Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Алена Винтер

Алена Винтер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Новый заказ, который получила Полина Матуа, не был ни простым, ни сложным. Он казался невыполнимым, ведь невозможно найти то, что давно исчезло! Однако клиент не хотел ничего слушать, он страстно желал получить колье "Слеза Женевьевы". Из-за этого украшения будущее Полины оказалось под угрозой - если она не найдет колье, заказчик уничтожит ее фирму! Как вскоре выяснилось, такой же заказ получил ее брат... Полина поняла - ими играют. Но кто режиссер и почему именно они стали главными героями этой опасной пьесы? Остается одно - принять правила и спасти себя... С помощью Конрада Вальдау, сотрудника немецкого филиала компании, Полине удалось выйти за след колье. Она никогда не заводила романов на работе, но ради этого импозантного красавца готова была забыть обо всех принципах.
Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Алена Винтер бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Алена Винтер"


– Спасибо, – сказала она молодому человеку, – дальше я сама.

Администратор вежливо кивнул, с легким удивлением посмотрел на огромные очки, которые госпожа не пожелала снять, фиолетовый подбородок, ссадины на губах и удалился. Полина вошла внутрь и тихо выругалась, увидев, что Миронов сидит за столиком не один. Темное стекло мешало рассмотреть его спутника, но спустя секунду Полина готова была пулей вылететь из «Библиотеки», что и сделала бы, если бы Миронов не повернулся в ее сторону и не помахал рукой. Она медленно направилась к столику, понимая, что уйти сейчас, когда ее заметили, будет крайне невежливо, и улыбнулась обоим мужчинам.

– Рада видеть вас, господа.

Миронов поднялся и раскрыл объятия, явно не замечая ее изуродованного лица. Зато Литвин, именно с ним беседовал Миронов, все прекрасно разглядел. Он оторопело уставился на ее опухшие губы и молчал.

– Позволь, дорогая, представить тебе Филиппа Литвина.

– Мы знакомы, – ответила Полина, протянув руку. – Здравствуйте, Филипп Антонович.

Она очень обрадовалась холодности своего голоса.

– Добрый день, – так же официально ответил Литвин. – Давно не виделись.

«И на хрен встретились!» – мысленно ответила ему Полина, и губы ее, как пластилиновые, растянулись в подобие улыбки. Она ждала, когда Литвин покинет их с Мироновым. Вовсе не хотелось, чтобы он продолжал рассматривать ее лицо и делать неправильные выводы.

– Не стану мешать вам, – быстро сказал Литвин, заметив, как напряглась Полина. – Увидимся позже, – добавил он и присоединился к группе очень важных на вид мужчин, которые тихо разговаривали, подкрепляя беседу алкоголем.

«С кем увидишься? – внутренне удивилась Полина, посмотрев ему в спину. – С Мироновым или со мной?»

– Присаживайся, – услышала она голос Миронова, а после раздался глухой возглас: – Покажи лицо!

Полина подчинилась и сняла очки, но при этом отвела взгляд в сторону. Миронов сочно выругался, даже не понизив голос, провел рукой по ее синей щеке, легко дотронулся пальцами до кровоподтека на лбу и спросил:

– Юлика работа? Вернее, его быки постарались?

Полина прищурилась.

– Кто сказал вам?

– Именно о нем я и хотел поговорить. Похоже, не успел. Стервец! Грязно играет. Выпьем?

– Бренди, – сказала Полина.

– Неси бутылку, – Миронов отдал распоряжение официанту.

– Говорите, Константин Витальевич, – нетерпеливо попросила Полина. – Что за игру ведет Воскресов и почему нападает именно на меня? Думаю, вам об этом прекрасно известно.

– Ты знаешь, как я к тебе отношусь…

– Лучше, чем все остальные, – с жесткой улыбкой перебила его Полина. – Но и для вас я являюсь человеком второго сорта. Холуй, который выполняет желания, не более. Вы платите – я делаю. Никакой дружбы, только бизнес. Поэтому не стоит рассказывать мне слезные сказки о прекрасном отношении.

– Не зарывайся, детка, – добродушно предупредил Миронов. – Я ценю тебя и твои услуги. Ко всему прочему, я в долгу перед тобой за помощь в воспитании дочери.

– Как она? – Голос Полины мгновенно изменился, утратив язвительность, она тепло посмотрела в крупное лицо Миронова, заметив, что он искренне расстроен.

– Все отлично. Похоже, Ксения постепенно превращается в гомо сапиенса. Весела, воодушевлена и, как никогда, целеустремленна. Впервые вижу в ней столько энергии, доброты. Вчера даже обняла меня и при этом не клянчила денег. Удивительно! Но не о ней разговор. Признаюсь, я знал о споре между Юлианом и Альфредом, однако не думал, что все зайдет так далеко.

– Мне известно о «крысиных бегах», – невесело улыбнулась Полина. – Где бренди?! Несут! Хочу напиться и забыться. Продолжайте, Константин Витальевич.

Миронов отпустил официанта и сам разлил напиток по бокалам, подав один Полине. Она быстро выпила его содержимое и взглядом попросила еще.

– Осторожней. Не так быстро, а то под стол свалишься, – покачал головой Миронов. – В общем, эти мальчишки решили развлечься, наняв тебя с Алексом выполнить один и тот же заказ. Цель – первым получить колье. Задача – помешать команде соперника выполнить заказ.

– Они даже команду наблюдателей собрали?

– Да. Только не наблюдателей, а непосредственных участников.

– Какова цена пари?

– Один доллар, – ответил Миронов после некоторого молчания. – Плюс, разумеется, колье.

– Доллар?! – воскликнула Полина, вскочила с кресла и прошлась у столика. – Да у них такой купюры не найдется в кошельке! Зачем им все это?!

Миронов задумчиво провел рукой по подбородку и громко вздохнул.

– Самая тяжелая задача для человека, «стоящего на вершине», – борьба со скукой, – растягивая слова, произнес он. – Уже ничто не привлекает, не вызывает азарта. Бизнес на рельсах, есть все – деньги, успех, женщины. А когда можешь получить что угодно, ничего не хочется.

– То есть, – прошептала Полина, – эти два красавца заскучали. Им потребовалось нечто новое, чтобы пощекотать нервы, и они решили организовать соревнования «вслепую»?

– Все верно, – отозвался Миронов. – Было решено, что каждая сторона вправе трижды помешать второй дойти до «финиша». За игрой следит секундант, который контролирует происходящее, фиксирует количество выпадов и выступает в роли судьи.

– Не поняла, – Полина снова присела в кресло и потянулась к стакану. – Как это «трижды» помешать?

– Мне неизвестно, что предприняли люди Воскресова или Фредди, чтобы вырваться вперед. Сама подумай.

– Ха! – воскликнула Полина и начала тихо перечислять, закладывая пальцы. – Проникли в дом баронессы, похитили Алекса, «поговорили» со мной. Три происшествия. Это действия одной команды?

– Без понятия. Может, одной, или же обеих.

– А секундант? Как его зовут?

Миронов не ответил, лишь пожал плечами.

– Значит, Алекс у них, – сказал он. – У кого именно?

– Мне неизвестно, – Полина постучала пальцами по стакану, призывая Миронова наполнить его. – И давно вы обо всем знаете?

– С самого начала. Но лишь недавно догадался, что события приняли слишком серьезный оборот. Вчера Фредди был здесь, пьяный в стельку, рассказывал своим друзьям, что вот-вот выиграет пари. Тогда я и решил предупредить тебя.

– Не поздно ли спохватились? – насмешливо поинтересовалась Полина, чувствуя, что язык начал работать медленнее, чем обычно.

– Вот что, – Миронов наклонился вперед и взял ее за руку, – дело не в парнях и в том, почему они это делают…

– В чем же?

– Неверная постановка вопроса. Эти придурки никогда не додумались бы до подобной игры. Их кто-то надоумил, неужели непонятно? И этот кто-то очень коварен, поверь мне.

Читать книгу "Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Алена Винтер" - Алена Винтер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Алена Винтер
Внимание