Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз
В двенадцатом сборнике из выпускаемой издательством "Полина" серии "Зарубежный детектив" публикуются (впервые на русском языке) романы выдающихся мастеров детективного жанра Дж. X. Чейза "Перемените обстановку" и Р. Смейза "Не упусти свой шанс" и "На грани смерти". Содержание Д. Чейз. Перемените обстановку Р. Смейз. Не упусти свой шанс Р. Смейз. На грани смерти
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз"
– Что же, это ее забота, – сказал я. – Но теперь я вижу, какое у вас нелегкое занятие.
Она приподняла руки и уронила их на простыню.
– Я не жалуюсь. Это моя работа. – Помолчав, она продолжала: – Человек должен сам прожить свою жизнь. Время от времени я замечаю, что мне удалось повлиять на кого–то, и это чувство вознаграждает за все. – Она улыбнулась мне. – Не могу ли я повлиять на вас, Ларри, хотя бы немножко? Не согласились бы вы все–таки вернуться домой и забыть этот город… просто, чтобы порадовать меня?
Я на секунду задумался. Дженни – всеобщая доброжелательница, человек, поднимающийся по эскалатору, который движется в обратном направлении. У меня на уме было другое. Представлялся удобный случай втереть ей очки. Она будет прикована к постели еще недели две и не сможет проверить.
Я притворился, что колеблюсь, потом кивнул, как бы придя к решению.
– Хорошо, Дженни, считайте, вы на меня повлияли, – сказал я. – Я уеду. Вы правы, здесь я зря теряю время. Очень не хочется покидать вас. Вы были мне хорошим другом, но вы правы. Я уеду завтра же утром.
Может быть я переиграл. Может быть, она была сообразительней, чем мне казалось. Она печально посмотрела на меня.
– Я убедилась, что человек должен сам прожить свою жизнь. Очень немногие следуют советам. Я стараюсь, но люди не слушают, так что здесь я ничего не могу поделать, правда?
Неожиданно мне захотелось рассказать ей, что со мной происходит. Я знал, что никогда не откроюсь доктору Мелишу, но в ее испытующем взгляде, поднятом на меня с подушки, было чтото побудившее меня довериться ей.
Потом моим сознанием овладела Рея и момент для признаний миновал.
Я прикоснулся к ее пальцам, выдавил улыбку, произнес несколько банальностей насчет того, чтобы не терять связи в будущем, и вышел из больницы уже полностью поглощенный мыслями о том, что мне предстояло совершить сегодня вечером.
У себя в номере я распаковал покупки. Надел пиджак, потом парик и очки. С пистолетом в руке прошел в ванную, где висело зеркало в рост человека.
Посмотрел на свое отражение.
Вид у меня был весьма несимпатичный, и я был уверен, что никто не смог бы меня узнать. Я злобно оскалил зубы и вышло довольно устрашающе. Вскинув пистолет, прицелился в свое отражение и прорычал:
– Ни с места, ограбление!
Если бы такая грозная фигура, подобная той, которая отражалась в зеркале, вошла в мой офис в Парадайз–Сити, я без колебаний выложил бы все бриллианты из сейфа.
Удовлетворенный, снял очки, парик и пиджак и аккуратно уложил их вместе с пистолетом в сумку. Я был уверен, что, не поленившись съездить за ними в другой город, лишил полицию возможности добраться до меня, проследив их происхождение.
Я был доволен собой.
Теперь надо дождаться полуночи и тогда я стану настоящим преступником. Я лежал на кровати и пункт за пунктом перебирал в уме предстоящую операцию, заучивал слова, которые произнесу. Убедившись, что все заучено наизусть, уснул, радуясь наступающей дремоте. Это доказывало, что мои нервы в порядке.
Около девяти проснулся и спустился в закусочную напротив, где поужинал тефтелями со спагетти. Я ел, не спеша. Выйдя из закусочной, вернулся в отель, захватил сумку и пошел за машиной, которую оставил в конце улицы.
Я выехал из города и покатил по шоссе. В пяти милях от Люсвила находилась бензозаправочная станция компании «Калтекс». Я ни разу не останавливался там, но часто проезжал мимо. Дела у них всегда шли бойко и я знал, что они не закрываются на ночь.
Проезжая мимо, я замедлил скорость. Толстый, мощного телосложения мужчина, заправлял машину. Больше никого поблизости не было видно. Я решил, что этот человек заступил на ночную смену и работает один.
При первой же возможности развернулся и поехал обратно в Люсвил. Следующие два часа провел в ночном кинотеатре, где смотрел старый вестерн. Он оказался достаточно увлекательным, чтобы приковать мое внимание.
Когда зажегся свет, я вышел с толпой зрителей на жаркую пыльную улицу и сел в машину.
Прежде чем завести мотор неподвижно просидел несколько секунд.
«Пора», – подумал я, и был несколько обескуражен, заметив, что у меня сильнее забилось сердце, а ладони покрылись потом.
Ярдов за триста от станции обслуживания находилась площадка для стоянки машин. Я завернул туда, выключил двигатель и огни. Впереди ритмично вспыхивали яркие буквы: Калтекс. Выйдя из машины и отступив в тень, надел пиджак, парик и очки. У меня так дрожали руки, что я уронил игрушечный пистолет, доставая его из сумки. Несколько минут лихорадочно шарил в траве, прежде чем найти его.
Сердце стучало, как молот. Секунду я колебался, не в силах решить – вернуться в отель или продолжать задуманное.
Потом перед моим мысленным взором возникла Рея, ее рыжие волосы и циничные зеленые глаза, и это придало мне решимости.
Я быстро зашагал вдоль травянистой кромки шоссе к огням станции обслуживания.
Лишь изредка мимо проносились машины.
Приближаясь к станции, я замедлил шаг. Держась в тени, медленно продвигался вперед. Теперь я отчетливо видел маленький, хорошо освещенный офис. Толстяк–служитель с сигаретой, свисающей с нижней губы, смотрел ночную телепередачу.
От нервного напряжения мое сердце билось так неистово, что я дышал с трудом. Несколько минут я стоял неподвижно, наблюдая за ним. Шоссе было пустынно. Если действовать, то сейчас.
Я услышал собственное бормотание: «Рехнулся? Ведь ты можешь угодить в тюрьму!» Но я двинулся вперед, до боли сжимая рукоятку игрушечного пистолета.
Ночной дежурный поднял голову, когда я толчком распахнул стеклянную дверь. При виде меня он насторожился, а потом, заметив пистолет, окаменел.
– Это ограбление! – прорычал я, но довольно неубедительно. Я был испуган не меньше его.
Мы уставились друг на друга. Он был лет пятидесяти, толстый, седеющий, с виду типичный семьянин со спокойными карими глазами и решительным ртом человека, привычного к ответственности за близких.
Он оправился от испуга. Его