Человек-эхо - Сэм Холланд

Сэм Холланд
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Он копирует самых жутких убийц мира. Но скоро превзойдет их всех… Для любителей киносериала «Охотник за разумом» и книжной серии «Внутри убийцы». История, основанная на нашумевших делах знаменитых серийных убийц. Очень мрачная история… По Англии прокатывается волна убийств. Каждое из них различается по методам, но все они настолько жестоки, что у полицейских буквально кровь стынет в жилах. Вскоре детективы обнаруживают жуткую закономерность: этот маньяк детально копирует самых известных серийных убийц в мире. Одну за другой он штампует имитации кровавых злодеяний Мэнсона, Сатклиффа, Кемпера, Дамера, Банди… Но это только начало. Убийца, которого уже окрестили Человеком-эхо, готовится создать свой собственный шедевр — гораздо более ужасающий, чем все, что было раньше… «Этот роман вызывает тот самый классический страх с привкусом крови во рту; он — своего рода зверь, хитрый, мускулистый и опасный; новый смертоносный хищник в заманчиво олдскульной шкуре». — А. Дж. Финн. «Я буквально проглотила эту книгу. Такая мрачная… автор явно знает толк в серийных убийцах. Не для слабонервных — но гениально». — Кэтрин Купер. «Очень графично — и жутко. Настоящая кровавая баня!» — Виктория Селман. «Меня просто вынесло. Абсолютно классная вещь!» — Джеймс Деларджи.

Человек-эхо - Сэм Холланд бестселлер бесплатно
4
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Человек-эхо - Сэм Холланд"


виноват, что ее братец — такая заноза в заднице.

— Итак, мы только что закончили отслеживать все перемещения жертв, — начинает Ной. Оба сидят за столом, а Шентон со знанием дела переключается между окнами на экране. — Качество записей самое разное, но вот здесь они прибывают в клуб, — Шентон в этот момент меняет картинку, — а потом в двадцать минут второго уходят.

Ной кивает Шентону, и тот начинает рассказывать сам.

— Они идут вместе по дороге, — говорит он. — А потом стоят на перекрестке, около пяти минут. Пока не появляется вот эта машина.

Кара смотрит, как к девушкам подъезжает голубой «Форд Гэлакси». На кадре автомобиль виден только сзади, и девушки в этот момент скрываются из виду. Общаются с водителем через опущенное стекло, предполагает Кара.

— Других ракурсов нет? — спрашивает она.

— Нет, только этот.

— Свидетели?

— Были чуть раньше — несколько случайных прохожих и других студентов, когда они шли по дороге, но на этом перекрестке практически безлюдно. Больше никто не попал в кадр.

Кара видит, как одна из девушек вновь появляется на экране, открывает заднюю дверь и забирается в машину. «Форд» уезжает, и Шентон поднимает на нее взгляд.

— Вот, собственно, и все.

— Ну а на дорожных камерах? Больше нет записей? — Кара вздыхает. — Весь город увешан камерами, и больше ничего нет?

За Шентона вступается Ной, когда тот перед лицом разочарования Кары начинает бубнить какие-то оправдания.

— Я и сам так сказал, но это и вправду все, что у нас есть. Либо этому типу отчаянно повезло, либо ему хорошо известно, как не попасть в поле зрения камер.

Понятно, на что намекает Ной. Они имеют дело с человеком, который хорошо знает, что делает.

Кара ободряюще кладет руку на плечо Шентона.

— Спасибо, Тоби, — заканчивает она, быстро поднимается и отходит от стола, пытаясь подавить раздражение.

Стоит ей оказаться у себя в кабинете, как в дверях вновь появляется Ной.

— Так что надо было Гриффину? — опять спрашивает он.

Кара хлопает по папке на столе.

— Ничего хорошего, — бросает она. Но тут блямкает ее телефон — Кара подбирает его со стола, а потом с досадой кидает обратно. «Да иди ты, Нат!» — бормочет она. Дикин уже рядом с ней, листает папку.

— Да не заморачивайся, Дикс. Просто его очередная безумная теория.

Но Ной продолжает просматривать содержимое папки, а потом медленно опускается на стул перед ее компьютером. Запускает поиск в системе, и Кара заглядывает ему через плечо, когда он изучает подробности.

— Ты про это ничего не слышала? — спрашивает Дикин. Придвинув кресло, она присаживается рядом с ним, читает с экрана.

Пятеро убитых, в том числе беременная женщина. Ной передает ей папку, и она вытаскивает одну из распечаток, вложенных туда Гриффином. Это цветная фотография двери — на ней чем-то красным намалевано слово «СВИНЬЯ». Кара опять смотрит на экран, пока Ной переводит взгляд с одной фотографии на другую.

— Да, у меня здесь это самое фото, — подтверждает она, но Ной мотает головой.

— Это не тот снимок, который у тебя сейчас в руке, — тихо произносит он. — На распечатке — фото с сайта, посвященного реальным преступлениям. — Пристально смотрит на нее. — Это из убийств Мэнсона.

Кара переводит взгляд с экрана на фото у себя в руке. Нет никаких сомнений. Они абсолютно идентичны.

— Что сейчас написал тебе Гриффин в эсэмэске? — спрашивает он.

Кара наклоняется к компьютеру, подвинув Дикина в сторону. Забивает в поисковую строку «Гугла» несколько слов, и на экране появляется результат. Две студентки, восемнадцати лет. Похищены, когда голосовали на шоссе. Закованы в наручники, задушены, зарезаны. Головы отсечены. Брошены в багажник «Форда Гэлакси». С разбитым задним фонарем.

Кара едва может дышать. Резко отводит взгляд от экрана и смотрит на Дикина. Лицо у того совершенно белое.

— Так что написал Гриффин? — спрашивает он еще раз.

Кара смотрит на свой телефон, потом опять на экран.

— Кемпер[19], — коротко отвечает она.

Глава 18

Кара видит в глазах своего начальника весь спектр эмоций. Они с Ноем без лишних слов подхватили папку и отнесли ее в кабинет старшего детектива-суперинтенданта Марша. По-прежнему молча, едва даже осмеливаясь посмотреть друг на друга. Поскольку сделанное открытие казалось полным безумием, хотя оба не могли отрицать того, с чем только что ознакомились.

Войдя в кабинет, они усаживаются перед Маршем. Начинают со своего собственного дела, одно за другим перечисляя схожие черты. Поначалу тот вроде как посмеивается над ними, но потом на лице у него появляется растерянное выражение.

— Вы хотите мне сказать, будто кто-то заморочился с тем, чтобы реконструировать двойное убийство, совершенное почти пятьдесят лет назад, черт знает где за океаном?

Кара узнает этот скепсис. Она уже слышала его в своем собственном голосе.

— Мы понимаем, что это выглядит дико, шеф. Но все совпадает до мельчайших подробностей. Начиная с марки автомобиля и заканчивая тем, как именно их убили.

Марш хмурится, берет со стола папку, а потом опять кладет ее обратно.

— И что в итоге? Мы ищем какого-то тайного поклонника серийного убийцы из Калифорнии?

Ной смотрит на Кару, и их начальник замечает этот взгляд.

— Что такое? — спрашивает он.

— Мы думаем, что это не все.

Дикин вытаскивает другую папку — ту, которую Гриффин передал Каре. Раскладывает бумаги на столе.

— Это все убийства, совершенные за последние несколько лет. Проституток, которых убили так же, как убивал Сатклифф — это который Йоркширский потрошитель… Женщин, изнасилованных и задушенных в манере Хиллсайдского душителя…

Старший детектив-суперинтендант смотрит на них, раскрыв рот.

— И вот еще это, вчерашнее. Пятеро убитых. Очень похоже на то, что сотворили последователи Мэнсона по его наущению.

— Мэнсона? — повторяет Марш. — Чарльза Мэнсона?

Смотрит на Кару, и та кивает. Он пробегает пальцем по другим фотографиям.

— А с этими что? — Перебирает их на столе, и одна оказывается на виду. — Это ведь?.. — спрашивает он, поглядывая на Кару, и она кивает. — Какая тут связь?

— Пока не знаем.

Старший детектив-суперинтендант откидывается в кресле и проводит обеими руками по волосам.

— Черт, — бормочет он. — Как вышло, что мы только сейчас это заметили?

Но Кара и Ной хранят молчание. Крыть им нечем. Оба чувствуют, что опростоволосились. И Кара знает, что сейчас чувствует их начальник. Откровенное недоверие сменилось шокирующим осознанием того, что на руках у них серийный убийца. Причем особо опасный.

Марш барабанит пальцами по столу быстрыми нервными движениями. Опять начинает перебирать фотографии.

— Как вы к этому пришли? — спрашивает он наконец. — Что вынудило вас посмотреть и на другие дела?

Ной опять невольно смотрит на

Читать книгу "Человек-эхо - Сэм Холланд" - Сэм Холланд бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Человек-эхо - Сэм Холланд
Внимание