Дилогия об изгоняющем дьявола - Уильям Питер Блэтти

Уильям Питер Блэтти
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

«Изгоняющий дьявола» Уильяма Питера Блэтти уже занял прочное место среди мировых бестселлеров. Он выдержал множество переизданий не только в США, но и в других странах мира и был переведен на десятки языков. Недаром автор рецензии на книгу в «New York Times Book Review» писал, что «Изгоняющий дьявола» «так же превосходит все произведения в своем жанре, как уравнение Эйнштейна — обычную колонку цифр». Роман «Легион» продолжает тему, начатую в «Изгоняющем дьявола». Здесь те же персонажи, такой же острый, завораживающий сюжет и такая же глубокая проблематика, что и в предыдущем романе.

Дилогия об изгоняющем дьявола - Уильям Питер Блэтти бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дилогия об изгоняющем дьявола - Уильям Питер Блэтти"


Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь (лат.).

21

Такой экранизации знаменитого романа Эмили Бронте не существует. Судя по всему, это фантазия автора.

22

Книга пророка Даниила, 3:19—20.

23

Пеллагра — заболевание, обусловленное недостатком в организме никотиновой кислоты и витаминов группы В. Проявляется поражением кожи, слизистой, нервно-психическими расстройствами.— Здесь и далее примечания переводчика.

24

Инспектор Клузо — комедийный герой из сериала художественных фильмов-пародий на детективы «Розовая пантера», популярные в 60-х годах.

25

Бечевник — дорога, предназначенная для тяги судов на бечеве.

26

Снупи — щенок, персонаж популярных газетных комиксов в США.

27

«Сэвен-элевен» — сеть магазинов, работающих с 7 до 23 часов.

28

Пятая поправка к Конституции США посвящена обеспечению в уголовном процессе права на защиту обвиняемого; в частности, она освобождает обвиняемого от обязанности давать показания, которые могут быть использованы против него.

29

Афазия — расстройство речи, вызванное поражением коры головного мозга.

30

Прощай (фр.). Здесь: пока, счастливо.

31

Меркаптан — химическое соединение с резким, неприятным запахом.

32

Ltd — limited — ограниченная ответственность (англ.).

33

«Реками вавилонскими» в Библии названы каналы в Вавилоне, возле которых собирались изгнанные из Иерусалима и привезенные сюда иудеи. Вспоминая далекий Сион, пленники плакали и мечтали о возвращении на священную землю предков.— Прим. ред.

34

Тейяр де Шарден, Пьер (1881-1955) — французский палеонтолог, философ и теолог.

35

Пьюзо, Марио — автор бестселлера «Крестный отец».

36

Тако — острое мексиканское блюдо: плоский пирог с салатом и мясом.

37

Адвокат дьявола — лицо, которому поручено при католической канонизации поддерживать сомнения в действительности чудес, совершенных усопшим.

38

Экскалибур — волшебный меч из легенды о короле Артуре.

39

Профессор Мориарти — один из персонажей рассказов А. Конан Дойла.

40

Пакмэн — одна из самых известных компьютерных игр.

41

Ступор — состояние обездвиженности с отсутствием реакций на внешние раздражители, в том числе болевые.

42

Джон Донн. «Не возгордись, о Смерть...» Перевод В. Ю. Терещенко.

43

Трапписты — монашеская община ордена цистерцианцев, известная крайним аскетизмом и обетом молчания.

Читать книгу "Дилогия об изгоняющем дьявола - Уильям Питер Блэтти" - Уильям Питер Блэтти бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Ужасы и мистика » Дилогия об изгоняющем дьявола - Уильям Питер Блэтти
Внимание