Убийца с пилой - Надин Мэтисон
Самый захватывающий и пугающий дебютный триллер 2022 года. Чтобы поймать одного убийцу, нужен другой убийца. Когда на берегах Темзы начинают находить расчлененные части тел, инспектор Анжелика Хенли сразу вспоминает про известного маньяка Питера Оливера — слишком уж совпадает почерк. СМИ окрестили его «Убийца с пилой». Но это никак не может быть он — Оливер давно сидит в тюрьме. И посадила его туда именно Хенли. Анжелика надеялась, что больше никогда не встретится с Питером. Только гора трупов продолжает расти, а у полиции по-прежнему нет ни одной зацепки. Им нужна помощь. Помощь серийного убийцы, способного понять своего подражателя. Неожиданный побег Оливера из тюрьмы рушит все планы Хенли. Теперь ей с командой придется столкнуться сразу с двумя убийцами, стремящимися превзойти друг друга в жестокости и изобретательности.
- Автор: Надин Мэтисон
- Жанр: Детективы / Триллеры
- Страниц: 112
- Добавлено: 16.06.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Убийца с пилой - Надин Мэтисон"
Хенли поняла, почему Ланкастер так быстро переключила внимание на мужа Кэрол Льюис. Ревность, адюльтер, молодая женщина и старший по возрасту мужчина. Рамоутер также выяснил, что место, где нашли тело Кэрол Льюис, часто использовалось любителями доггинга[52]. Все свидетельствовало в пользу убийства из ревности, совершенного в состоянии аффекта. Адвокаты защиты наверняка сразу же заговорили бы про «потерю самоконтроля», которая оправдывала бы ее мужа. Но все это не нравилось Хенли. В сумочке нашли четыре презерватива, обручальное кольцо Кэрол и даже кольцо, подаренное на помолвку, но мобильного телефона не было. Один свидетель сообщил, что женщина, отвечающая описанию Кэрол, столкнулась с ним и его женой, когда они уходили из парка. Его жена сказала, что женщина бежала и буквально врезалась в них — создавалось впечатление, что она куда-то опаздывала, а не убегала от кого-то.
Закрыв папку с документами по делу, Хенли осталась уверена в двух вещах: Кэрол Льюис знала своего убийцу и договорилась о встрече с ним.
Алан Льюис выглядел непрезентабельно. Редеющие седые волосы были туго стянуты на затылке в хвост. Кожа головы покраснела и шелушилась. Он переводил карие глаза в складках бледной кожи с удостоверения Хенли на ее лицо и явно чувствовал себя некомфортно. Перед тем как ответить, он провел языком по тонким губам.
— Я занят. Это может подождать? — спросил Льюис.
— Меня полностью устроит побеседовать с вами здесь и сейчас, — ответила Хенли, усаживаясь за стол с потрескавшейся столешницей из белого жаростойкого пластика.
Рамка металлоискателя на посту охраны неистово запищала, когда Алан с раздраженным фырканьем прошел через нее и направился к двери.
— Мало того, что мне приходится мириться с вашими коллегами, которые появляются у меня дома, когда им заблагорассудится, и переворачивают там все вверх дном, теперь мне еще приходится мириться с тем, что вы появляетесь у меня на работе, — сказал Алан, направляясь к большому пруду, вокруг которого сидели канадские казарки. Алан Льюис остановился у скамьи, достал мешочек с табаком и папиросную бумагу. — А где вторая? Брюнетка. Сержант Ланкастер.
— Я не из полиции Вуд-Грин.
Хенли прошагала перед Аланом и уселась на скамью. Вид на пруд был гораздо более привлекательным, чем на здание суда, в котором раньше располагался приют для брошенных детей.
— Откуда вы тогда?
— Из Отдела по расследованию серийных преступлений.
Алан прекратил скручивать папиросу, и крошки табака упали на траву.
— А зачем вашему отделу понадобился я?
— Вы мне нужны, поскольку я считаю, что сейчас разговариваю не с убийцей Кэрол. Мне нужно задать вам несколько вопросов, и у меня имеется к вам одна просьба.
Хенли смотрела на казарок, которые спускались в воду.
— Вы мне верите? Вы верите, что я ее не убивал?
Хенли повернулась к Алану как раз вовремя, чтобы увидеть, как он с облегчением расслабил плечи.
— Меня два дня держали в отделении полиции. Знаете, что такое сидеть в холодной камере, где воняет твоей собственной мочой и дерьмом? А они еще имеют наглость спрашивать, не хочу ли я позавтракать?..
Хенли подождала, пока Алан снова возьмет себя в руки и успокоится.
— Я хотела поговорить о вашей жене. Как долго вы были женаты?
— Шесть лет. — Алан достал зажигалку из заднего кармана брюк и устроился поудобнее на другом конце скамьи. — Мы познакомились… Мы познакомились в парке.
Хенли обратила внимание на легкое смущение, с которым он произнес эту фразу.
— Что вы делали в парке, когда с ней познакомились?
— Занимались тем, чем занимаются собаки, но без участия собак, если вы понимаете, что я хочу сказать, инспектор.
Хенли не стала просить его пояснить.
— Мы встретились несколько раз. Я пригласил ее в бар. Она была очень милой, нам нравились одни и те же вещи, ну а остальное вы знаете.
— Ее нашли в Хайгейт-вуд.
— Я знаю. Мы договорились, что после того, как поженимся, прекратим доггинг, и на самом деле прекратили ходить в парк примерно на пять месяцев, но потом ей захотелось вернуться. Ей требовалось внимание. Я не хотел ее ни с кем делить, но она такая… была такая упрямая. Одного меня ей было недостаточно. Я просил, чтобы она была поосторожнее. Обычно я сам ее туда провожал. Не для того, чтобы наблюдать, я с этим закончил. Но я знаю, что она и одна туда ходила.
— Поэтому вы не очень удивились, когда она не вернулась домой.
— Нет, как раз удивился. Она всегда возвращалась. С этим у нее было четко. Я работаю в двух местах. Здесь и еще охранником в клубе на Кингс-Кросс. Обычно я возвращаюсь домой около четырех утра, а она всегда приходила к половине пятого. Как раз автобусы начинают ходить. В то утро, когда она не вернулась, я понял, что что-то случилось. Я ей позвонил, она не ответила. Я поехал в парк ее искать, но на обычном месте ее не оказалось. Я позвонил в полицию и сообщил, что она пропала, но они от меня отмахнулись. А во второй половине дня мне в дверь уже стучалась эта чертова сержант Ланкастер.
Алан затянулся сигаретой.
— Вы сказали сержанту Ланкастер, что в ночь убийства вашей жены были с Доун Брэдли, но ваше алиби не подтвердилось.
— А вы мужа Доун видели? Я не удивлен, что она все отрицала. Зная Доун, предположу, что она воспользовалась вымышленной фамилией.
— Кэрол когда-нибудь говорила вам, что входила в коллегию присяжных во время суда над Питером Оливером?
— Говорила? Да ее заткнуть было невозможно! Она считала себя такой важной. Ведь она каждый день ездила в Олд-Бейли.
— Что она вам об этом рассказывала?
— Я же вам сказал уже. Все. Она была присяжным заседателем, когда слушалось дело убийцы с пилой. Рассказывала, как он разрезал тела. Говорила, что считает этого Оливера очень привлекательным мужчиной, считает его… — Алан Льюис поморщился, — …очаровательным! Вы можете себе это представить? Иногда мне казалось, что у нее не все в порядке с головой.
— А про других присяжных заседателей она когда-нибудь говорила?
Алан бросил окурок в сторону пруда, и он упал у самой воды.
— Про кого-то говорила. Я помню девушку по имени Зоуи. Они даже иногда встречались, чтобы пропустить по стаканчику.
— Еще о ком-то? — Хенли записала информацию в блокнот.
Алан потер подбородок, на котором виднелась седая щетина.
— Там была женщина, которую Кэрол терпеть не могла. Она называла ее Агатой Кристи на кокаине. И еще был он.
Хенли прекратила писать.
— Он?
— Я не помню