Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова

Алиса Ардова
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Он наследник правящего магического рода. Один из сильнейших чародеев. Драконорожденный. По традиции, его женой может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли. Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии — по крайней мере, так считают окружающие. Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам? Ведь он сам отказался от невесты. Неужели понял, что я не та, за кого себя выдаю? Или дело совсем в другом?..
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова бестселлер бесплатно
6
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова"


Нет…

Нет…

Это тоже не поможет…

О, «Слезы Маога»… Прекрасно, именно то, что нужно…

— Хорошо. Я сейчас… Быстро… Вам не придется долго ждать, — пролепетала запинаясь. Надеюсь, я выгляжу достаточно робко и смущенно?

Повернулась, взмахнула руками, ахнула и ловко смела рукавом флакон — прямо под ноги Дракону. А сама отшатнулась подальше, сделав вид, что оступилась.

Звон стекла, невнятное ругательство и жуткий ни с чем несравнимый запах, который и мертвого из могилы поднимет.

— Я такая неловкая. Простите, умоляю… — выдохнула испуганно, прижимая руки к груди и с удовлетворением изучая темное пятно на щегольских сапогах Фарна.

— Тхот побери!

Фарн выхватил из кармана платок и стал с остервенением оттирать светлую, тонкой выделки кожу.

— Не старайся, дружище. Не получится, — молчавший до этого Василиск сочувственно хлопнул приятеля по плечу. — Въедливая гадость. Я уже как-то с ней сталкивался, знаю. Теперь только маг поможет.

Это точно. Специфический «аромат» Слезы лишь особым заклинанием убрать можно

— Извините, — пробормотала снова. — Мне так стыдно, я испортила вашу обувь.

— Ничего страшного, — процедил Дракон сквозь зубы. — Ал, нам лучше уйти. Вернемся позже.

Бросил на прилавок испорченный платок и стремительно направился к выходу.

— Мда… Действительно, лучше уйти. — поддержал Василиск, и мне почему-то почудились в его тоне веселые нотки. Словно он что-то понял или заметил и теперь искренне веселился. — До свидания, госпожа. Надеюсь, еще встретимся… Как-нибудь.

Через мгновение лавка опустела, а мы с Ольмой все стояли и смотрели друг на друга. Она — приложив ладони к горящим щекам, а я — комкая в руках злополучный платок, который машинально сгребла с прилавка.

* * *

«Девять жизней» я покинула минут через десять после ухода лордов. Дольше задерживаться не имело смысла — главное, сказать Ольме, чего не хватает, и рассчитать дозировку, а дальше она сама подберет, упакует, принесет. А мне пора домой. Завтра в лес, нужно еще многое успеть. Боюсь, бессонная ночь гарантирована, если не вся, то половина точно. Придется заварить чаю покрепче и щедро плеснуть туда любимой бодрящей настойки по фирменному рецепту Хобба. Не особо полезный напиток, часто принимать нельзя, но иногда здорово выручает.

Но как я ни спешила, не то, что бежать, быстро идти было нельзя.

Всем в городе давно известно: младшая госпожа Янт очень слаба здоровьем. Поэтому живет уединенно, никого не принимает — за редким исключением, ответные визиты не наносит, ярмарки и праздники не посещает. Сидит все время дома, выходит пару раз в месяц, и то, по необходимости. В вуали, закрывающей лицо — согласно обету, который дала после смерти отца.

Я сама с помощью слуг распускала все эти слухи и старательно создавала репутацию затворницы. Соседи, прочитав пару раз вежливые письма с отказом и горестным перечислением моих недомоганий, перестали нас приглашать и напрашиваться в гости. Бургомистр тоже махнул рукой, даже назойливые коробейники обходили стороной. А Видан регулярно получал отчеты о том, что все в порядке: девица Эннари добросовестно чахнет в безвестности и скоро захиреет совсем. На радость мудрому и могучему главе, да осенит его Двуединый своей неиссякаемой благодатью.

Нари почти исчезла, растворилась, существуя призрачной тенью где-то там, за высокими стенами Дома на холме. Никому она не мешала, никто ей не мешал и не интересовался, чем девушка в данный момент занимается. Зато Анна могла делать все, что угодно — работать, уходить в Лес, даже отлучаться по делам ненадолго.

Но именно сейчас эта тщательно спланированная и заслуженная «слава» мешала мне ускориться, и я тащилась по брусчатке больной черепахой, опустив взгляд и с тоской размышляя о том, сколько осталось еще семенить такими темпами. А потом ведь на холм придется взбираться…

Стук колес, смолкший как раз за моей спиной, заставил насторожиться, а раздавшийся вслед за этим голос окончательно выбил из равновесия.

— Госпожа Янт!

Озас…

Да что же за день сегодня такой? Одни неприятные встречи.

— Госпожа… подождите, — Ралд в несколько шагов догнал меня.

— Добрый день, господин Озас, — прошептала, не поднимая глаз.

— Что? Ах да, конечно, добрый… Только уже вечер. Что вы делаете одна в городе, так поздно?

— Возвращаюсь из лекарской лавки. Матушке стало плохо, а микстура закончилась.

— Но… неужели слуги не могли принести? Послали бы кого-нибудь.

— Так получилось, что никого в тот момент не было. Сами знаете, в нашем доме почти нет слуг. А мэтр Хобб обещал приехать только завтра, — я чуть слышно вздохнула. — Вот и пришлось самой.

— Ох, госпожа Янт, не жалеете вы себя, не щадите. Еле на ногах держитесь, а все равно пошли, да еще пешком. Хоть бы повозку наняли.

— К сожалению, у нас нет на это средств, — а теперь побольше скорби в голосе. — Ничего, я уж как-нибудь. Потихоньку.

— Позвольте подвезти, — мгновенно сориентировался мужчина, даже за локоть успел сцапать. — Мой экипаж полностью к вашим услугам.

Надо же, какой прыткий.

— Благодарю, но девушке без сопровождения неприлично садиться в карету к одинокому мужчине, — я высвободилась из захвата и возмущенно вскинула голову. — Если только он не планирует ее компрометировать.

Покосилась на спутника, тот быстро отвел взгляд, и сразу как-то ясно стало, что таки да, именно это он и планировал. Если получится.

Впрочем, Озас тут же пошел на попятную.

— Разрешите хотя бы проводить вас.

Чопорно кивнула — не отвяжется ведь, и Ралд побрел рядом, стараясь приноровиться к моим нарочито крошечным шажкам.

— Эх, госпожа Янт… Эннари, — голос его дрогнул внезапной тоской. — Я ведь к вам со всей душой. С первого раза…

Прикусила губу, с досадой вспоминая тот самый «первый раз». Озас посетил нас через два месяца после моего попадания — вернее, приехал к матушке по какому-то пустячному поводу, а со мной столкнулся в коридоре. Совершенно случайно. И вуаль я тогда еще не носила.

С тех пор он так и продолжал к нам ездить, с завидным упорством добиваясь встреч и став «редким исключением», которого никак не удавалось отвадить от дома. Хотя лицо свое я ему больше не показывала.

— Если бы вы только пожелали, Эннари, у вас было бы все: деньги, слуги, новые наряды. Жили бы в роскоши, ни в чем не зная отказа… — продолжал тем временем мужчина, доверительно наклоняясь в мою сторону. И вдруг осекся.

Втянул носом воздух. Поморщился.

— Какой странный… гм… аромат… Что это у вас, госпожа Янт?

Проследила за его взглядом и мысленно ахнула.

Читать книгу "Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова" - Алиса Ардова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Фэнтези » Вернуть невесту. Ловушка для попаданки - Алиса Ардова
Внимание