Дети с Горластой улицы - Астрид Линдгрен

Астрид Линдгрен
0
0
(0)
0 0

Аннотация: На Горластой улице никогда не бывает тихо. Может, потому, что там живут любители пошуметь и погорланить, а именно: Главный горлопан, просто Горлопан и Погремушечка. Так называет папа своих шумных детей Юнаса, Миа-Марию и Лотту. Вместе детям всегда весело, а маленькая Лотта просто напичкана выдумками и почти всегда играет. Правда, иногда она может быть очень сердитой, особенно если ей приснился нехороший сон. Она считает, что, если день начался так плохо, он никак не может кончиться хорошо. Или всё-таки может?
Дети с Горластой улицы - Астрид Линдгрен бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дети с Горластой улицы - Астрид Линдгрен"


В конце концов Лотта успокоилась, но только потому, что ей в голову пришла одна из её сумасбродных идей. Она взяла со своей тарелки салаку, подошла к бочке с водой, что стояла под водостоком, и бросила салаку в бочку. Когда мама поинтересовалась, что она делает, Лотта, глядя на жареную салаку, сказала:

— Какого чёрта, неужели ты даже плавать не умеешь?

— Лотта, ты разве забыла, о чём я тебя просила? — рассердилась мама.

Лотта кивнула маме и ушла в дом, но вскоре вернулась с маленьким чемоданчиком, из которого свисал и тащился по земле поясок от платья. Мама, бабушка, дедушка, Юнас и я стояли и смотрели на собравшуюся в путь Лотту.

Она подошла к бабушке с дедушкой, сделала реверанс и сказала:

— Я уезжаю домой к папе, потому что он добрее мамы.

С мамой она не попрощалась, впрочем, и со мной и с Юнасом тоже. Мы стояли и смотрели, как она идёт, а за ней тащится поясок. У калитки Лотта вдруг остановилась и долго стояла не двигаясь. Наконец мама не выдержала и подошла к ней.

— Ты, кажется, раздумала ехать в город? — спросила она.

Дети с Горластой улицы

На что Лотта ответила:

— Нет, но не могу же я ехать на поезде одна, чёрт вас всех подери!

Тогда мама взяла Лотту на руки и сказала, что будет лучше, если Лотта никуда не поедет, потому что нам без неё будет грустно. Лотта обняла маму за шею и заплакала. Со мной и Юнасом она говорить отказалась, хотя мы тоже хотели утешить её и развлечь.

А вечером, когда мы уже легли, бабушка рассказала нам несколько библейских легенд и показала картинки в Библии. На одной из них был дяденька, которого звали Иосиф, и бабушка сказала, что фараон Египта подарил Иосифу красивый перстень. На что Лотта не преминула заметить:

— Бабушка, так говорить неприлично.

И с тех пор она сама почти никогда не произносит «фараон вас подери».

Дети с Горластой улицы
Дачный день Лотты

У дедушки с бабушкой есть замечательный маленький домик, в котором играли ещё наша мама и её сестра тётя Кайса, когда были детьми. Он красный и стоит в самом углу сада, к нему ведёт узкая дорожка, а перед входом зеленеет лужайка, на которой растут лесные маргаритки. В домике есть маленькая белая мебель — стол, стулья и шкаф, в шкафу — игрушечный сервис, сковородка и утюг тоже игрушечные, а также маленький кувшинчик и стаканы для сока. В этом домике живут мамины и тётины куклы. И ещё там есть скамеечка — на этой скамеечке сидела бабушка, когда была маленькая. Я никогда не думала, что скамеечка может быть такой старой.

Однажды мы играли в этом домике. Юнас был папа, я — мама, а Лотта — наша работница, её звали Майкен.

— Пойду погуляю с нашей малышкой, — сказал Юнас, взял коляску с тётиной куклой и отправился в сад.

— А я пока вымою пол на кухне, — обрадовалась Лотта.

— Нет, сначала мы с тобой сделаем сыр, — возразила я. — Я мама и потому сама решаю, что нам делать.

— Никакого сыра не будет, пока я не вымою пол, — заявила вдруг Лотта.

И тогда мы с Юнасом сказали, что не будем с ней играть, раз она не слушается нас. Лотте ничего не оставалось как уступить.

Когда готовят сыр, берут смородину с малиной, кладут их в носовой платок и выжимают из них сок, а из того, что осталось в носовом платке, лепят маленькие круглые сырки, они обычно бывают очень кислые.

— Ну а теперь я могу вымыть на кухне пол? — спросила Лотта, когда сыр был готов.

Лотта взяла ведро и пошла к бабушке на кухню за водой, а когда вернулась, то почти всю воду вылила в домике на пол и стала натирать его намыленной щёткой. При этом сама Лотта промокла до нитки.

— Кажется, ты решила искупаться? — спросил Юнас, который уже вернулся с куклой из сада.

— Я мою на кухне пол, — ответила Лотта. — Это очень интересно.

Но когда мы с Юнасом решили помочь ей собрать воду, она бросила щётку и стала наблюдать за нами.

Бабушкина работница Майкен, настоящая Майкен, любит петь и танцевать, она вскидывает ноги и поёт: «Тра-ля-ля-ля, я люблю тебя!» Лотта всё делала, как Майкен, она тоже вскидывала ноги и пела:

— Тра-ля-ля-ля, я оболью тебя!

При этом, схватив мутовку, что висела в домике на стене, она обмакнула её в ведро и обрызгала нас с Юнасом с головы до ног. Мы ужасно рассердились на неё, сказав, что она дурочка и пусть теперь сама вытирает пол на кухне. Но Лотта продолжала дрыгать ногами и петь:

— Я оболью тебя!

От мыла пол стал скользкий, и Лотта, поскользнувшись, упала и стукнулась головой о шкаф.

Бедная Лотта! Она расплакалась и сказала, что больше не хочет быть Майкен, это совсем неинтересно. И побежала искать кошку, чтобы поиграть с ней, а мы с Юнасом приготовили шпинат из листьев сирени и съели его с сыром, понарошку конечно.

Дети с Горластой улицы

Вдруг раздался Лоттин крик. Выглянув из домика, мы увидели, что Лотта дёрнула кошку за хвост, а кошка рассердилась и поцарапала Лотту. Она прибежала к нам вся в слезах.

— Я только потрогала её за хвост, а она меня оцарапала! — пожаловалась нам Лотта.

Мамы с бабушкой не было дома, и мы пошли искать Майкен, чтобы попросить у неё пластырь для Лотты. На кухне Майкен не оказалось, но вот незадача: Лотта забыла закрутить кран, когда приходила за водой. И я не ошибусь, если скажу, что на полу в кухне воды было в десять раз больше, чем в домике для игр, когда Лотта мыла там пол. Юнас дошлёпал до крана и закрыл его. В это время вернулась Майкен.

— Юнас, что ты делаешь? — всплеснула она руками.

— Он плавает! — сказала Лотта и захохотала своим самым вредным смехом. Правда, когда Майкен спросила, кто оставил кран открытым, Лотта отпираться не стала и призналась, что кран не закрыла она.

— Но почему? — удивилась Майкен.

— Потому что у меня сегодня дачный день, — ответила Лотта.

Дачными днями Лотта называет неудачные дни, когда у неё не всё ладится. Мне кажется, что у Лотты каждый день — дачный.

Но Майкен вытерла пол, залепила Лоттины царапины пластырем, напоила нас какао с булочками и даже станцевала для нас, вскидывая ноги и напевая: «Тра-ля-ля-ля, я люблю тебя!»

Дети с Горластой улицы

Лотта съела пять булочек, Юнас — четыре, а я — три.

Читать книгу "Дети с Горластой улицы - Астрид Линдгрен" - Астрид Линдгрен бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детская проза » Дети с Горластой улицы - Астрид Линдгрен
Внимание