Алые песнопения - Клайв Баркер

Клайв Баркер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: «Алые песнопения» – сиквел новеллы Клайва Баркера «Восставшие из ада». Тридцать лет поклонники Баркера ждали публикации этого романа, главным героем которого стал известный поклонникам вселенной Баркера по роману «Эвервилль» оккультный детектив Гарри Д'Амур, исследователь сверхъестественного, магического и зловещего. В этой книге Гарри Д'Амуру предстоит спуститься в самое сердце ада и сразиться с давним и страшным врагом – Пинхедом. Кровавая, устрашающая история, полная неожиданных хитросплетений и поворотов, после прочтения которой самые страшные кошмары покажутся детскими сказками.
Алые песнопения - Клайв Баркер бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Алые песнопения - Клайв Баркер"


Анатоль Франс[44]
1

Д'Амур предложил всем разделиться и поискать вход в собор. Лана с Дейлом в компании нескольких демонов направились в одну сторону, а Гарри с Кезом двинулись в другую. Д'Амур шел вдоль ближней к озеру стены, и ему подумалось, что если в мире что-то и взывало к творцу своего зодчего «Посмотри, что создал я, Отец! Ты горд ли ты мной?», то это собор Люцифера. Гарри предположил, что мольба осталась без ответа.

Осматривая постройку в поисках какого-либо входа, он заметил, как спокойствие водной глади потревожил Ку’ото – словно в напоминание о своём присутствии, чудовище перевернулось, махнув над поверхностью озера одной из сегментированных лап. Гарри перевёл внимание с озера на собор и пошел к фасаду здания. Кез тенью следовал за ним.

– Вот гадство, – сказал Гарри, обернувшись к Кезу, – с этой стороны двери нет.

– Да, я тоже ничего не вижу, – возразил Кез. – Но мы оба знаем, что это ещё ничего не значит.

– Ну ты мудрец, Кез.

– Гарольд, не подтрунивай. Вот придёшь набивать новую татуировку, а моя рука возьмёт да вздрогнет.

– Кез, дружище, ты мне лучше вот что скажи: зачем вбухивать во что-то столько труда и никому потом не показывать?

Кез взглянул на богомерзкую постройку и пожал плечами.

– Хотелось бы знать.

– Ага, – отозвался Гарри, рассматривая шпили собора. – Может, проход где-то там. Согласно логике, царящей в этом богом забытом месте, это было бы…

– Д'Амур! Д'Амур!

– Это Лана, – сказал Кез.

– Да, вижу, – кивнул Гарри.

Лана бежала к ним.

– В чём дело? – крикнул ей Д'Амур.

Лана ответила односложно:

– Дверь!

Вход в собор находился в заднем фасаде здания, а сами двери возвышались на пятнадцать футов[45] и были сработаны из тёмной, изъеденной невзгодами древесиной, из которой торчали ряды железных пирамидок – шляпки вколоченных гвоздей. Одна из створок была приоткрыта, однако внутри царил таинственный мрак, полностью скрывавший убранство святилища.

– Дело только во мне, или у кого-то ещё волосы на голове шевелятся? – спросила Лана.

– Ещё как шевелятся, – кивнул Гарри.

Он боялся, что татуировки могли ошалеть от царившей вокруг опасности и перестать работать. Однако стоя у портала великанских размеров и блуждая взглядом по узорчатым аркам, он почувствовал, как татуировки яростно содрогнулись. И все же их предупреждение было не в силах что-либо изменить – Гарри искал дверь не для того, чтобы остановиться на пороге.

– Хорошо, – сказал он, – чтобы не было непоняток: не стоит геройствовать. Героев здесь не бывает – есть лишь мёртвые и не мёртвые. Ясно?

– А что, если умрёшь в Аду? – поинтересовался Дейл, всматриваясь в щель между дверьми.

– Узнаешь – поделись, – сказал Гарри.

С этими словами он вошёл в собор Люцифера. Он сделал шага четыре и замер в ожидании, пока привыкнут глаза – ему хотелось посмотреть, что собой представляет интерьер. Наконец, тьма отступила, и убранство святилища открылось ему. Этот вид заполнил всё поле его зрения – от пола до сводчатых потолков, удерживаемых колоннами таких размеров, что и мамонтовое дерево рядом с ним показалось бы кустиком, – но Д'Амур не мог до конца понять, что же показывают ему его глаза.

Всё, что не имело первостепенной важности для целостности постройки, – каменная кладка, титанические колонны, ребристые своды и витиеватая резьба – казалось призрачным, и благодаря их прозрачности Д'Амур мог видеть все смежные помещения. Весь интерьер полнился трудами сотен амбициозных мастеров, чьи свершения отрицали любые законы физики. От пола вздымалось с полтысячи тощих, костлявых башен, которые терялись в хитросплетении железных прутьев под потолком. А ещё лестницы: одни тянулись прямо вверх, а другие виляли зигзагами лестничных маршей, подвешенных между колоннами. Но стоило Гарри похвалить себя за то, что он, наконец, начал немного понимать архитектуру собора, как здание выкидывало новый умопомрачительный сюрприз. Кое-где виднелись подобия строительных подмостей, которые словно оказались во власти тауматургических пауков, и те наплели огромных, вертикальных сетей, стремившихся к элегантности, но то и дело низвергавшихся в хаос – они завивались бесконечными спиралями лестниц и щетинились копьевидными колючками. И по всему этому фантасмагорическому интерьеру двигались огромные, удивительные машины: формой они напоминали кристаллические человеческие скелеты в прозрачных оболочках, и они без остановки курсировали по коридорам, передвигаясь как в величественных процессиях, так в гордом одиночестве.

Собор кишел этими изысками и приспособлениями, и лишь усугублял царившую в нём таинственность. Гарри просто стоял и смотрел. Он был одновременно и пленён, и несколько разочарован – это никак не совпадало с его ожиданиями. Его столкновения с Адом всегда имели материальный характер. Душа демона (если у демонов вообще были души) знала природу физического бытия: его отягощали сладострастие, прожорливость и гонка за ощущениями. Гарри всегда считал, что если он когда-либо столкнётся с Дьяволом, он столкнётся и с воплощением этой философии. Он всегда думал, что Сатана восседает в средоточии плотских излишеств. Однако в представших перед ним огромных, шепчущих силуэтах Д’Амур не увидел и намёка на очаг разврата, напротив – зрелище было умиротворяющим и по-своему прекрасным. Где здесь, в мире вуалей и грёз, нашлось место Дьяволу? У Гарри это в голове не укладывалось.

– Гарольд?

Голос Кеза. Он вернул Д'Амура к реальности. Гарри оторвал взгляд от машин, опустил голову и понял, что все смотрят на него.

– Пардон? – переспросил он.

– Ты услышал хоть что-то, что я сказал?

С секунду он изумлённо таращился на друзей, пытаясь подобрать слова в ответ, но не справился и отрицательно покачал головой.

– Не теряйся, окей? Ты нам нужен, – Кез попытался улыбнуться.

– Да отвянь ты. Со мной порядок. Просто… я ожидал чего-то другого.

– Окей. Просто проверяю. Кажется, Дейл нашел ход в подвал.

Как по сигналу, за спиной Гарри из-под земли высунулась голова Дейла.

– Они определенно пошли этой дорогой, – сказал Дейл. – Я до сих пор чую их. Опять прыжок в неизвестность. Ну, что поделать… вперед! Если не мы – то кто?

– Сказал, как Боженька, – кивнул Гарри и пошел к Дейлу. – Держись, Норма. Мы уже совсем рядом.

Читать книгу "Алые песнопения - Клайв Баркер" - Клайв Баркер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Триллеры » Алые песнопения - Клайв Баркер
Внимание