Книга убийств - Джонатан Келлерман

Джонатан Келлерман
0
0
(0)
0 0

Аннотация: «Книга убийств».Шокирующий альбом, в котором собраны снимки жертв самых жутких преступлений, совершенных в Лос-Анджелесе.Альбом, который прислал Алексу Делавэру скорее всего человек, неимоверно уставший от некомпетентности полиции. Ведь преступления эти до сих пор не раскрыты. Неужели кровавую «Книгу убийств» прислал САМ УБИЙЦА?Вызов брошен.Вызов принят!Расследование начинается…
Книга убийств - Джонатан Келлерман бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Книга убийств - Джонатан Келлерман"


А если бы Майло не проглотил наживку, Брусард нашел бы другой способ. На самом деле он не оставил Майло выбора.

— У тебя есть репутация, — сказал Брусард. — Всем известно твое упрямство. И я решил его использовать.

Шеф полиции небрежно пожал плечами, и эта его легкость привела Майло в ярость. Он сцепил пальцы рук, чтобы не ударить Брусарда, и лишь через несколько мгновений заговорил:

— А почему вы хотели, чтобы расследование было доведено до конца именно сейчас?

— Времена меняются.

— Нет, изменились ваши личные обстоятельства. — Майло ткнул пальцем в могильную плиту. — Вам плевать на Джейни, а также на правду и справедливость. Просто вам стало выгодно поймать Коури и его дружков — и вы своего добились. Несколько трупов в Оджае, еще пара в Санта-Барбаре, Коссаки нашли свой конец в Инглвуде, и нет никаких оснований связать все смерти воедино. Теперь ничто не помешает вам продолжить свою веселую игру с Уолтом Обеем, вы сможете спокойно строить свой город. Вот что стоит за всем этим, Джон, не так ли? Деньги старика. Проклятая Эспе-ранца.

Брусард насторожился.

— Эсперанца, какое дерьмо, — продолжал Майло. — Это слово значит «надежда», и вы надеетесь, что город принесет вам огромные деньги. Вы ведь прекрасно понимаете, что шефа полиции из вас не получилось, и вам очень скоро придется с позором покинуть свой пост. А вот дядюшка Обей сделал предложение, по сравнению с которым ваша пенсия выглядит смехотворной. И какую же вы заключили сделку, Джон? Глава системы безопасности целого города в сочетании с должностью вице-президента какой-нибудь крупной корпорации? Дьявольщина, Обей наверняка даст вам кучу привилегированных акций, которые сразу же выведут вас на неслыханные финансовые высоты.

Я уже не говорю о том, как он одарил вашу жену и дочь. Чернокожий становится совладельцем города — старина Обей настоящий либерал. Все выглядело чудесно, пока не появились конкуренты. Проблема состоит в том, что грандиозный замысел Обея предполагает строительство развлекательных заведений, иными словами, возвращение НФЛ в Лос-Анджелес. Если старику удастся провернуть свой проект, цены на землю в Эсперанце взлетят к небесам, а вы станете членом загородных клубов, где будете пожимать руки крутым парням.

Но Коссаки хотели совсем другого. Они мечтали возродить Колизей или какое-то другое место в центре города. Эти два клоуна привлекли на свою сторону Микроба Бациллу и Алмазного Джима Хорна и устроили встречу с Обеем в своем ресторанчике. А потом попытались убедить дядю Уолта финансировать их идеи. Обычно он сразу отклонял такие сомнительные предложения, но на сей раз согласился послушать. Один тот факт, что он появился в «Львиной крови», не пригласив вас, говорит о том, что он не принял окончательного решения, и тогда, Джон, вы испугались. Коссакам еще ни разу не удавалось провернуть сделки такого масштаба, но сейчас они позаботились о вполне приличном финансировании и поддержке городского совета. Но самое главное, Обей постарел, а его жена серьезно больна. Вот в чем причина, не так ли, Джон? Вы сумели забраться так высоко, а ваш дом мог в любой момент рассыпаться.

Глаза Брусарда обратились к трещине на асфальте. Его нижняя челюсть выдвинулась вперед, и Майло понял, что шеф изо всех сил сдерживается, чтобы не ударить собеседника.

— Ты сам не знаешь, о чем говоришь, детектив.

— Джон, — не унимался Майло, — я видел, как машина «скорой помощи» сегодня утром въезжала в Мьюрфилд. Миссис О. очень серьезна больна. Старой Барбаре совсем плохо. Дядя Обей уже не тот.

Рука Брусарда метнулась к узлу галстука. Он рванул его вниз, продолжая смотреть в пустоту.

— Обей владеет землей много лет, — продолжал Майло. — Он в любой момент может ее продать и получить огромную прибыль. Конечно, он преподнесет вам утешительный приз, однако вы останетесь бывшим шефом полиции с подмоченной репутацией. Быть может, сеть аптек предложит вам должность начальника системы безопасности.

Брусард ничего не ответил.

— Получится, что все эти годы вы напрасно целовали задницы, — безжалостно напомнил Майло, — и старались вести себя безупречно.

— Что ты хочешь? — едва слышно спросил Брусард. Однако Майло не стал отвечать на его вопрос.

— Вы сняли с себя ответственность за приказ убрать Швинна, в результате чего расследование было заморожено, но это чепуха. Передача дела об убийстве Джейни Лестеру Поулсену стала уловкой. Разве специалист по внутренним расследованиям вроде вас мог раскрыть преступление на сексуальной почве?

— Лес работал в убойном отделе в Уилшире.

— Сколько времени?

— Два года.

Майло принялся беззвучно аплодировать.

— Целых двадцать четыре месяца бегал за бандитами, стреляющими друг в друга, и вдруг назначен в одиночку расследовать такое ужасное убийство. Его основная задача состояла в охране Уилли и Кэролайн в Уоттсе, потому что ваша семья любила Уилли.

— Я постоянно ходил по тонкому льду… с Уилли. Семья давила на меня. Я купил жене роскошный автомобиль, а она одолжила его Уилли. Машина офицера отдела служебных расследований на месте убийства.

В голосе шефа появились нотки отчаяния. Так обычно говорят люди, находящиеся под подозрением. Сердце Майло наполнила радость.

— А что вы рассказали семье, когда Уилли исчез?

— Что он сгорел в доме. Я хотел положить конец своим мучениям. — Шеф повернул голову, и его взгляд переместился на один из соседних рядов. — Они полагают, что Уилли лежит здесь. Мы организовали скромную погребальную церемонию.

— А кто был в гробу?

— Я сжег старые бумаги в своем кабинете, собрал пепел в урну, и мы ее похоронили.

— Я вам верю, — сказал Майло.

— Я думал, Уилли погиб. Лестер умер во время пожара, русского убили — я понимал, что его смерть связана с Уилли, поэтому и решил: Уилли отправился на тот свет. Через неделю он позвонил мне, разговаривал так, словно вот-вот умрет, рассказал, что сильно обгорел, и просил прислать денег. Я повесил трубку. С меня было достаточно. Я не сомневался, что он протянет не больше нескольких месяцев. Уилли сильно пристрастился к героину.

— И вы заявили, что он мертв.

— Он сам решил свою судьбу.

— Нет, Джон, Вэнс Коури убил его прошлой ночью. Разрубил пополам очередью из автоматического пистолета. Я похоронил его собственными руками — если хотите, могу показать вам место, и мы устроим настоящие похороны.

Брусард медленно покачал головой:

— Я думал, ты умен, а оказывается, ты глупец.

— Из нас с вами получилась отличная команда, Джон. Мы вдвоем решили все проблемы. Но кто столкнул с лошади Швинна? Вы сделали это лично или отправили туда когото вроде Крейга? Наверное, пришлось найти человека — негр вызвал бы в Оджае слишком много подозрений.

— Никто Швинна не толкал. У него случился эпилептический припадок, и он упал в овраг вместе с лошадью.

Читать книгу "Книга убийств - Джонатан Келлерман" - Джонатан Келлерман бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Триллеры » Книга убийств - Джонатан Келлерман
Внимание