Старая любовь - Джек Кетчам
Дора Уэллс, нью-йоркский антиквар, которой не везет в любви, решает найти свою старую школьную любовь, Джима Уиборна, через детективное агентство, специализирующееся на поисках бывших возлюбленных. Когда выясняется, что Джим счастлив в браке и имеет двоих детей, находчивая Дора непринужденно входит в их жизнь. Вскоре она начинает строить коварные планы, как избавиться от жены Джима и занять ее место...
- Автор: Джек Кетчам
- Жанр: Ужасы и мистика
- Страниц: 26
- Добавлено: 3.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Старая любовь - Джек Кетчам"
- Из тех, что трахаются на первом свидании?
- Нет, из тех, что занимаются всякими извращениями.
Она протянула ему сэндвич и поцеловала в щеку.
- Может, все на это способны, Джим. Ты когда-нибудь думал об этом? В нужное время и в нужном месте. С подходящим парнем. Или, как в этом случае, может, и с не совсем подходящим?
Затем она повернула его голову к себе и крепко поцеловала.
- Так тебя никто никогда не привязывал к столбикам кровати, да? - спросила она. - Черт. Какая жалость. Может, нам придется это исправить как-нибудь. Позови девочек, ладно? Обед готов.
А позже тем же вечером, когда они уже давно легли спать, телефон зазвонил снова, и она во второй раз слушала, как Джим с кем-то разговаривает.
- Алло? А, привет. Нет, все в порядке. Просто мы рано ложимся, понимаешь? Дети. Честно, все нормально. Конечно, можем. Да. Не говори глупостей. Я освобожусь около пяти. Эй, ты-то в порядке? Ладно. Хорошо. Спокойной ночи.
Она смотрела, как он положил радиотелефон на базу и выключил свет, и почувствовала рядом с собой его привычную тяжесть.
- Звонила твоя подруга? - спросила она.
- Очень остроумно, Карен.
- Она хочет повиниться?
- Что-то вроде этого, я полагаю.
- Я бы хотела подслушать ваш разговор.
- Хa! А прошлой ночью я бы хотел подсмотреть. Я тебе все расскажу, обещаю. Все вопиющие подробности. Хорошо?
- Хорошо. Поцелуй меня на ночь.
- Я уже поцеловал.
- Поцелуй еще раз.
И он ее поцеловал.
Утром, собирая Джимми на последний день в школе, она вдруг задумалась, что именно он имел в виду, желая подсмотреть прошлой ночью, и на мгновение, которое вызвало у нее тревогу, поскольку она уже видела Дору выходящей из бассейна в обтягивающем мокром купальнике, она смогла это представить.
Увидела ее обнаженной, наклоняющейся над мужчиной на кровати. Ее груди и плечи блестят. Она прижимает к его лицу подушку.
Этот момент был ей совсем не по душе.
Глава 13
Джим и Дора
Он злился на нее. Дора это видела. Хотя, надо отдать ему должное, он старался этого не показывать. Она его не винила. По правде говоря, она и сама на себя злилась. То, что она сделала с Мэттью, было глупо и вообще не соответствовало ее мыслям на этот счет. Сначала она говорила себе, что ее вконец достала его чертова самодовольная ухмылка, но мужчины и раньше так ухмылялись. Дело было не в этом.
Все случилось, когда они говорили о Джиме и Карен, и он так искренне заявил, что и сам подумывает о том, чтобы остепениться, как они, и что серьезно это обдумывает - и вот это ее просто взбесило. Он был из тех мужчин, которые никогда не остепенятся. Даже если он и женится на какой-нибудь бедной дурочке, то все равно будет пускать слюни на каждую встречную бабу.
Поэтому она решила ему доказать, какой он кобель, готовый трахнуть даже бывшую Джима. А потом решила, что пришло время для расплаты, отсюда и подушка.
Однако при свете дня стало ясно, что это была ошибка. Да еще и в самый неподходящий момент.
Потому что вот она сидит в этом очень милом ресторане на открытом воздухе, который сама для них выбрала, в летнем открытом костюме от Ральфа Лорена, с бокалом водки с тоником, и вместо того, чтобы чувствовать уверенность в том, что между ними вот-вот произойдет, как было еще вчера, она злилась на себя и была не очень в себе уверена.
- Дора, послушай, - сказал он ей. - Мэтт очень стойкий парень. Он это переживет. Черт, да через пару дней он вообще об этом забудет.
Это было не совсем так. У Мэтта было очень раздутое "эго". Ему потребуется время. А пока несколько дней он будет об этом помнить.
- А я об этом не забуду. Наверное, я была пьяна. Наверное, я сошла с ума. Представляю, что вы с Карен теперь обо мне думаете.
- Да ничего мы не думаем. Мы же взрослые люди, ради Бога. Ты просто играла. Ну и что? Ты делаешь из мухи слона, в самом деле.
Было ли это чистой правдой? Он не знал.
Он заметил, как какой-то парень заехал на парковку на побитом красном "Шевроле", наполовину покрытом грунтовкой, и подумал, насколько неуместно "Шевроле" выглядит среди всех остальных машин. Услышал, как хлопнула дверь, снова поднял глаза и увидел высокого бритоголового калифорнийского мордоворота, который шел к ним, осматривая столики, и вдруг его взгляд сосредоточился на Доре.
Парень подошел к ним.
- О, да это же мисс "Лексус", - сказал он, улыбаясь. Его голос звучал так, словно когда-то в прошлом он проглотил большое количество битой посуды. - Я думал, не твоя ли это развалюха там стоит, но не был точно уверен, а то выбил бы в ней парочку гребаных окон.
- Эй, - сказал Джим.
- Не лезь, приятель.
Он положил руки на стол и наклонился. От мужчины разило потом и угрозой. Какого хрена ему надо?
- Ты, черт возьми, чуть меня с дороги не столкнула, знаешь об этом, леди?
- Я не...
- Эй, - снова сказал Джим, отодвинулся назад и вынужден был вскочить со стула, когда мужчина схватил ее за руку и рывком поднял на ноги, а когда Джим потянулся к ним, тот оттолкнул его вытянутой рукой к столу, так что он рухнул на колени и услышал, как разбился бокал - ее или его - и как кто-то удивленно ахнул слева от них, а потом мужчина уже тащил ее через парковку.
Раздался ее крик:
- Отпусти меня! - и, проклиная свою чертову хромоту, он встал и заковылял за ними, а Дора сопротивлялась, пытаясь вырваться из его хватки, когда они шли к побитому "Шевроле".
Но когда Джим приблизился, мужчина снова оттолкнул его вытянутой рукой, а затем схватил ее за голову и прижал к правому заднему колесу.
- Чувствуешь запах, сука? Тормозные колодки чуть не сгорели из-за тебя!
И тут, о чудо из чудес, Джиму удалось вклиниться между ними, одной рукой выдернуть ее из его хватки, а другой сильно толкнуть мужика.
- Эй, хер моржовый! Ты с этой стервой в машине не сидел, так что у меня к тебе претензий нет. Но если хочешь, я, черт возьми, могу их тебе предъявить.