Сценарий - Арно Штробель
В Гамбурге пропадает дочь издателя. Полиция безуспешно ищет её. Вскоре молодая студентка Нина Хартманн получает по почте странный пакет: в нём — кусок человеческой кожи с написанным на ней текстом, который выглядит как начало криминального романа.Текст очень похож на отрывок из последнего бестселлера бывшего популярного писателя Кристофа Яна. Полиция начинает подозревать именно его: в его книге серийный убийца снимает кожу с молодых женщин и пишет на ней послания. Теперь реальность начинает жутко копировать вымысел.Книга построена как классический «триллер в триллере»: граница между реальностью и литературным вымыслом постепенно размывается, растёт напряжение, появляются неожиданные повороты и вопрос — кто на самом деле управляет «сценарием». Многие читатели отмечают атмосферу, психологическую глубину и умелую игру с темой «искусство имитирует жизнь / жизнь имитирует искусство».
- Автор: Арно Штробель
- Жанр: Триллеры
- Страниц: 76
- Добавлено: 24.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сценарий - Арно Штробель"
Шторманн снова кивнул, неотрывно глядя в одну точку на своём столе.
— Да… Хорошо, этого должно быть достаточно. Господа наверху будут удовлетворены. А когда я покажу им фотографии второго подвального помещения, где эта психопатка хранила куски человеческой кожи и свои инструменты для дубления, они и вовсе будут сыты по горло.
— Мы можем идти? — холодно поинтересовалась Маттиссен.
— Нет. Вслед за этим у нас запланирована совместная пресс-конференция. Слава и почёт, как говорится.
Маттиссен закатила глаза и поднялась с места.
— Мы пока попьём кофе в дежурной комнате, чтобы окончательно не отрубиться. — Она повернулась к Эрдманну: — Идёшь?
Он покачал головой.
— Иди. Я сейчас догоню.
Она на секунду удивлённо взглянула на него, но затем развернулась и покинула кабинет. Как только дверь за ней закрылась, Эрдманн обратился к руководителю опергруппы:
— Пару слов, герр Шторманн. Андреа Маттиссен — самый компетентный и надёжный напарник из всех, с кем мне доводилось работать. Там, внизу, в этом проклятом подвале, она проявила себя как абсолютный профессионал. Её решительные действия спасли жизнь Хайке Кленкамп. Она не виновата ни в смерти вашего брата, ни в гибели того молодого коллеги.
Голос Эрдманна звучал ровно, но в нём звенела сталь.
— То, как вы с ней обращаетесь — неприемлемо. Особенно если учесть, что в вашей собственной карьере тоже случались эпизоды, скажем так, не вполне безупречные. У меня есть двоюродный брат, занимающий весьма высокий пост. Он рассказал мне о вас кое-что интересное. Вдаваться в детали я не буду.
Эрдманн сделал шаг к столу начальника. — У нас есть два варианта. Либо я сейчас на пресс-конференции слегка приоткрою завесу тайны, вытащив пару скелетов из шкафа. Либо мы прямо здесь и сейчас договариваемся: ваша бессмысленная и несправедливая травля Андреа Маттиссен прекращается раз и навсегда, а мои знания остаются при мне. Итак?
Черты лица Шторманна окаменели. Он впился взглядом в глаза Эрдманна.
— Вы меня шантажируете?
— Нет. Я лишь обрисовываю вам возможные перспективы.
Последовало долгое, напряжённое молчание. Наконец Шторманн процедил: — Хорошо.
— Вот и отлично, — кивнул Эрдманн. — Но если после того, как вся эта шумиха уляжется, вы вдруг передумаете… Герр Кленкамп всегда рад хорошему, эксклюзивному материалу. Уж вы-то это знаете.
Шторманн молча кивнул, тяжело поднялся и вышел из собственного кабинета.
Эрдманн тоже встал. Он понятия не имел о тёмных пятнах в прошлом Шторманна, да и никакого высокопоставленного кузена у него в помине не было.
«Кто не рискует, тот не пьёт шампанского», — пронеслось у него в голове. Усталый, но абсолютно довольный собой, он направился к своей новой любимой напарнице.
КОНЕЦ КНИГИ