Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл

Джессика Булл
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

ОСТРОУМНЫЙ ДЕТЕКТИВ С ДЖЕЙН ОСТЕН В РОЛИ ПРОНИЦАТЕЛЬНОГО И НАХОДЧИВОГО СЫЩИКА. ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РИЧАРДА ОСМАНА И ДЖЕНИС ХАЛЛЕТТ.В этом увлекательном историческом детективе юной писательнице Джейн Остен предстоит столкнуться со злом, коварством и обманом среди самых близких людей и соседей. Успеет ли она найти убийцу и спасти своего брата? Одно можно сказать точно – в провинциальном Хэмпшире все не так спокойно, как кажется…Добро пожаловать в графство Хэмпшир, 1795 год, где юная Джейн Остен намерена получить предложение руки и сердца от своего возлюбленного Тома Лефроя на балу. Только блистательный вечер испорчен… жестоким убийством. В чулане для белья найдено тело забитой до смерти модистки, неизвестно как попавшей в дом благородного баронета.Семья Джейн оказывается втянута в это мерзкое преступление, когда подозрение падает на добродушного Джорджи Остена. Стремясь спасти доброе имя и жизнь старшего брата, писательница берется за собственное расследование. Используя свой острый ум, она проникает в самые сокровенные тайны соседей. Если Джейн не сумеет вывести истинного убийцу на чистую воду, ее брата ждет петля палача…«Джессика Булл сочетает благородную сельскую жизнь георгианской эпохи с живой интригой детектива, создавая очень приятное чтение». – Sunday Express«Читать эту книгу было сплошным удовольствием. Я погрузилась в мир Джейн Остен, а с остроумной героиней Джессики Булл так интересно проводить время! По-настоящему увлекательно, атмосферно и восхитительно одновременно. Перевернув последнюю страницу, я уже скучала по Джейн и теперь не могу дождаться продолжения». – Кристин Перрин, автор мирового бестселлера «Руководство по раскрытию собственного убийства»«Уютный детектив "Джейн Остен расследует убийство", окутанный искрометной наблюдательностью и остроумием Джейн Остен, оживляет юную Джейн, пытающуюся раскрыть сельское убийство, произошедшее слишком близко к дому. Благодаря запоминающимся деталям и потрясающей исторической точности писательница Джессика Булл в своем удивительно уверенном и увлекательном дебюте знакомит читателя с историей семьи Остен в Стивентоне. Сочетая неистовую энергию фильма "Джейн Остен" с запутанными сюжетными головоломками Ф. Д. Джеймс, "Джейн Остен расследует убийство" дает поклонникам Остен замечательный новый способ оценить своего любимого автора». – Натали Дженнер, автор бестселлера «Общество Джейн Остен»«Богатая фантазия и прекрасный сюжет – отличное чтение». – Си Джей Беннет, автор бестселлера «Виндзорский узел»«Блестящий дебют». – Woman & Home«Это увлекательное чтение – настоящий глоток свежего воздуха!» – Fabulous, Sun«Замечательная детективная загадка, в которой много остроумия и сопереживания, как в романах Остен». – Red«Восхитительно». – Crime Monthly«Так умно и хорошо написано». – Good Housekeeping«Сверкающий… Блестящий дебют, который делает честь Джейн». – Woman's Weekly«Исключительный – детектив про Остен, которого я, кажется, желала всю жизнь! Исторические детали были богатыми и безупречными, с великолепно прорисованными персонажами, всеми перипетиями, которые вы ожидаете от детектива про убийства, и невероятно ярким голосом Остен. Мне это очень понравилось». – Софи Ирвин, автор серии книг «Советы юным леди»«Настоящий восторг. Захватывающая тайна убийства. Булл – выдающийся рассказчик, и ее стиль отдает дань уважения Остен за ее язвительное остроумие и элегантные обороты речи. Я не могу дождаться выхода следующей книги серии». – Jane Austen's Regency World

Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл"


меня…

Джейн спотыкается и с размаху падает на колено. Джонатан лежит на земле позади нее, обеими руками вцепившись в ее ботинок.

– Зои!

Джейн яростно трясет ногой.

Чувство вины за то, что он лишил жизни мадам Ренар, свело Джонатана с ума. Он думает, что Джейн – призрак, вернувшийся из могилы, чтобы преследовать его за грехи. Ее легкие горят, когда она корчится, хватая ртом воздух. Джейн не может дышать. Руки и ноги слишком отяжелели.

Мимо проносится алая вспышка. Слава богу, это Генри! Наконец-то явился, как и обещал.

– Прочь от моей сестры! – ревет он, перепрыгивая через Джейн и приземляясь на Джонатана.

Джейн пинает себя по лодыжке, обнаруживая, что освободилась.

Генри и Джонатан снова и снова кувыркаются в снегу, удаляясь от Джейн, пока не добираются до Болтонов. Генри прижимает Джонатана к земле. Джонатан закрывает лицо руками, блокируя удары Генри.

– Генри?! – Мистер Остен, шатаясь, бредет по снегу в ночном колпаке и коричневом домашнем халате. – Ради всего святого, дети! Что происходит?!

– Отец! – Джейн приподнимается на колени.

Мистер Остен изумленно открывает рот, поворачиваясь к дочери.

– Мне пришлось, отец! – Генри сидит верхом на Джонатане, мерно работая кулаками. – Он схватил Джейн.

Джонатан закрывает лицо обеими руками, постанывая от боли под ударами Генри.

Глаза мистера Остена округляются.

– Джейн! Вы с Джонатаном Харкортом?..

– Нет! – взвизгивает Джейн, вспыхивая от негодования из-за нелепого предположения. Она в одиночку задержала убийцу, но отца волнует лишь ее добродетель.

– Я… простите. – Джонатан сворачивается калачиком на боку на заснеженной земле, рыдания сотрясают его тело. – Я принял ее за дух Зои.

Генри встает, широко расставив ноги, и указывает вниз на своего пленника.

– Он убийца, отец. Он убил ту женщину в Дин-хаусе.

Джонатан пытается сесть. Снежная пыль покрывает его пальто, а в растрепанных волосах застряли кусочки льда.

– Я не убивал. Клянусь. Я бы никогда не причинил ей вреда. Я любил ее!

Джейн пробирается по снегу к отцу и хватает его за локоть.

– Она была его любовницей. Они познакомились в Брюсселе, и она носила его ребенка. Ему пришлось убрать ее с дороги, чтобы жениться на Софи Риверс ради денег.

Мистер Остен обеими руками обнимает дочь.

– О чем, черт возьми, ты говоришь? – Слегка покачиваясь, он поворачивается к остальным. – Джонатан, это правда?!

– Нет, нет! – Джонатан трет глаза кулаками. – Она не была моей любовницей. Она была моей женой!

Глава двадцать седьмая

Замерзшие поля отливают золотом под лучами рассветного солнца. В живой изгороди хор птиц возвещает о начале нового дня. Отец Джейн опирается на нее в поисках поддержки, когда они бредут через сад. Позади них Генри закинул руку Джонатана себе на шею и наполовину несет, наполовину волочит избитого и плачущего мужчину к дому священника.

Когда они подходят к задней двери, мать Джейн выглядывает через окно, покачивая сонную Анну на бедре, затем широко распахивает дверь.

– Кто-нибудь, пожалуйста, объяснит мне, что происходит?!

Джейн замедляет шаг из-за ярости миссис Остен.

– Генри и Джонатан затеяли потасовку, – отвечает мистер Остен, переступая порог и входя в тесный коридор. – В их-то возрасте. Можешь себе представить? Я думал, мы уже избавились от драчливых школьников. По крайней мере, до начала нового учебного года. Но, похоже, Джонатан распускал руки с Джейн.

Миссис Остен искоса смотрит на свою дочь, на ее щеках выступают пятна румянца.

– Джейн, вы с Джонатаном?..

– Нет! – Почему каждый поступок Джейн обязательно рассматривается через призму романтики?! Она создана для гораздо большего, чем замужество! Джейн топает в прихожую, растаскивая снег по ковру. – Он принял меня за призрак мадам Ренар, вернувшийся, чтобы преследовать его.

– Стоит ли удивляться? Посмотри на себя. – Миссис Остен переводит взгляд с ботинок на шнуровке на остроконечный капюшон дочери. Джейн – зловещая фигура в черном плаще, чье лицо полностью скрыто. – Если б ты подкралась ко мне в таком наряде, осмелюсь сказать, я бы умерла от страха. Ты выглядишь как дитя любви ирландской банши и египетской мумии. Что ты делала на церковном дворе в такой неурочный час? Ты напугала нас до полусмерти, когда мы услышали твой крик!

Джейн откидывает капюшон и разматывает шаль, открывая лицо.

– Я делала то, что было необходимо, чтобы спасти Джорджи… доказывала, что он – настоящий убийца. – Она указывает на Джонатана.

– Но я ее не убивал. Я же сказал, что не убивал! – Джонатан прижимается щекой к плечу Генри. Генри смотрит на него, явно ошеломленный тем, что их ожесточенная схватка превратилась в некое подобие объятий.

– Дети, это зашло слишком далеко. – Мистер Остен потирает виски.

В дверях гостиной появляется Салли, уже одетая в льняной халат и деревянные сабо. Она таращится на Джейн, пока берет промокший домашний халат мистера Остена и передает ему шерстяное лоскутное одеяло. Слава богу, Джейн хранит тайну Салли, иначе новость о ее собственном проступке еще до конца дня разнеслась бы по слугам от Бейзингстока до Уинчестера.

– Джонатан не убийца. – Миссис Остен крепко прижимает Анну к груди. – Смотрите, вы расстроили бедного мальчика.

На бледной коже Джонатана видны следы слез, а его поджарое тело сотрясается от икоты. Генри опускает подбородок и смотрит на мать сквозь темные ресницы, изображая обиженного щенка.

– Это была идея Джейн.

– Ну и кто теперь побежал докладывать? – Джейн сдерживает желание ударить брата, вешая свой промокший плащ. Мать сует ей в руки Анну. Малышка хватает Джейн за ледяной нос теплыми липкими пальчиками.

Джонатан, прихрамывая, переступает порог. Миссис Остен стягивает рукава промокшего пальто с его длинных рук.

– Давай быстренько снимем с тебя эти мокрые вещи. А то лужа на пол натечет. – Миссис Остен проводит всех в семейную гостиную, где пылает вновь разведенный в камине огонь. Салли стоит рядом с ним, вороша кочергой поленья, но не отрывая глаз от разворачивающейся драмы.

Джейн держится поближе к Джонатану, полная решимости вытянуть из него правду, несмотря на его страдания.

– Если ты не убивал Зои Ренар, почему тогда просил прощения у ее духа?

Джонатан опускается на стул, кладет локоть на стол и подпирает щеку ладонью.

– Потому что она была моей женой, а я подвел ее. – Его темные волосы падают на воротник рубашки. – Я знал, что вы все подумали, что это сделал я. Вот почему вы читали ту проповедь, не так ли? Я сказал маме, но она ответила, что я слишком близко все принимаю к сердцу… как обычно.

Мистер Остен садится на привычное место, спиной к огню. В одеяле, накинутом поверх ночной рубашки, он похож на средневекового короля.

– Генри, принеси

Читать книгу "Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл" - Джессика Булл бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл
Внимание