Сверхдержава - Сергей Дедович
Воин запаса Бедович ищет своё место в мирной жизни: днём продаёт телевизоры, ночами пробует себя в литературе. Всё круто меняется при знакомстве с писателем, фантомасом и основателем издательства Чтиво Сергеем Иннером, который вскоре психоделически исчезает. Бедович вынужден стать его преемником в таинственной арт-конгрегации Русский Динозавр и сладить с хаосом, который тот оставил после себя. Сознание Бедовича, а с ним и явь начинают меняться, люди всё чаще принимают за Иннера его самого. Роман с бывшей любовницей Иннера, сердцеедкой доктором-кардиологом превращается в абьюзивный цикл на стыке жизни, смерти и русской киберпанк-апокалиптики: кровососущие банкиры доводят общество до тотальной нищеты и массового помешательства, мутирующие от царь-вируса полицейские становятся зомби, а массолит бесконтрольно рождает тысячи плохих книг глупых писателей. Или всё это лишь художественное произведение Бедовича? Сможет ли герой спасти себя от нищеты, Чтиво от краха, а страну Россию от печальной участи Карфагена? Решает ли простой человек в своей жизни хоть что-нибудь, и чем он должен пожертвовать, чтобы стать непростым? Узнаем ли мы правду о войне с е_учими монголами? И, наконец, сакральное Бедовичево: «Как устроена страна Россия в частности и мир в целом»?Содержит нецензурную брань
- Автор: Сергей Дедович
- Жанр: Современная проза / Классика
- Страниц: 97
- Добавлено: 31.01.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сверхдержава - Сергей Дедович"
– Ясно, – ответила Марина Михайловна некоторое время спустя, – не думала, что доведу тебя до такого – а это уже никак не отработать?
– Непоправима только смерть, прочее – вопрос усердия, – отвечал я, ещё не понимая, довольствоваться мне произведённым эффектом или, наоборот, бить тревогу, и потому уточнил осторожно: – по твоему вопросу у меня даже нет ощущения, что ты внимательно прочитала моё сообщение.
– Ты ошибаешься, я прочитала очень внимательно, а теперь ходи сюда, расскажу, что будет дальше: то, что ты называешь «я поразмыслил трезво» – большое заблуждение, свойственное людям без внутреннего благородства, достойного воспитания или хотя бы высшего образования, у меня нет более к тебе вопросов, я уже сегодня тебя сотру из своей жизни, будто и не было никогда – уёбывая, прихвати своё хуёвое творчество, если вздумаешь ещё хоть раз мне написать, переломай себе все пальцы и засунь их в мясорубку, а хуй свари в кипятке, всего хорошего, пидорасина.
С этим Марина Михайловна заблокировала меня в соцсетях и мессенджерах, а я, осознав, что совершил ужасную ошибку, возненавидел себя настолько яро, что тут же встал, оделся и пошёл за смертоносным фалафелем – теперь я был к нему готов.
В «Голом завтраке» дежурил тот же кассир, он выстрелил глазами в мои глаза, а я выстрелил словами: «Один фалафель, заправленный "Скорпионом Тринидада"!» – кассир молвил: «Ну что ж, уважаемый, пожалуйста», – и зачеканил, оформляя заказ:
– Перец «Скорпион Тринидада» выращивают с применением костюмов химзащиты и противогазов, используют в военной промышленности для производства слезоточивого газа, а полученным из него капсаицином покрывают днища кораблей, чтобы уберечь их от моллюсков».
– Я это знаю, – ответил я, – как и то, что капсаицин действует на митохондрии, обеспечивающие клетки энергией, и вызывает гибель злокачественных клеток, тем снижая риск появления раковых опухолей.
Видя, что я готов, кассир солидарно кивнул, повар надел противогаз и стал на моих глазах готовить смертоносный фалафель, осторожно, из микропипетки, добавляя «Скорпион Тринидада» – мне подали фалафель с молитвой и стаканом коровьего молока (оно расщепляет капсаицин), я закатал рукава, продышался и сделал первый укус – тотчас я оказался в Индии.
Никогда до того момента я не бывал даже близко к Индии, но тогда сразу понял, что я в Индии, о странствиях по которой мне в деталях рассказывал Сергей Иннер:
«Ты приходишь в ресторан не для местных, а для туристов, где всё не такое острое, находишь в меню раздел "Неострая пища", выбираешь там наименее острое блюдо, подходит официант, ты ему говоришь: "Мне, пожалуйста, это, только очень прошу, пусть его сделают ещё менее острым", – он отвечает: "Конечно, сэр, острота будет минимальной", – возвращается, приносит еду, и ты кончиком вилки пробуешь очень маленький кусочек, официант говорит "Ну как?", а ты, повернувшись к нему, открываешь рот и сжигаешь поганца дыханием».
Я звал маму, и она слышала – так остр был этот фалафель, я пожирал его и обливался слезами, они тотчас испарялись с кожи, я запивал молоком, но оно не работало, оно вскипало у меня во рту, становясь раскалённым сыром, бурля, стекало мне в глотку, персонал столпился за стойкой, они сняли головные уборы, смотрели дрожащими глазными яблоками, снимали на видео, как я ел, о, я ел, и я был не в харчевне «Голый завтрак» – я был в Индии, я вспоминал прочее, рассказанное о ней Сергеем Иннером.
Сергей и актриса театра и кино Ниёле Мейлуте были в Арамболе и решили поехать и навестить бабу́ – это в Индии значит «отец», а ещё так называют уважаемых старожилов, и Сергей с Ниёле узнали, что один баба каждый день сидит под баньяном в лесу близ соседнего города, и люди и звери приходят к нему воздать дань уважения и – тусануться.
Сергей и Ниёле купили даров: овощей, фруктов, хлеба, чая, сели на мотороллер, который Сергей как водитель освоил только накануне – при левостороннем движении, в жизни раньше не сидев за рулём – и поехали в другой город.
Солнце лишь начинало свой медленный путь к закату, когда, добравшись до города, Сергей и Ниёле его объехали, припарковали мотороллер у загородного кафе на берегу океана и пошли вдоль берега к лесу.
Шли, может быть, полчаса – достигнув нужного места, свернули в лес и отправились по узкой тропе в гору, навстречу постоянно шли люди: один или два человека с интервалом примерно в минуту, разные цвета кож, разрезы глаз – по всей видимости, все шли от бабы, многие здоровались, Сергей и Ниёле отвечали тем же.
Наконец Сергей и Ниёле достигли места назначения и увидели на возвышении под гигантским баньяном площадку, обложенную булыжниками, в центре её – потухшее кострище, рядом сложены дары, у ствола баньяна – алтарь с цветами, чашами и статуэтками богов, вокруг на земле сидели несколько человек разных национальностей, возрастов, полов, они передавали из рук в руки чилим, курили его, смеялись, а при входе стояли трое местных юношей в простой одежде – Сергей с Ниёле спросили их, где, собственно, баба, местные оглядели их и сказали: «Баба в больнице, но вы можете войти».
Перед входом в круг из камней нужно было разуться, Сергей и Ниёле разулись, вошли, оставили дары у костра, сели с другими, стали говорить с ними и курить чилим, и основной темой разговоров было местонахождение бабы, всех очень интересовал этот вопрос, ибо они пришли именно к бабе, а бабы не было – однако место несмотря на это жило своей жизнью, люди постоянно менялись: одни приходили, другие уходили, все спрашивали, где баба, все отвечали друг другу, и вскоре Сергей и Ниёле заметили, что все ответы были разные: кто-то говорил про больницу, другие – что бабу вчера увезли полицейские, иные – что баба