Женщина – не мужчина - Итаф Рам

Итаф Рам
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Дейа Раад родилась и живет в Бруклине, Нью-Йорк. Как только ей исполнилось восемнадцать, родные начали подыскивать ей мужа, хотя сама она мечтает об университете, а не о замужестве. Но бабушка с дедушкой уже все решили за внучку – она повторит судьбу своей матери, которую тоже не спрашивали, а в возрасте семнадцати лет выдали замуж и отправили из Палестины в Америку.Родители погибли в автомобильной аварии, когда Дейа с сестрами были совсем маленькими – так она считала до тех пор, пока не получила однажды письмо от неизвестной женщины, не пожелавшей назвать свое имя, но хорошо знающей семью Дейи. Это послание поставило под сомнение все, что Дейа знает о своих близких и собственном прошлом…«Женщина – не мужчина» – роман о трех поколениях палестинских американок, разрывающихся между строгими нравами традиционного семейного уклада и желанием самостоятельно определять свою судьбу.
Женщина – не мужчина - Итаф Рам бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Женщина – не мужчина - Итаф Рам"


– Я сбежала из дома, чтобы не выходить замуж. Поэтому и не навещала вас все эти годы. Поэтому мне пришлось связываться с тобой тайком.

Дейа ушам своим не верила:

– Ты сбежала из дома? Но как?

– Я была в выпускном классе – и в последний учебный день дала деру. Села в школьный автобус, а назад не вернулась. С тех пор сама себе хозяйка.

– Но ведь ты была совсем девчонка! Со мной сегодня чуть истерика не сделалась, пока я до центра добралась. Как же ты справилась?

– Это было нелегко, – призналась Сара. – Но я справилась. Первый год жила у подруги, потом поселилась отдельно. Сняла квартирку на Статен-Айленде. Работала на двух работах, чтобы платить за колледж, и сменила фамилию, чтобы меня не нашли.

– А если бы все-таки нашли? – пробормотала Дейа. – Что тогда? Неужели ты не боялась?

– Боялась, – ответила Сара. – Но есть вещи пострашнее. Страх, знаешь ли, помогает разобраться с приоритетами.

Дейа поерзала на стуле, пытаясь как-то утрясти в воображении эту картину – тетя сбегает от родителей. В восемнадцать лет – это столько же, сколько ей сейчас! Немыслимо. Вот Дейа никогда не смогла бы сбежать из дома. Как она ни боялась жизни, которую навязывала Фарида, внешний мир страшил сильнее.

– Не понимаю, – сказала Дейа. – Поэтому ты и решила со мной встретиться? Чтобы помочь мне сбежать?

– Нет! Я вовсе не хочу, чтобы ты сбегала.

– Почему?

– Потому что это очень тяжело, – ответила Сара. – Я потеряла всех, кого любила.

– Тогда зачем ты позвала меня сюда? – недоумевала Дейа.

Повисло молчание. Сара бросила взгляд на кофемашину на барной стойке и поднялась.

– Давай-ка я принесу нам чего-нибудь попить.

Она вернулась через пару минут с двумя кружками ванильного латте и одну протянула Дейе.

– Осторожно, – предупредила Сара, усаживаясь. – Горячо.

Дейа поставила кружку на стол.

– Объясни, зачем ты меня позвала.

Сара подула на свой кофе.

– Я уже сказала. – Она пригубила из кружки. – Хочу помочь тебе принять верное решение.

– Насчет замужества?

– И насчет замужества, и насчет всего остального. Хочу помочь тебе добиться того, о чем ты мечтаешь.

Дейа вздохнула и потерла виски под хиджабом.

– Я пыталась противиться тете! Говорила, что не хочу сейчас замуж, а пойду лучше в колледж. Но она не слушает! Ты же знаешь…

– И на этом все? Ты готова сдаться?

– А что мне еще остается?

– Стоять на своем, – ответила Сара. – Подать документы в колледж. Отказывать всем женихам, которых она найдет. Пытаться переубедить ее.

Дейа покачала головой:

– Вряд ли у меня получится…

– Но почему? Чего ты боишься?

– Ничего… Сама не знаю…

– А по-моему, ты чего-то недоговариваешь, – сказала Сара и поставила кружку на стол. – По-моему, ты очень хорошо знаешь, чего боишься. Скажи откровенно, в чем дело?

Дейа хотела было возразить, но, остановив себя, только махнула рукой:

– Да ерунда!

– Я понимаю, ты привыкла держать оборону. Но мне ты можешь доверять.

Сара видела ее насквозь, и от этого Дейе было не по себе.

– Ну да, привыкла, а что в этом такого?

– Да в принципе ничего. Можно, конечно, делать вид, что все в порядке. Только это ни от чего тебя не спасет. Прикидываться тем, кем на самом деле не являешься, – вообще опасная затея.

Дейа пожала плечами.

– Поверь, я знаю, что ты чувствуешь. Я была на твоем месте. Со мной тебе не надо притворяться.

– Ну, я вообще всю жизнь притворяюсь, – откликнулась Дейа. – Трудно вот так взять и перестать. Я, знаешь ли, большая сочинительница.

– Сочинительница?

Дейа кивнула.

– Но не думаешь же ты, что сочинительство помогает выяснить правду?

– Нет, я думаю, сочинительство помогает от правды защититься.

– Неужели ты так и собираешься прожить жизнь? Вечно притворяясь?

– А что еще мне остается делать? – Дейа почувствовала, что ладони у нее взмокли. – Что толку говорить то, что я думаю, и просить того, чего я хочу, если от этого только хуже становится? Стой на своем, не стой – все равно ничего не добьешься. Поэтому лучше притворяться, что все хорошо, и делать то, что мне велят.

– Ох нет, Дейа, ты не права. – Сара покачала головой. – Я очень хочу тебе помочь. Стать тебе другом. Я выросла в том же доме, что и ты, с теми же людьми. Кто, как не я, сможет тебя понять? Я всего-то прошу – не отвергай мою помощь сразу. Решение все равно принимать тебе. Я просто хочу, чтобы ты убедилась: перед тобой открыто столько путей!

Дейа задумалась.

– И ты обещаешь мне не лгать?

– Обещаю, – твердо ответила Сара.

– Тогда расскажи мне о родителях. Я хочу знать правду о той аварии.

Повисла пауза.

– Что ты имеешь в виду?

– Аварию, в которой они погибли. Там все не так просто, я знаю.

Сара не спешила с ответом. Дейа почувствовала, что впервые за всю их беседу она занервничала.

– А что тебе вообще известно о родителях? Об Исре?

– Не так уж и много, – отозвалась Дейа. – Тета очень не любит о них говорить. Но на прошлой неделе она показала мне письмо, которое мама написала незадолго до смерти.

– Что за письмо?

– Она писала своей матери. После ее гибели тета нашла это письмо в одной из маминых книг.

– И что там сказано?

Дейа почувствовала, что ей становится жарко.

– Что ей очень тоскливо. Что она мечтает о смерти. По-моему, она в очень подавленном состоянии была, может, даже… – Голос у нее дрогнул.

– Может, даже что?

– Может, даже думала о самоубийстве. Очень похоже, что у нее мелькали такие мысли.

– Думала о самоубийстве? – Сара замолчала, переваривая слова Дейи. – Ты уверена?

– Я сужу по письму. Но тета все отрицает.

Сара пристально посмотрела на нее:

– Но с чего вдруг моя мать показала тебе это письмо – после стольких лет?

– Она сказала, что это поможет мне отпустить прошлое и двигаться дальше.

– Ерунда какая-то. Ну прочтешь ты письмо – и как это поможет тебе двигаться дальше?

Дейа закусила губу. Что толку таиться? Явившись сюда, она уже ослушалась дедушку с бабушкой. Терять ей нечего. А вдруг Сара и впрямь поможет?

Читать книгу "Женщина – не мужчина - Итаф Рам" - Итаф Рам бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Современная проза » Женщина – не мужчина - Итаф Рам
Внимание