Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер

Эрл Стенли Гарднер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Как бы преступники ни гордились своей изобретательностью, все их уловки бледнеют перед аналитическими способностями адвоката Перри Мейсона. Он вынужден расследовать убийство известного частнопрактикующего врача, при жизни злостно уклонявшегося от уплаты налогов.
Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер"


– Тогда… – задумалась Делла. – Тогда я поняла бы, что мывлипли в пренеприятную историю.

– Вот тут наши мнения совпадают. Уйдем-ка отсюда.Постараемся быть очень, очень осторожными и не оставить отпечатков пальцев.Можешь вспомнить, к чему притрагивалась?

Мейсон вынул носовой платок и быстро вытер стул там, гдеприкасался к нему. Затем обмахнул сиденье и, держа стул так, чтобы толькоплаток касался дерева, поставил его на прежнее место. Делла Стрит также вынулаиз сумочки носовой платок и старательно протерла ручку зеркальца, уничтожая отпечатки.

Мейсон протер ручку с внутренней стороны входной двери,приоткрыл ее на один-два дюйма и проделал то же с внешней ее стороны, протер ивыключатель.

– Еще что-нибудь? – спросил Мейсон.

– Думаю, это все, шеф.

– Пошли, – сказал он.

Они ушли из квартиры, причем Мейсон позаботился вытеретьносовым платком ручки автоматического лифта и кнопку вызова. Когда спустилисьна первый этаж и были в вестибюле на полпути к выходу, хорошо одетая женщина,торопясь, вдруг остановилась и посмотрела испытующе на Перри Мейсона. Началабыло кланяться, но потом бросилась к лифту.

– Знаете ее? – спросила Делла шепотом.

– Возможно, она либо знает меня, либо думает, что знает. Этонемного неприятно.

Он придержал дверь, пропуская Деллу Стрит. Они почти сбежалипо лестнице и быстро пошли вдоль квартала туда, где оставили машину. Мейсоностановился возле аптеки и позвонил в Детективное агентство Дрейка.

– Позовите к телефону Пола Дрейка, – попросил адвокат. –Пол, у меня для тебя работа. Мне нужна немедленная помощь.

– Тебе всегда нужна немедленная помощь, – отпарировал Дрейк.

На ехидство Мейсон не отреагировал.

– Ты читал в газете о докторе Самерфилде Мальдене, погибшемв авиакатастрофе?

– Да.

– По моим сведениям, в последние несколько дней кто-тоследит за его вдовой.

– Почему? – спросил Дрейк.

– Разузнай почему, – сказал Мейсон. – Она скоро будет у меняв конторе.

– Это все?

– Нет, есть кое-что еще. Доктор Мальден, когда погиб, летелв Солт-Лейк-Сити на съезд медиков.

– Это я понял из газет, – сказал Дрейк.

– Теперь, Пол, секретное. У доктора Мальдена в лечебницеработала медсестра по имени Глэдис Фосс. Ей около двадцати семи, брюнетка,большие карие глаза, рост пять футов и два дюйма, вес сто двенадцать фунтов.Гордится своими ногами.

Дрейк присвистнул.

– Живет на улице Кьюнею, 6931, – продолжил Мейсон. – Сейчасее там, вероятно, нет.

– Хорошо. Что с ней?

– Уехала из лечебницы в госпиталь в Финиксе, чтобы проверитьнекоторые данные. Собиралась присоединиться к доктору Мальдену вСолт-Лейк-Сити.

– Так-так-так, – отреагировал Дрейк. – Схема вырисовывается.

– Вырисовывается, черт побери, – сказал Мейсон. – Да ещеледенящая.

– Продолжай. К чему клонишь?

– Хочу, чтоб ты послал людей в Солт-Лейк-Сити и нашел ГлэдисФосс.

– Не знаешь, она сейчас живет под своей фамилией?

– Не знаю. Но есть кое-что, за что можно зацепиться. Этотсъезд прекрасно организован. В отеле не будет пустовать ни один номер. ДокторМальден, несомненно, забронировал комнату или комнаты. Проверив броню,возможно, что-нибудь обнаружишь. Если это не удастся, разузнай у местногосекретаря медицинской ассоциации, кто отвечал за броню для приезжающих врачей.Доктор Мальден был предусмотрительным, глядел далеко вперед и не велел быГлэдис Фосс присоединиться к нему, если б не позаботился о номере.

– Хорошо, – согласился Дрейк, – мы узнаем.

– И обяжи своего резидента в Солт-Лейк-Сити тщательнозамести следы, – предупредил Мейсон. – Не хочу, чтоб кто-либо узнал, чем мызанимаемся. Вели навести справки, но очень осторожно. Можно натолкнуться на рыскающихлюдей правительства. Я не очень верю в это, но предельная осторожностьнеобходима.

– Хорошо, – сказал Дрейк. – Я понял.

– В первую очередь, – продолжал Мейсон, – нужно узнать, ктопреследует миссис Мальден. Подчеркиваю, именно это выясни в первую очередь.

– Хорошо, – сказал Дрейк.

– Ты уверен, что сможешь опознать этих людей и узнать, накого работают?

– Да, конечно. У них должны быть автомобили, а у автомобилейесть номера. И потом, ребята должны куда-то ходить докладывать. Если ещеработают, мы их выследим, Перри.

– Когда сможете начать?

– У меня в агентстве есть хороший парень. Задействую его.Чтобы закончить дело, понадобятся еще двое.

– Вызови их, – предложил Мейсон, – дай это задание и сообщимне, как только что-либо узнаешь.

Он повесил трубку, затем набрал номер миссис Мальден.Осторожный голос отозвался:

– Алло!

Мейсон спросил:

– Миссис Мальден?

– Да.

– Ваш телефон может прослушиваться. Вы знаете, кто говорит?Узнали голос?

– Я… Я думаю, да.

Мейсон сказал:

– Сегодня днем вы посетили одного специалиста.

– Да.

– Подождите сорок пять минут, – сказал Мейсон, – а затемснова придите в его контору.

– Но… Но будет поздно. Я смогу войти?

– Сможете. Идите прямо в личный кабинет. Постучитесь вдверь.

– А теперь что? – спросила Делла Стрит, когда Мейсонотвернулся от телефона.

– А теперь, – ответил он, – будет что-нибудь из того, что тылюбишь. Мы поедим.

– Где и что?

Мейсон взглянул на часы.

– Где-нибудь. Нужно управиться за полчаса. Лучше всего околоконторы, чтобы вовремя быть на месте, когда придет миссис Мальден.

– Вы не могли бы сперва повидаться с ней, чтоб мы неторопились? Вы так заняты, а я не хочу видеть, как вы в спешке глотаете, непрожевав как следует.

Мейсон усмехнулся.

– Хочу поговорить с ней как можно скорее, но я должен бытьуверен, что Пол Дрейк успеет дать своему человеку задание. Приход миссисМальден в мою контору позволит Дрейку выследить, кто держит ее под наблюдением.Пошли живей!

Читать книгу "Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер" - Эрл Стенли Гарднер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Дело беглой медсестры - Эрл Стенли Гарднер
Внимание