Колодец Смерти - Селин Данжан
Когда правде требуется двадцать лет, чтобы всплыть на поверхность, желание мести становится разрушительным. После внезапного нападения Валериана Дюкуинг приходит в себя в собственном доме. С кляпом во рту, скованная искусно переплетенными ремнями, она лежит в ванной. Кран открыт, а вода, медленно поднимаясь, уже достигает ее подбородка. И в это время кто-то шепчет ей на ухо: «Прежде чем ты умрешь, я расскажу тебе одну историю…» Валериане повезло: внезапный приезд курьера спугнул преступника, но, прежде чем скрыться, тот нанес на плитку странную надпись НЧС/1. Майор Луиза Комон опасается, что покушение на Дюкуинг станет началом серии преступлений. И, увы, ее опасения не напрасны. Чтобы найти убийцу, она вступает в гонку со смертью, терзаемая вопросами: кто станет следующей жертвой и почему?
- Автор: Селин Данжан
- Жанр: Детективы
- Страниц: 124
- Добавлено: 6.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Колодец Смерти - Селин Данжан"
– 8 –
В ее замкнутости появилось что-то трагическое
Не успела Луиза пересечь порог, как ей навстречу вышел кот Омоко и начал тереться о ее ноги. Недавнее вселение Фарида нарушило кошачьи привычки, вынуждая делить территорию с чужаком. С тех пор Омоко пользовался каждым отсутствием Фарида, чтобы ухаживать за своей хозяйкой.
— Иди ко мне, мой Толстомоко! — сказала она, беря кота на руки. — Ах ты ревнивец! Сегодня вечером мы с тобой останемся вдвоем. Фарид дежурит в казарме… Ну что, ты доволен, толстяк?
Луиза устроилась на диване и принялась гладить кота. Рыжий меховой комок замурлыкал, наслаждаясь вниманием полностью принадлежавшей ему хозяйки. Пользуясь спокойной минутой, Луиза обдумала новые факты в деле Дюкуинг. У нее появилась уверенность: преступник, напавший на медэксперта, вскоре снова заставить говорить о себе. Система «САЛЬВАК» не установила никакой связи с другими преступлениями, но Луиза опасалась, что цифра «1» после аббревиатуры «НЧС» обозначает порядковый номер в списке жертв. Если она права, то Дюкуинг была лишь первой из списка. Луиза поделилась своими страхами с Гарнье, своим шефом. Тот согласился с ее опасениями, но, когда она попросила дать Дюкуинг охрану, он твердо ответил отказом. Шеф был прежде всего прагматиком: если они действительно имеют дело с серийным убийцей, руководствующимся своими импульсами, Дюкуинг больше нечего бояться. В истории серийных преступлений такого не бывало, чтобы убийца снова напал на ускользнувшую от него жертву. Если бы он захотел это повторить, то выбрал бы другое место и другую цель. Таким образом, доводы жандарма обернулись против нее… Она поцеловала спящего кота и осторожно положила его на диван.
Было семь часов вечера. Луиза села за компьютер. Хотя она уже находилась не на службе, это странное дело не шло у нее из головы. Фарида, который мог бы ее предостеречь, рядом не оказалось, и грех было этим не воспользоваться, чтобы немного продвинуться вперед. Виолена упомянула, что Валерианы Дюкуинг, по предварительным данным, нет ни в одной социальной сети. Что с ее характером неудивительно. Конечно, Дюкуинг могла скрываться под вымышленным именем, но, чтобы это проверить, надо иметь доступ к ее гаджетам. В конечном счете гораздо проще вести расследование о мертвеце, чем о живом человеке, — подумала Луиза. Покойникам трудно сохранять свои тайны от полиции! Она нахмурилась: у нее было стойкое ощущение, что Валериана Дюкуинг боится и что-то скрывает.
Жандарм открыла поисковик, ввела данные Дюкуинг и нажала Enter. В верхней части экрана появилась надпись «Найдено 899 результатов за 0,5 секунды». Луиза пробежала глазами ссылки: большая их часть относилась к растению валериана или к больнице Жозефа Дюкуинга в Тулузе. Тогда Луиза добавила слово «судмедэксперт», чтобы сузить поиски. Первое упоминание отсылало к статье в «Шарант Либр», посвященной появлению молодого врача в Институте судебной медицины. Ниже следовали другие ссылки. Некоторые касались различных фактов, связанных со служебной обязанностью Дюкуинг производить вскрытие. Одна из них, датированная сентябрем 2019 года, начиналась заголовком: «Первое судебно-медицинское заключение: труп неизвестной женщины из бухты Лойя, возраст около сорока лет». В других речь шла об институте в Бордо. Среди них одна сообщала: «Институт судебно-медицинской экспертизы осиротел: Жорж Вьер, начальник управления, уходит на пенсию». Статья датировалась концом 2019 года. Луиза открыла ссылку. Это был длинный панегирик человеку, который занимал свой пост в течение двадцати пяти лет. В конце статьи журналист упоминал медэкспертов, которым посчастливилось работать под руководством Вьера, и Валериана Дюкуинг была одной из них. По этому случаю молодая женщина даже расщедрилась на следующий комментарий: «Уход доктора Вьера для всех нас — печальное событие. Жорж Вьер был одним из столпов Института, он много работал, создав репутацию управлению и внеся большой вклад в его успешное функционирование. Я очень жалею о его уходе, так как многому научилась рядом с ним». Луиза записала имя бывшего главврача. Возможно, он сможет что-нибудь рассказать о молодой сотруднице. Она снова вернулась на страницу с результатами поиска и продолжила искать в прошлом следы Дюкуинг. Прошел час, но ничего нового она не узнала. Луиза собиралась приготовить себе поднос с едой, когда зазвонил ее служебный телефон.
— Майор Комон, слушаю.
— Добрый вечер, мадам. Это Ромен Дюкуинг, брат Валерианы. Извините, я не мог позвонить вам раньше.
— Ничего страшного, — успокоила его Луиза. — Спасибо, что отозвались на мою просьбу.
— Мне только что звонила моя мать. С рассказом о вашем визите.
Луиза почувствовала в тоне собеседника едва заметный упрек.
Продолжение убедило ее в этом окончательно.
— Послушайте, я не знаю, почему вы считаете целесообразным допрашивать мою мать, — продолжил он неодобрительно, — но ваш визит очень ее встревожил… Она — дама уже в летах и живет одна. Ваши вопросы разбередили старые раны, не говоря уже о вызванном беспокойстве! Скажу откровенно: это ограбление не требовало…
— Речь идет о покушении на убийство, — перебила его следователь, раздраженная морализаторским тоном Дюкуинга-сына.
Последовало долгое молчание, и Луиза решила сменить гнев на милость.
— Я предпочла кое о чем умолчать при разговоре с вашей матерью, именно для того, чтобы не слишком ее напугать… На самом деле ваша сестра стала жертвой крайне жестокого покушения, она была на волосок от смерти…
— Она… В каком она сейчас состоянии?
У Ромена Дюкуинга изменился голос, когда он осознал масштаб случившегося.
— Не беспокойтесь. Ваша сестра отделалась несколькими швами на предплечье.
— Но вы сказали, что нападение было очень жестоким.
И тогда Луиза рассказала все, придерживаясь фактов. Ведь если бы его сестра умерла, от него не стали бы ничего скрывать, ведь правда? Более того, следователь сама хотела получить от него информацию.