Университет - Бентли Литтл

Бентли Литтл
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Некогда южнокалифорнийский университет Брея славился своими незыблемыми традициями; казалось, все в нем неизменно и чинно. Но в этом семестре он начал меняться. Начал… оживать. На темную парковку из ниоткуда заползают странные тени, что чернее ночи. Университетский смотритель ни с того ни с сего хочет сам стать профессором – причем весьма необычных наук. А шестой этаж библиотеки, где хранятся особо ценные книги, вечером закрывается для обычных читателей. Те, кто бывал там, хорошо знают почему…Потому, что университет собирается преподать своим беззаботным студентам хороший урок. Урок страха.
Университет - Бентли Литтл бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Университет - Бентли Литтл"


Шерил пожала неловко вывернутую руку.

– Приводи их. Его друзей. Ты возьмешь на себя одного, а я – второго. А потом поговорим.

«Да», – подумала Шерил.

– А ты никуда не уйдешь? – уточнила она.

– Я буду здесь, когда ты вернешься.

Шерил встала, чуть не поскользнувшись в крови, открыла дверь и вышла. Держа нож в руке, отмотала бумажное полотенце, вытерла с него кровь и убрала в сумочку.

– Никуда не уходи, – наказала она.

– Не уйду.

Шерил торопливо вышла из туалета. Сквозь закрывающуюся дверь она услышала у себя за спиной хихиканье Бранта.

II

Джон Тейлор почувствовал запах бургеров с другого края широкой лужайки, и его желудок опасно заурчал, когда ноздри наполнило хорошо знакомое, тяжелое амбре пережаренного масла. Он поднял глаза от травы и увидел над головами ожидающих студентов легкое белое облачко дыма, поднимавшееся из вентиляционной трубы «Хангер хат».

Боже, как же он ненавидит свою работу…

Когда в прошлом месяце Джон подал заявку на работу в кампусе после того, как его выгнали из «Сёркьют сити», он с восторгом узнал о вакансии в «Хангер хат». Ведь он с ужасом думал, что ему придется работать в администрации в качестве мелкого клерка, окруженного старыми бумажными крысами, а когда выяснилось, что Джон будет работать с «дрянной едой»[84] в студенческой забегаловке, то он практически впал в экстаз. Его поставили за окно на прием заказов и обещали бесплатное питание вместе с регулярной заработной платой. Выглядело это как работа мечты, но ее новизна практически мгновенно исчезла. И некогда вызывающий слюноотделение запах бургеров, хот-догов, картошки фри и луковых колец превратился в надоедливую вонь в вызывающих клаустрофобию объемах кухни. Так что теперь Джон сильно сомневался, что когда-нибудь снова захочет съесть эту «дрянную еду».

Так что мысль о работе в кондиционированном офисе в окружении тихих старушек превратилась для него в недостижимую мечту.

Но работу Джон не бросил, хотя и не мог объяснить почему. Он ненавидел то, что делал, ненавидел людей, с которыми работал, ненавидел людей, которых обслуживал. Частенько, переворачивая на гриле бургеры и луковые кольца, он ловил себя на том, что вспоминает свою прошедшую жизнь, все те удары судьбы, которые пришлось перенести, и всех тех телок, которые ему не дали. Правда, о хорошем Джон тоже думал. Иногда. Хотя размышлять ему больше нравилось о плохом, и он с удовольствием пережевывал утонченные до абсурда планы будущей мести.

Его не волновало, что случилось с людьми, которые ему нравились.

Но он хотел, чтобы те, кто ему не нравился, страдали.

И поэтому в последнее время все чаще возвращался в мыслях к этой обломавшей его суке Фэйт Пуллен. Он встретился с ней всего один раз, в начале семестра, но никак не мог ее забыть. За свою жизнь Джон перещупал, наверное, десятки девиц, которых вообще не помнил – черт возьми, он не помнил имена красоток, с которыми у него были отношения, – но Фэйт почему-то забыть не мог. Как будто что-то насильно заставляло его вспоминать о ней, не забывать ее. По крайней мере раз в неделю Джон видел, как она проходит мимо «Хангер хат», переходя с одной лекции на другую. По крайней мере один раз в неделю он видел слово «судьба», написанное или в книге, или в газете, или на стене. И каждый раз, садясь в машину, вспоминал, как эта неблагодарная сука с ним обошлась.

Джон часто думал о ней, прижимая лопаточкой котлеты, и тогда ему казалось, что он прижимает к решетке гриля ее визжащую физиономию. Его не оставляла назойливая, но приятная мысль – нет, не мысль, а уверенность, – что рано или поздно он сможет где-то отомстить ей, как и всем остальным людям в своем черном списке, сможет наказать их всех так, как они того заслуживали.

И теперь этот день наступил.

Джон ничего не сказал, когда принимал смену от уже закончившего работу Хавьера, и только усмехнулся про себя, когда позвонила Бонни и сказала, что ее сегодня не будет. Все складывалось как нельзя лучше, именно так, как он представлял это себе утром, проснувшись и вдруг поняв, что ему необходимо до универа заехать в хозяйственный магазин и купить там пару коробок крысиного яда.

Впервые с начала своих трудовых будней Джон не был зол на очередь, выстроившуюся перед его окном. Более того, глядя на нее, он чувствовал себя лучше и веселее.

Он открыл первую коробку с ядом, поставил ее рядом с грилем, сунул в нее ложку и принял заказы у первых трех клиентов.

По ложке яда он высыпал на каждый из бургеров, которые жарил, а потом сдобрил парой ложек каждый из приготовленных милкшейков.

Он радостно брал у посетителей деньги и протягивал им еду.

И чувствовал странное ликование, наблюдая за тем, как двигается очередь.

– Следующий! – крикнул Джон, ухмыльнувшись.

III

Патти Себерг чуть не пропустила лекцию по сравнительному изучению мировых религий. Она уже почти дошла до аудитории в корпусе общественных наук, когда ощутила нехорошее предчувствие. Раньше у нее предчувствий не было, и Патти даже не была уверена, что поверит в них, но само слово «предчувствие» было ближе всего к тому, что она ощущала.

К тому моменту, когда Патти добралась до площадки четвертого этажа, она была уверена – так же твердо, как в том, что ее зовут Патти, – что если она пойдет сегодня на эту лекцию, то все закончится для нее поеданием человеческой плоти.

С какой стороны ни посмотри, в этом не было абсолютно никакого смысла, но эта мысль, или, скорее, уверенность, засела у нее в голове, и теперь она могла или проигнорировать ее, или среагировать на нее соответствующим образом.

А потом мысль увяла и из уверенности превратилась в мнение, а потом просто в воспоминание об этом мнении.

Патти продолжила подниматься по ступенькам.

* * *

Сегодняшняя лекция доктора Харта была посвящена каннибализму и религии.

Когда он начал говорить, она ощутила сбивающее с толку дежавю, какой-то страх, показавшийся ей знакомым, но все это перекрыло гораздо более сильное ощущение возбуждения и ожидания чего-то. Патти осмотрела своих коллег, сидевших вместе с ней на последнем ряду, и они тоже показались ей возбужденными, нетерпеливо ерзающими на стульях, словно ожидающими чего-то необычного.

– У всех мировых религий есть нечто общее, – говорил меж тем профессор, – и это – ритуал человеческого жертвоприношения и каннибализм.

Светловолосая коренастая девушка, сидевшая на первом ряду, встала. Ее лицо было красным от возмущения.

– Но не в христианстве, – заметила она.

– Современное христианство старается не заострять внимания на этом аспекте, – согласился с ней доктор Харт. – Считается, что своей жертвой Иисус Христос освободил человечество от всех тех многочисленных жертв, которые мог бы потребовать Бог. Кроме того, причастие превратило поедание плоти в символ, а не в реальность, хотя истоки его нам совершенно ясны. В самой Библии проповедуется каннибализм. Иисус говорит: «Это моя плоть. Это моя кровь…»

Читать книгу "Университет - Бентли Литтл" - Бентли Литтл бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Ужасы и мистика » Университет - Бентли Литтл
Внимание