Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИСПАНИИ.ИЗДАНО В 40 СТРАНАХ МИРА НА 20 ЯЗЫКАХ.ПРОДОЛЖЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ХИТА «ЖАЛО БЕЛОГО ГОРОДА», ЭКРАНИЗИРОВАННОГО NETFLIX.Того, кто мертв уже 40 лет, нельзя похитить и заставить истечь кровью…2022 год, Витория, Страна Басков. Бывший инспектор и профайлер полиции Унаи Лопес де Айала, более известный как Кракен, получил анонимный звонок. Звонивший сообщил, что у него есть одна неделя, чтобы найти легендарную книгу «Черный часослов Констанции Наваррской», бесценную библиографическую жемчужину. Иначе умрет мать Кракена, находящаяся в руках у преступника. Унаи в шоке. Поскольку его мать, Марта Гомес, вот уже 40 лет покоится на местном кладбище.Но анализ ДНК крови похищенной, полученный в ходе расследования, дает поразительный результат: это действительно мать Унаи… Как такое возможно?Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из книг серии легли в основу реальных тематических экскурсий «Белый город», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории.«Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, де Уртури с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». – BookPage«Впечатляет по масштабу и глубине». – Kirkus Reviews«Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». – Publishers Weekly
- Автор: Эва Гарсиа Саэнс де Уртури
- Жанр: Триллеры
- Страниц: 85
- Добавлено: 17.07.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Черный часослов - Эва Гарсиа Саэнс де Уртури"
12
Кофрадия – ритуальное общество в Испании и Латинской Америке, обслуживающее культ определенного католического святого и устраивающее праздники, театрализованные представления и др. в его честь.
13
«Отец наш» (лат.).
14
Намеренная ошибка в предложении.
15
Isla (исп.) – остров.
16
Речь идет о персонаже книжной фэнтезийной саги Дж. Р. Р. Мартина «Песнь Льда и Пламени» и снятого на ее основе сериала «Игра престолов».
17
Окупас – то же, что и сквоттеры: люди, самовольно и незаконно заселяющие пустующие здания и помещения.
18
«Блузы» (исп. los blusas) – участники традиционных праздничных шествий в Витории, одетые в блузы.
19
Сокращение от Técnico Especialista en Desactivación de Artefactos Explosivos – технический специалист по обезвреживанию взрывных устройств.
20
Настоящее имя Дон Кихота.
21
Перевод Н. А. Огиенко.