Две невесты на одно место - Дарья Донцова

Дарья Донцова
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Две невесты на одно место... Да, попал Иван Павлович Подушкин между молотом и наковальней. Сразу две дамы утверждают, что Ваня - отец их будущих малюток и, как честный человек, обязан жениться. Конечно, на худой конец, можно и жениться, но на ком из двух? И что делать со второй претенденткой на Ванины руку и сердце? Короче, пока Подушкин пытается хоть как-то решить свои личные проблемы, его хозяйка Элеонора тоже не дает Ване продохнуть. Он мечется по городу, расследуя очередное дело. Их клиент Игорь Самойлов встретил на одной из вечеринок воплощение своей детской мечты. Она была как две капли воды похожа на девушку с календаря. Когда-то в юности Игорь даже придумал ей имя - Франсуаза. И вот совпадение - прекрасное видение тоже звалось Франсуазой. А через некоторое время девушка исчезла из жизни Самойлова так же внезапно, как и появилась. Из квартиры Игоря ничего не пропало. Да и не было у него особых ценностей, разве что коллекция старинных карт, которую собрал его отец. Старый профессор всю жизнь искал пиратские сокровища и даже утверждал, будто нашел место, где они спрятаны...
Две невесты на одно место - Дарья Донцова бестселлер бесплатно
5
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Две невесты на одно место - Дарья Донцова"


– У меня есть пустая квартира, – сообщил я.

 

…Пристроив Лизу в трешку Гольдина, я снова набрал номерЭдика.

– Йес, – пробурчал тот.

– Извини, опять Ваня Подушкин тебя тревожит.

– Ну?

– Ты спишь? У вас же день начался.

– У меня выходной, – чихнул Эдька, – впрочем,теперь уже все равно. Говори.

– Видишь ли, одна из моих любовниц беременна, жить ейнегде, а снять квартиру очень…

– Ваня, – перебил меня Эдька, – здесь, вАмерике, продают чудесное средство, попьешь таблетки и станешь как новенький,маразм в обнимку со склерозом покинут тебя. Уже один раз ты будил меня,несчастного, по поводу сей совершенно незначительной проблемы, напомню своислова: квартира не нужна, возвращаться в ближайшие годы не собираюсь, пустьтвоя беременная живет у нас спокойно.

– Мой мозг не поражен старческими изменениями!

– Да?

– Пару часов назад я говорил с тобой о Вере, которуюотвел в однушку Сони, а сейчас речь идет о Лизе, ее я хотел поместить втрехкомнатную.

Эдька издал звук, сильно напоминающий хрюканье.

– Их две?

– Да.

– И обе беременные?

– Верно.

– Ну ты даешь!

– Так уж вышло.

– Просто какой-то племенной осеменитель, – заржалГольдин, – впрочем, извини. Ты, наверное, теперь примкнул к крылу людей,которые считают, что в России неблагоприятная демографическая обстановка, решилпоспособствовать решению проблемы народонаселения? Очень патриотично!

– Хватит издеваться!

– Это вульгарная зависть, – веселился Гольдин, –лично у меня уже отсутствует юношеский задор, жить одновременно с двумя телкамия завязал давно.

Мне пришлось выслушать все подколы друга, в конце концовЭдик заявил:

– Пусть вселяется, нет проблемы, только смотри, чтобыони не подружились и не выяснили, кто папочка их нерожденных деток,квартирки-то рядом.

– Подобное исключено! – заорал я.

– Ну-ну, – хихикнул Гольдин, – кстати, у меняеще дача пустует. Так вот, коли завтра подселишь туда очередную мадам с пузом,сделай одолжение, не трезвонь, заранее разрешаю использовать фазенду. Радистарого друга я готов на все, Сонька и Сарочка умрут, когда узнают!

– Не говори им ни слова, – взмолился я, –может, еще и обойдется, мне шум ни к чему.

Гольдин хмыкнул.

– Ладно, смолчу, только по поводу сохранения тайны необольщайся, бабы сами растреплют, кстати, Николетта в курсе?

– Она знает лишь о Вере.

– А о второй?

– Нет.

– И как отреагировала твоя маменька, услыхав оперспективе стать бабушкой?

– Пока молчит, не звонит, не скандалит, не требуетуложить ее в клинику, – объяснил я.

Эдик закашлял.

– Тут, в США, есть очень красивые украшения для могил,в Москву пока подобные не поставляются, куплю и пришлю. Экстравагантный венокиз бисера, весьма оживит твое захоронение.

Я захлопнул крышку мобильного. Хорошо, когда есть такиеверные друзья, как Эдька. Конечно, он сейчас от души веселился, но ведь и помогмне решить проблему. Ладно, можно временно перевести дух и заняться наконец-тоработой. О том, как выбираться из сложной ситуации двойного отцовства, яподумаю завтра.

 

К дому заказчицы элитной сумочки я подкатил около восьмивечера. С одной стороны, поздно, с другой – еще вполне приличное время длянанесения визита.

Поглядев на клочок бумаги, я набрал телефон и, услыхавтихое: «Алло», бодро воскликнул:

– Позовите, пожалуйста, Галину Леонидовну.

– Вы не туда попали, – вполне вежливо ответиланезнакомка.

Что ж, случаются подобные казусы, я вновь потыкал в кнопки.

– Можно Галину Леонидовну?

– Молодой человек, вы снова обратились не туда,аккуратно пользуйтесь телефоном.

– Извините, но, очевидно, сеть барахлит.

– Ну-ка, назовите номер.

Я продиктовал цифры.

– Это мой, – констатировала женщина, – янедавно сим-карту купила, ваша знакомая попросту сменила номер.

Я не стал расстраиваться, сейчас поднимусь на пятый этаж ипоговорю с Галиной Леонидовной без предупредительного звонка.

Вход в подъезд охранял домофон, я помедлил секунду у двери,чтобы сообразить, как ответить на вопрос: «Кто там?», – поднял руку и отшатнулся.

Железная дверь распахнулась, выпуская наружудевочку-подростка с собакой на поводке.

– Пожалуйста, дяденька, – вежливо сказалобеспечное дитя, – входите.

Я поблагодарил школьницу и прошел к лифту. Наверное,следовало предупредить воспитанного тинейджера о соблюдении правилбезопасности, но я малодушно промолчал. В конце концов, за детей отвечаютродители.

Глава 9

Галина Леонидовна оказалась столь же беспечна, как и толькочто встреченная мною школьница. Забыв даже спросить, кто там, она мгновеннораспахнула дверь в квартиру и приветливо улыбнулась.

– Здрассти.

Я окинул взглядом крепкую, если не сказать полную шатенку ииспытал легкое разочарование: на стройную блондинку Франсуазу хозяйка совсем непохожа.

– Вы к кому? – улыбалась тетка.

– Хотелось бы поговорить с Галиной Леонидовной.

– А хозяева уехали в Италию, – бойко ответилабабенка, – я ихняя прислуга, меня стеречь добро оставили.

– Вот незадача, – пробормотал я.

– А чего случилось? – жадно поинтересоваласьдомработница.

Я быстро оценил ситуацию и вытащил удостоверение. Но не то,где на обложке написано «Милосердие», а бордовую книжечку, украшенную золотымгербом.

– Разрешите представиться, начальникследственно-розыскного отдела Иван Павлович Подушкин.

– Ляля, – испуганно представиласьполомойка, – ой, милиция.

Читать книгу "Две невесты на одно место - Дарья Донцова" - Дарья Донцова бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Две невесты на одно место - Дарья Донцова
Внимание