Сердце орка - Мурат Янг
Сбежать перед казнью недостаточно, чтобы спастись. Нужно добраться туда, где жизнь грязных рас – орков и гоблинов не обесценена и где они сбросят рабские оковы. Путь через параллельные измерения хорошее подспорье, но и преследователи не простачки. У орчихи Фрадры и ее друга-гоблина выбора нет. Они должны добраться до благословенной земли, или будут казнены за кражу, которую не совершали.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сердце орка - Мурат Янг"
– Нам стоит пообщаться с ним, – убежденно продолжил Роджер. – Мне кажется, если мы зайдем с правильной стороны, то он расколется или как-то выдаст себя.
– Пожалуй, мы в любом случае должны проверить эту версию, – хоть и нехотя, но все-таки согласилась Ригина.
– Мы должны проверить обе версии, – Роджер подмигнул ей и улыбнулся. – Тем более что оба подозреваемых обитают в одном месте.
Особняк Березовых, довольно большой, находился недалеко от ювелирной лавки. Возле широкой калитки, ведущей к входу, случилась необычная сцена. Пожилая гоблиниха выбиралась со двора наружу. Она передвигалась на одной ноге и опиралась на престарелого орка.
– Помяни мое слово, Воркис, я точно закончу на каменоломнях. Эта дрянная нога никогда не заживет.
– Все там будем, – прохрипел орк.
– Мне бы еще работать и работать здесь, – проворчала гоблиниха. – Мне же с мелким возиться... Тут она заметила Ригину с Роджером и напряглась. – С молодым господином.
– С молодым господином? – уточнила Ригина, вклиниваясь в разговор. – Это тот, который был в коляске с Фрадрой, когда ее схватили?
– Да, госпожа, – невесело кивнула та. – Только это я должна была выгуливать господина Кийрана.
– И почему не выгуливала? – небрежно спросил Роджер.
– Чертова нога, – пожаловалась гоблиниха. – Господин Бобкинс. – Она снова смолкла и даже прикусила свою толстую губу.
– Пожалуйста, продолжай, – попросила Ригина. – Я обещаю, это останется между нами.
Гоблиниха явно не поверила ей, но все же выдавила:
– Это верно вышло случайно у господина Бобкинса, – сообщила она. – Всему виной моя неуклюжесть…
– Что случилось? – потребовал Роджер.
– Он случайно приложился сапогом к моей коленке, и с тех пор я едва могу шевелить ногой, – пробурчала гоблиниха.
– Похоже, твоя версия тоже имеет право на жизнь, – шепнул Ригине Роджер.
Ригина не поняла, почему тот начал менять мнение, но решила пока не уточнять.
– Мы хотели бы поговорить с господином Берроаром.
– Пфффф! – отозвался орк. – Много кто хотел бы.
– Что за грубость? – резко возмутился Роджер. – Ты знаешь, с кем говоришь?
Ригина уже собиралась осадить друга и напомнить ему, что тот состоит в «Свободной группе». Но орк и сам не стушевался и невозмутимо возразил:
– С кем бы я ни говорил, а итог для меня один – каменоломня. И итог этот близок как никогда. Что касается господина, то мы его почти неделю не видели. В командировке он. – Орк усмехнулся.
Только теперь до Ригины дошло, насколько сильно увлекался муж госпожи Иветты азартными играми. Он мог пропадать сутками, не возвращаясь домой даже на ночь. Очевидно, Роджер пришел к такому же пониманию.
– Хм… – промычал он. – Это, пожалуй, снимает с него часть подозрений.
– Подозрений? – удивленно спросила гоблиниха.
– Неважно, – отмахнулся Роджер и обратился к Ригине. – Теперь осталась только версия с господином Бобкинсом.
Из всей затеи с расследованием поиски Бобкинса оказались самыми утомительными. Гоблин и орк не знали, где он, но уверяли, что дома его нет. Ригине и Роджеру пришлось бродить по главным улицам Кварца и расспрашивать прохожих.
В основном люди не понимали, о ком их спрашивают. Другие знали Бобкинса, но не встречали его в этот день. Лишь пару часов спустя один незнакомый господин, предварительно поморщившись, сообщил, что видел этого пройдоху в центральном парке.
Незнакомец не ошибся, и они нашли господина Бобкинса в парке. Облаченный в мятый, местами заляпанный деловой костюм, он сидел на одной из скамеек и увлеченно разглядывал лужу. Казалось, он вовсе не обращает внимания ни на прохожих, ни на голубей, которые сновали мимо его носа и пили из этой самой лужи.
– Господин Бобкинс, – позвал его Роджер.
Голуби разлетелись, но Бобкинс не шелохнулся и продолжал таращиться в мутную жидкость под ногами. Его глаза оставались зафиксированными в одной точке.
– Господин Бобкинс. – Роджер предпринял вторую попытку, теперь чуть громче.
Бобкинс поднял голову и поймал их взглядом. Его губы расплылись в блаженной улыбке.
– Дааааа, – сладко протянул он.
– Мы хотели попросить вас, – продолжил Роджер. – Можете обучить нас вашей незаурядной бдительности?
«Ещё один хитрый ход», – догадалась Ригина.
– Дааааа, – так же сладко протянул господин Бобкинс.
– Отлично! – Роджер радостно потирал руки, изображая предвкушение.
– Дааааа…
Радость Роджера испарилась. Он обеспокоенно уставился на Бобкинса.
– Господин Бобкинс?
– Дааааа… – глаза Бобкинса смотрели на Роджера разве что не с вожделением.
Ригине эта странная ситуация показалась забавной, и она не сдержалась и хохотнула. Роджер сердито глянул на нее.
– Да он не в себе, – возмущенно сказал он. – Он ничего не понимает.
– Это уж точно, – Ригина с усилием заставила себя посерьезнеть.
– Его хоть напрямую спроси, не он ли подставил Дзябоши и Фрадру, –