Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл

Джессика Булл
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

ОСТРОУМНЫЙ ДЕТЕКТИВ С ДЖЕЙН ОСТЕН В РОЛИ ПРОНИЦАТЕЛЬНОГО И НАХОДЧИВОГО СЫЩИКА. ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РИЧАРДА ОСМАНА И ДЖЕНИС ХАЛЛЕТТ.В этом увлекательном историческом детективе юной писательнице Джейн Остен предстоит столкнуться со злом, коварством и обманом среди самых близких людей и соседей. Успеет ли она найти убийцу и спасти своего брата? Одно можно сказать точно – в провинциальном Хэмпшире все не так спокойно, как кажется…Добро пожаловать в графство Хэмпшир, 1795 год, где юная Джейн Остен намерена получить предложение руки и сердца от своего возлюбленного Тома Лефроя на балу. Только блистательный вечер испорчен… жестоким убийством. В чулане для белья найдено тело забитой до смерти модистки, неизвестно как попавшей в дом благородного баронета.Семья Джейн оказывается втянута в это мерзкое преступление, когда подозрение падает на добродушного Джорджи Остена. Стремясь спасти доброе имя и жизнь старшего брата, писательница берется за собственное расследование. Используя свой острый ум, она проникает в самые сокровенные тайны соседей. Если Джейн не сумеет вывести истинного убийцу на чистую воду, ее брата ждет петля палача…«Джессика Булл сочетает благородную сельскую жизнь георгианской эпохи с живой интригой детектива, создавая очень приятное чтение». – Sunday Express«Читать эту книгу было сплошным удовольствием. Я погрузилась в мир Джейн Остен, а с остроумной героиней Джессики Булл так интересно проводить время! По-настоящему увлекательно, атмосферно и восхитительно одновременно. Перевернув последнюю страницу, я уже скучала по Джейн и теперь не могу дождаться продолжения». – Кристин Перрин, автор мирового бестселлера «Руководство по раскрытию собственного убийства»«Уютный детектив "Джейн Остен расследует убийство", окутанный искрометной наблюдательностью и остроумием Джейн Остен, оживляет юную Джейн, пытающуюся раскрыть сельское убийство, произошедшее слишком близко к дому. Благодаря запоминающимся деталям и потрясающей исторической точности писательница Джессика Булл в своем удивительно уверенном и увлекательном дебюте знакомит читателя с историей семьи Остен в Стивентоне. Сочетая неистовую энергию фильма "Джейн Остен" с запутанными сюжетными головоломками Ф. Д. Джеймс, "Джейн Остен расследует убийство" дает поклонникам Остен замечательный новый способ оценить своего любимого автора». – Натали Дженнер, автор бестселлера «Общество Джейн Остен»«Богатая фантазия и прекрасный сюжет – отличное чтение». – Си Джей Беннет, автор бестселлера «Виндзорский узел»«Блестящий дебют». – Woman & Home«Это увлекательное чтение – настоящий глоток свежего воздуха!» – Fabulous, Sun«Замечательная детективная загадка, в которой много остроумия и сопереживания, как в романах Остен». – Red«Восхитительно». – Crime Monthly«Так умно и хорошо написано». – Good Housekeeping«Сверкающий… Блестящий дебют, который делает честь Джейн». – Woman's Weekly«Исключительный – детектив про Остен, которого я, кажется, желала всю жизнь! Исторические детали были богатыми и безупречными, с великолепно прорисованными персонажами, всеми перипетиями, которые вы ожидаете от детектива про убийства, и невероятно ярким голосом Остен. Мне это очень понравилось». – Софи Ирвин, автор серии книг «Советы юным леди»«Настоящий восторг. Захватывающая тайна убийства. Булл – выдающийся рассказчик, и ее стиль отдает дань уважения Остен за ее язвительное остроумие и элегантные обороты речи. Я не могу дождаться выхода следующей книги серии». – Jane Austen's Regency World

Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл"


Мой отец никогда не видел Зои. Он не понимал, почему я так огорчен, и обвинил меня в истерике. Он велел лакеям влить мне в горло настойку матери, а потом затащить меня в спальню и запереть там… А когда Джорджи нашли с ее ожерельем, мать попыталась убедить меня, что это он убил ее. Но я знал, что это не так, потому что цепочка не могла пропасть раньше, чем было обнаружено тело Зои. Иначе родители не смогли бы забрать мое кольцо.

Джонатан поднимает дрожащую руку.

– Значит, оно все-таки твое? – Джейн наклоняется вперед, чтобы рассмотреть перстень с печаткой на его мизинце. – Ты отдал его Зои, а она заложила его вместе со своим ожерельем?

– Ей пришлось. Только так она могла оплатить аренду комнаты в Бейзингстоке. Мы привезли с собой ее материалы для плетения кружев. Они занимали намного меньше места, чем мои холсты и коробки с красками. Но Зои требовалось время, чтобы наплести кружев и завоевать репутацию среди покупателей. – Джонатан опускает руку, крутя на пальце кольцо с печаткой. – Это было ее обручальное кольцо. Оно цеплялось за катушки, когда Зои плела кружево, поэтому она носила его на цепочке. Должно быть, оно было на ней, когда ее убили… – Он наклоняется вперед, упираясь локтями в колени, и издает гортанный крик в ладони. Звук проникает внутрь Джейн, стискивая ее сердце. – Потому… потому что кто-то забрал его, и оно снова оказалось у меня на пальце, когда я проснулся утром.

Миссис Остен опускается на колени рядом с Джонатаном, убирая его темные волосы с лица.

– О, бедный мальчик. Что они с тобой сделали?

Джейн встает и передает Салли спящую Анну. Затем на дрожащих ногах осторожно крадется к задней двери, чтобы родители или Генри не заметили ее и не успели остановить. Пока все отвлеклись на убитого горем Джонатана, Джейн должна закончить дело. Джонатан явно не убивал кружевницу. Если сэр Джон не знал, кто она такая, у него также не было причин убивать женщину. Таким образом, в списке подозреваемых остается только одно имя – миссис Твистлтон, и после того, что Джейн только что услышала, она более чем когда-либо полна решимости вывести преступницу на чистую воду.

Глава двадцать восьмая

Джейн разочарованно выдыхает, когда выходит в сад, снова по щиколотку увязая в свежевыпавшем снегу. Пока они беседовали в доме священника, на Хэмпшир обрушилась еще одна метель. Она была так поглощена рассказом Джонатана, что ничего не заметила. Снег засыпал следы, оставленные ранее, и скрыл протоптанную Генри тропинку под сугробами. В полях они наверняка в фут глубиной. Джейн едва удалось подняться на холм к церкви. Ей ни за что не добраться пешком до Дин-хауса в такую метель. Смирившись с судьбой, Джейн проходит через сад во двор фермы и направляется к конюшне. Если она хочет спасти Джорджи от виселицы, то должна победить все страхи до последнего.

Кладовка не заперта. Джеймс всегда упрекает мистера Остена в отсутствии замка на двери, но отец Джейн слишком верит в человеческую природу, чтобы по-настоящему бояться воров. Девушка перебирает многочисленные кожаные уздечки. Она ни разу не ездила ни на одной из лошадей, которые в настоящее время находятся в конюшне Остенов. Взбалмошная кобыла, сбросившая ее, давно отправлена на бойню. Джейн понятия не имеет, какая уздечка подойдет Грейласс. Разве что есть тут одна, с черно-коричневой кожаной косичкой. Только Кассандра могла выбрать для пони что-то настолько слащавое.

Дамское седло, по-женски украшенное, легко опознать. Оно лежит на полу там, где Джейн его уронила. Девушка накидывает уздечку на шею и поднимает тяжелое седло обеими руками. Грейласс вскидывает голову и дергает ушами в знак приветствия.

– Прости, девочка моя. Я так и не принесла тебе ту морковку, не так ли? Но если поможешь мне поймать этого дьявола, я принесу тебе целую охапку.

Когда Джейн входит в стойло, ее желудок сжимается от перспективы оказаться зажатой между пятнистым крупом кобылы и кирпичной стеной. Грейласс скачет по соломе, освобождая место для посетительницы. Стальные удила холодят ладонь Джейн, пока девушка взнуздывает пони. Ее пальцы дрожат при виде огромных квадратных зубов Грейласс, но пони поджимает черные губы и легко берет удила.

– Вот так. Готово. – Джейн накидывает уздечку на голову пони и застегивает, затем закидывает седло на широкую спину. Она молится, чтобы не забыть инструкции Фрэнка по правильному седланию коней. Ей нельзя потерпеть неудачу и свалиться. Грейласс ржет, выпуская пар через нос и взбивая снег передними копытами, когда Джейн выводит ее во двор.

– Да, он глубокий, не так ли? – Джейн похлопывает пони по щеке и тянет за поводья к подставке. – Если б не крайний случай, тебе по-прежнему было бы хорошо и уютно в стойле, а мне не пришлось бы рисковать, имея перспективу сломать себе шею.

Джейн перекидывает юбки через руку и, положив обе руки на седло, ставит одну ногу в стремя, закрывает глаза и усилием воли поднимает себя вверх.

– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста… – Она радостно смеется, осознавая, что стоит в стременах. Затем кое-как садится и ерзает в седле, чтобы устроиться поудобнее после стольких лет отсутствия тренировок. Она не взяла хлыст, но верный скакун Кассандры в нем не нуждается. Грейласс начинает идти, как только Джейн уселась в седле. Пони как будто чувствует ее цель.

Первые несколько шагов Джейн напряжена, и у нее сводит живот. Затем по телу разливается прилив энергии, мышцы расслабляются, а сердце наполняется свободой. Девушка рысцой несется по двору фермы.

Ветер целует Джейн в щеку, а юбки развеваются у нее за спиной. Из-за снега земля кажется не такой уж далекой. Генри выбегает из задней двери дома священника.

– Джейн, подожди! – Он бросается за ней, размахивая обеими руками над головой.

Но Джейн прекрасно контролирует свое тело, когда выскакивает на дорожку. Она прижимает поводья к груди и откидывается в седле. Грейласс переходит на легкий галоп. Джейн как будто летит на крыльях, мчась сквозь пустынную белизну по горячим следам убийцы Зои Харкорт.

К тому времени, когда Джейн проезжает через ворота Дин-хауса, она более оживлена, чем когда-либо. Ее щеки пылают, а сердце бешено колотится в груди. Конюх протирает глаза от сна, подметая дорожку.

– Держи. – Джейн соскальзывает с пони, бросая ему поводья. – Поезжай к Ллойдам в Дин как можно быстрее. Скажи магистрату, что мисс Остен поймала убийцу и собирается получить признание. Вот тебе шесть пенсов. А теперь поторопись.

– Слушаюсь, мисс. – Мальчик запрыгивает на спину Грейласс и галопом уносится

Читать книгу "Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл" - Джессика Булл бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл
Внимание