Следопыт - Дэвид Блэйкли

Дэвид Блэйкли
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Мемуары капитана парашютно-десантного полка Дэвида Блейкли об его участии в составе взвода Следопытов в Иракской кампании 2003 года Первый в деле — официальный девиз одного из самых маленьких и секретных подразделений британской армии, взвода следопытов 16-й воздушно-штурмовой бригады. Неофициально, они незаконнорожденные сыновья SAS. И подобно их коллегам в Херефорде, работа следопытов заключается в том, чтобы действовать незаметно и незамеченными глубоко в тылу врага. Когда британские войска были развернуты в Ираке в 2003 году, капитану Дэвиду Блейкли было поручено командование разведывательной миссией такой критической важности, что она могла изменить ход войны. Это история о девяти мужчинах, действующих в одиночку и без поддержки, в 50 милях впереди отряда морской пехоты США и направляющихся прямо в осиное гнездо, кишащее тысячами вооруженных до зубов вражеских войск. Это первый рассказ об этой экстраординарной миссии — брошенной командованием коалиции, не оставленной без выбора, кроме как с боем пробиваться с заднего двора врага. И это дает захватывающее представление о самих следопытах, таинственном подразделении численностью всего 45 человек, которое занимается своим ремеслом с небес. Обученный спускаться с парашютом на вражескую территорию далеко за передним краем сражения — сбрасываясь с большой высоты, вдыхая баллонный кислород и используя новейшие технологии прыжков с парашютом — он уникален. Из-за новых правил, введенных с момента публикации «Браво Два ноль», почти десять лет не было сообщений из первых рук о британских силах специального назначения, ведущих современную войну. И ни один член «Следопытов» никогда раньше не рассказывал свою историю, до сих пор. Следопыт — единственный рассказ из первых рук о миссии ЮКСФ, появившийся почти за поколение. И это может быть последним. Девять человек. 2000 врагов. Никакого подкрепления. Никакой поддержки с воздуха. Никакого спасения. Никаких шансов… При создании обложки, вдохновлялся изображениями и дизайном, предложенным англоязычным издательством.

Следопыт - Дэвид Блэйкли бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Следопыт - Дэвид Блэйкли"


значительно повысить шансы получить разрешение на прыжок с парашютом.

В 05:45 мы собрались в штабной палатке на брифинг Джона. Атмосфера была наэлектризованной. Трое парней из инженерной разведки присоединились к нам и заняли свои места сзади. Типично для саперов, они были крупными, мускулистыми парнями.

— Итак, ребята, как вы знаете, Калат-Сикар вернулся, — объявил Джон.

Он был явно взволнован, но старался этого не показывать.

— Ситуация такова, что 16-я десантно-штурмовая бригада вместе с Корпусом морской пехоты США хочет захватить аэродром и использовать его в качестве базы для нанесения ударов по остальной части Ирака.

Поскольку мы были единственным патрулем, оставшимся на ПОБ, миссия выпала на долю нас шестерых, объяснил Джон. Поскольку изначально в Калат-Сикаре планировали отправить два патруля Следопытов, дюжину человек, имело смысл взять с нами дополнительных парней, и поэтому к нам попросили присоединиться группу инженерной разведки. Далее Джон обрисовал один серьезный недостаток миссии в Калат-Сикаре в ее нынешнем виде: когда дело дошло до драки, верховное командование отказалось от ввода группы высадкой с воздуха.

Вместо этого нам было приказано ехать на машинах, а это означало, что нам предстояла масштабная поездка в самое сердце территории противника. Если бы мы предприняли эту миссию по суше, я подумал, что наличие одной дополнительной машины, оснащенной парой единых пулеметов, вездехода инженерной группы разведки, вполне могло бы оказаться полезным. Но в любом случае, переход от заброски с парашютами к заброске на машинах был настолько близок к безумию, насколько это вообще возможно в британских вооруженных силах.

Это было золотое правило солдатской службы — никогда не нарушать приказы командира. В конце его брифинга было время высказаться, если вам это было нужно. И, конечно, у меня было несколько вопросов, которые мне нужно было обсудить с Джоном по этому поводу.

— Миссией руководит твой патруль, Дэвид, — продолжил Джон, — при поддержке трех парней из саперов. Как вас зовут, ребята?

— Иэн Эндрюс.

— Саймон Джеймс.

— Стивен Олтри.

— Ладно, Йен, Саймон, Стивен, добро пожаловать на вечеринку, — сказал Джон. — Это ваша совместная миссия: выдвинетесь на машинах на аэродром Калат-Сикар. Разведайте и обозначьте аэродром, чтобы облегчить высадку 1-й боевой группы десантников на ТВП.

ТВП расшифровывался как транспортные вертолеты поддержки, армейский термин для обозначения «Чинуков». Как только мы доберемся до Калат-Сикара, нам нужно будет отметить ВПП (вертолетную посадочную площадку), чтобы «Чинуки» могли высадить десантников.

— Время выбрано, — продолжил Джон. 1-я боевая группа десантников должна высадиться в час «В», 24 0400 Зулу.

Это означало, что высадка десанта была назначена на 24 марта, в 04:00 по местному времени. Я сразу же подумал: «Черт возьми, это произойдет меньше чем через двадцать четыре часа!» Тем временем нам нужно было разработать план подхода и возможные маршруты, принять решение о дальнейших действиях, а также самим добраться до аэродрома.

Как только мы бы добрались до аэродрома, нам нужно было провести разведку на 360 градусов, очистить и пометить ВПП. Кроме того, нам нужно было заставить ребят-инженеров проверить наличие каких-либо препятствий и привести в порядок взлетно-посадочную полосу, чтобы аэродром можно было использовать как можно быстрее. Короче говоря, все это напоминало гонку на время в «миссии чертовски невыполнимой».

Джон перешел к сводке разведданных.

— Разведывательная картина такова: американская морская пехота продвигается в направлении Насирии, в 150 километрах к северу от нас. Они ожидают столкнуться с ограниченным сопротивлением иракцев, так что контакты будут, но ничего слишком значительного. Предполагается, что в Насирии «нет существенной вражеской угрозы».

— Между Насирией и Калат-Сикаром нет известных иракских позиций, — продолжил Джон. — По оценке разведки, этот район «относительно безопасный». В оперативном ящике есть пакет данных со спутниковыми снимками, отчетами агентурной разведки и другими мелочами, а также файл планирования патрулирования Джорди и Лэнса.

Джон закончил так:

— Бригаде абсолютно необходимо, чтобы вы обеспечили высадку 1-го ПДБ в час «В», и поэтому вам нужно срочно добраться до этого аэродрома и взять его под контроль. Вот в чем дело, ребята. Есть вопросы? И пусть они будут короткими…

— Очевидный вопрос: почему на машинах? — спросил я. — Почему мы не можем выполнить заброску с воздуха?

— Я забыл сказать, — ответил Джон. — Для этой миссии нет доступных воздушных средств.

— Что, совсем никакой поддержки с воздуха? — спросил Трикки.

— Нет. Ничего, — ответил Джон. — Для этой миссии нет ничего доступного.

— Там что, даже ТВП не будет? — спросил Джейсон.

Я знал, о чем он думал. Если мы не могли выполнить заброску с парашютами, то, по крайней мере, могли бы заброситься на «Чинуке» и высадиться вместе с машинами, так что нам бы не пришлось туда ехать все время по дорогам.

— Ничего нет, — повторил Джон. — Первый раз любые воздушные средства поднимутся завтра в 0300, чтобы в течение часа доставить 1-й ПДД. Это все.

Дерьмо. Чрезвычайно неприятный факт, этого не скроешь. У стесненных в средствах британских военных не было в наличии самолетов, чтобы сбросить нас над целью, даже если бы на это было желание. Но в каком-то смысле это было неудивительно. Мы сами видели, насколько не хватало авиационных средств для поддержки бригады. В любом случае, мы всегда знали, что Калат-Сикар будет опасен, каким бы путем мы ни пошли.

В «Следопытах» у нас есть неофициальный сборник — цитаты, которые определяют дух нашего подразделения: «Счастье всегда найдут те, кто осмеливается и упорствует; странник — не оборачивайся, иди дальше и ничего не бойся». Если бы нам приказали выполнить ввод группы, переплыв Тигр, мы бы вероятно, мы бы так и сделали, так сильно мы хотели получить миссию в Калат-Сикаре. Мы не собирались лететь по воздуху. Мы ехали по суше. Да будет так.

Глава 11

— Мне нужно, чтобы ты выдвигался как можно скорее, — подсказал Джон. — Ваши машины готовы?

— Они готовы к работе, — подтвердил я.

— Дэвид, мне нужно, чтобы ты доложил мне, как только будешь готов к отъезду. Вы можете сделать это самое позднее к 07:30?

Я посмотрел на парней. Они кивнули мне. Конечно, мы можем.

— Да. Могу сделать. — сказал я.

— И, Дэвид, — добавил Джон, — тебе нужно будет использовать свое обаяние и харизму в отношениях с американскими морскими пехотинцами, чтобы убедиться, что они позволят тебе пройти через их позиции и добраться до Калат-Сикара намного раньше их.

Я сказал Джону, что никаких проблем. Я чувствовал, к чему он клонит. Сегодня утром у американской морской пехоты в 08:00, должно

Читать книгу "Следопыт - Дэвид Блэйкли" - Дэвид Блэйкли бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Военные » Следопыт - Дэвид Блэйкли
Внимание