Вилла «Белый конь» - Агата Кристи

Агата Кристи
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Возможно ли убийство посредством телепатии? Можно ли отравить человека при помощи древнего колдовства? Связан ли целый ряд таинственных несчастных случаев с ритуалами черной магии? Ответы на эти вопросы в романе "Вилла "Белый конь" может дать только миссис Ариадна Оливер - писательница, регулярно появляющаяся во многих романах Агаты Кристи. В эту книгу также вошли двенадцать рассказов (мистических и не очень) о мистере Кине. Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на "Арлекин". Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его часто ассоциируется со смертью. Сама Агата Кристи считала этого загадочного мистера одним из любимых своих персонажей.
Вилла «Белый конь» - Агата Кристи бестселлер бесплатно
4
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вилла «Белый конь» - Агата Кристи"


– Скоротали денек с инвалидом, составили ему компанию.Передайте Роуде извинения, что задержал вас. Надо как-нибудь на днях сноваугостить вас ленчем. Завтра еду в Лондон. Будут интересные торги у Сотби.Французская слоновая кость. Средневековье. Изумительные вещи! Вам понравится,уверен, если мне там удастся что-нибудь приобрести.

На этой дружелюбной ноте мы и расстались. И я никак не могрешить – показалось ли мне, будто у него в глазах мелькнула насмешливая улыбка,когда я неловко оправдывался за свой визит к Тирзе? Или его это лишьпозабавило?

Глава 19Рассказывает Марк Истербрук

Когда я вышел от Винаблза, время клонилось к вечеру,стемнело, небо было затянуто тучами. Я неуверенно побрел по извилистой аллее,оглянулся на дом, светившийся окнами, и, не заметив, с посыпанной гравиемдороги ступил на траву газона. И тут столкнулся с каким-то человеком, который,наоборот, с газона шагнул на дорогу.

Это был невысокий, полноватый человечек. Мы принесли другдругу извинения.

– Простите, пожалуйста!

– Ничего, ничего. Это я у вас должен просить прощения! – Онговорил низким, глубоким, звучным голосом, четко произнося слова.

– Я никогда не бывал здесь прежде, – объяснил я, – и плохознаю дорогу. Надо было захватить карманный фонарь.

– Разрешите.

Незнакомец достал из кармана фонарик, включил его и протянулмне. Теперь я мог его разглядеть – пожилой человек с круглым розовым лицом,черные усики, очки. На нем был дорогой темный плащ, и выглядел он образцомреспектабельности. Но у меня тотчас же возникла мысль: почему он сам невоспользовался фонарем, если уж взял его с собой?

– Ага, – тупо пробормотал я, – понятно: я сошел с дороги нагазон.

Я снова шагнул на дорогу и протянул ему фонарь.

– Теперь я уже не собьюсь с пути.

– Нет, нет, прошу вас, оставьте пока себе – вам ведь ещенадо добраться до ворот.

– А вы... вы направляетесь к дому?

– Нет, я туда же, куда и вы, э-э... по аллее к воротам.Потом на автобусную остановку. Нужно успеть на автобус в Борнмут.

– Понятно, – отозвался я и зашагал с ним рядом.

Спутник мой, похоже, испытывал определенную неловкость.Спросил, иду ли я тоже на остановку. Я ответил, что живу здесь неподалеку, гощуу родных.

Снова наступило молчание. Шагавшему рядом человеку было явноне по себе.

– Вы навещали мистера Винаблза? – спросил он, кашлянув.

Я ответил утвердительно и добавил:

– А вы, значит, шли к дому?

– Нет, – сказал он. – Нет... По сути дела... – Он помолчал.– Вообще-то я живу в Борнмуте, вернее, неподалеку от Борнмута. Я недавно тудапереехал. У меня там маленький коттедж.

Что-то промелькнуло в моей памяти. Где я недавно слышал прокоттедж в Борнмуте? Пока я пытался вспомнить, мой спутник сконфузилсяокончательно и пустился в объяснения:

– Вам, наверное, кажется странным встретить возле чужогодома человека, который бродит вокруг... э... э... А сам даже незнаком схозяином. Мне трудно объяснить свои резоны, но, поверьте, они у меня есть. Могулишь сказать: хоть я и недавно поселился здесь, в округе меня хорошо знают.Достаточно назвать несколько весьма почтенных господ, кто, без сомнения, готовлично за меня поручиться. Вообще-то я фармацевт, продал недавно аптеку вЛондоне, солидное дело, и удалился в эти края на покой. Мне здесь всегда нравилось– всегда.

Меня вдруг осенило. Я, кажется, знаю, кто это. А он темвременем заливался соловьем:

– Моя фамилия Осборн. Захария Осборн. И, как я уже сказал, уменя раньше была прекрасная аптека в Лондоне, на Бартон-стрит, вПаддингтон-Грин. Во времена моего батюшки этот район считался очень хорошим,но, к сожалению, изменился в худшую сторону. Утратил репутацию. – Он, вздохнув,покачал головой. Затем спросил: – Это, если не ошибаюсь, дом мистера Винаблза?Вы, наверное... э... э... его друг?

– Не совсем так, сегодня я видел его лишь во второй раз. – Яговорил, обдумывая каждое слово. – Первый раз – когда был у него в гостях сродственниками.

– А, понятно... Да, ясно.

Мы уже подходили к воротам, и, когда миновали их, мистерОсборн остановился в нерешительности. Я отдал ему фонарь.

– Спасибо, – поблагодарил я.

– Не за что. Пожалуйста. Я... – Он смолк на мгновение, нотут же торопливо проговорил: – Я не хочу, чтобы вы подумали... то есть на самомделе я действительно вторгся в чужое владение. Но уверяю вас, вовсе не издосужего любопытства. Может показаться весьма удивительным, что я здесь. Ипривести к неверным выводам. Мне необходимо рассказать... э... э... прояснитьсуть происходящего.

Я ждал. Так, пожалуй, лучше всего. Любопытство, скорее всегоименно досужее, охватило меня, и я желал его удовлетворить.

Мистер Осборн помолчал. Потом, видимо, решился:

– Хотел бы объяснить вам, мистер... э...

– Истербрук, Марк Истербрук.

– Мистер Истербрук, как я уже сказал, я должен объяснитьсвое довольно необычное поведение. У вас найдется немного времени? В пятиминутах отсюда, у развилки возле заправочной станции, есть приличное небольшоекафе, совсем рядом с автобусной остановкой. Мой автобус будет только черездвадцать минут. Разрешите пригласить вас на чашечку кофе.

Я принял приглашение. Мы направились к развилке. МистерОсборн, полагая, очевидно, что сумеет развеять сомнения насчет своейпорядочности, и успокоившись, весело болтал о достоинствах Борнмута. Прекрасныйклимат, концерты, хорошее общество.

Мы вышли на шоссе. Заправочная станция была на углу, за ней– автобусная остановка. Рядом – чистенькое кафе, народу никого, лишь юнаяпарочка в углу. Мы сели за столик, и мистер Осборн заказал кофе и печенье.

Он наклонился ко мне и стал изливать душу.

– Все это связано с одним делом, о котором вы могли прочестьв газетах. Случай отнюдь не сенсационный, на первые страницы не попал – так,кажется, говорят? Убийство католического священника. В районе, где его приход,у меня... у меня и была аптека. Однажды поздним вечером на него совершилинападение и убили. Невеселая история. Но такое теперь не редкость. Хоть мне ичужда католическая вера, следует признать – отец Горман был достойнейшимчеловеком. Однако не в этом суть, просто у меня возник свой особый интерес.Полиция опубликовала сообщение, что они просят явиться всех, кто видел в тотвечер отца Гормана. А я как раз именно тогда около восьми стоял у дверей своейаптеки и видел, как он прошел мимо. За ним по пятам крался человек. Внешностьего была необычна и привлекла мое внимание. В тот момент я не придал этомуникакого значения, но человек я наблюдательный, и у меня, мистер Истербрук,навсегда остаются в памяти виденные мною лица. Некоторые клиенты оченьудивлялись, когда я им говорил: «Ах да, по-моему, вы заказывали этот же самыйпрепарат в марте прошлого года!» Им приятно было, что их помнят. И для деланеплохо, я заметил. Одним словом, я дал в полиции описание незнакомца. Они поблагодарили,на том все и кончилось.

Читать книгу "Вилла «Белый конь» - Агата Кристи" - Агата Кристи бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Вилла «Белый конь» - Агата Кристи
Внимание