменить ей его, а для этого мне придется стать лучше. Я должен быть хорошим человеком. Для того и стараюсь.

Он замолчал, обводя всех пылающим взглядом, но все молчали. Сабран опустила глаза, а Эда на миг зажмурилась.

– Она теперь в Инисе. Фрейлиной. – Никлайс заглянул им в лица, и его улыбка погасла. – Разве не так?

– Оставьте нас, – обратилась Сабран к рыцарям. – Прошу вас.

Они повиновались своей королеве.

– Нет, – дрожа, зашептал Никлайс. – Нет… – Голос у него сорвался. – Что вы с ней сделали?

– Это Игрейн Венц, – за королеву ответила Эда. – Трюд со своим супругом Триамом Сульярдом устроили заговор, желая воссоединить Восток с Западом. Трюд разыграла покушение на королеву Сабран, а Венц воспользовалась им, чтобы убить Обрехта Льевелина.

Никлайс пытался осмыслить это. Трюд на его памяти не увлекалась политикой, но ведь он расстался с ней, когда девочке было девять лет.

Он слушал, и все тело обволакивало онемение. В ушах звенело. По углам разрасталась темнота, цепь обвивала его, обрезая дыхание. К тому времени как Эда закончила, Никлайс ничего не ощущал, кроме тупых толчков в обрубке руки.

Горевший в нем огонь вдруг погас. Вернулась тень.

Читать книгу "Обитель Апельсинового Дерева - Саманта Шеннон" - Саманта Шеннон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Обитель Апельсинового Дерева - Саманта Шеннон
Внимание