Гарри и попугай - Дик Кинг-Смит

Дик Кинг-Смит
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Великолепная история о самом необычном домашнем питомце - настоящем друге и летающей энциклопедии. Не каждому мальчику повезет так, как повезло Гарри Холдсворту: американский дядюшка оставил ему в наследство самое ценное свое имущество - серого африканского попугая, откликающегося на имя Мэдисон. Мэри Натт тоже повезло: когда девочка осталась одна, ее приютила добрая мисс Понсонби, которую соседи прозвали Кошачья Леди. Прозвище это было заслуженное: в доме мисс Понсонби обитало великое множество кошек, и что главное - это были не простые кошки. Дик Кинг-Смит, автор этих и многих других историй, в 1984 году получил премию "Гардиен" за книгу "Поросенок Бейб", по которой в 1995 году был снят одноименный фильм. В 1992 году Кинг-Смит признан лучшим детским писателем года, в 1995 году получил премию за лучшую детскую книгу. Те маленькие и большие читатели, которые уже успели полюбить знаменитого поросенка Бейба, с удовольствием познакомятся с новыми героями писателя.
Гарри и попугай - Дик Кинг-Смит бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Гарри и попугай - Дик Кинг-Смит"


— Ясное дело, она, конечно, была чудачка, — говорили они, — но при этом милейшая старушка и приветливая такая.

— Вот именно, и какая добросердечная — надо же, взяла к себе Мэри Натт.

Но оплакивали её не только люди.

В самом конце церкви, за последними скамьями, молча сидели в ряд кошки.

Когда похороны закончились, Мэри выпила дома на кухне чая, а на полу подкреплялись разнообразные кошки (и Вики в первую очередь).

«Что будет со мной? — размышляла Мэри. — Теперь мисс Мьюриэл умерла, и мне уже нельзя здесь оставаться. Дом, наверно, продадут».

— Просто и не знаю, что будет, — обратилась она к кошкам, но через неделю она всё узнала.

Её пригласили в контору поверенного Кошачьей Леди в близлежащий городок и там сообщили удивительную новость.

— Вот это, мисс Натт, — сказал поверенный, — копия завещания мисс Мьюриэл Понсонби. Как вам известно, из их семьи никого не осталось, в чью пользу можно было бы продать поместье Понсонби. Поэтому покойная решила завещать дом КОЗК.

— А что это? — спросила Мэри.

— Королевское Общество Защиты Кошек. Благотворительное общество, таким образом, сможет использовать поместье Понсонби как свой национальный центр. Кроме того, в завещании говорится, что, принимая во внимание вашу верную службу и глубокую привязанность к вам мисс Мьюриэл Понсонби, вы будете и дальше жить в доме, не платя квартирную плату, столько, сколько захотите. Я с удовольствием сообщаю, что мисс Понсонби оставила вам порядочную сумму денег, которой хватит для каждодневных трат и которая даст вам возможность нанять в помощь, скажем, экономку и садовника. Вам удивительно повезло, юная леди.

«И в самом деле повезло, — рассуждала позже Мэри. — Но как же мне будет не хватать её! И кошкам тоже!»

КОЗК ещё и через полгода не въехало в поместье Понсонби, однако Мэри с некоторой помощью содержала дом в образцовом порядке. Она позволила себе произвести некоторые перемены — удалила Вики из спальни мисс Понсонби, а Персиваля и Флоренс из главной спальни и закрыла дверь в обе комнаты.

— Придётся уж вам устроиться в другом месте, — сказала она им, и толстая рыжая Вики бросила на неё взгляд, который ясно говорил: «Не смешно».

Через полгода после смерти Кошачьей Леди Мэри увидела, как по главной аллее к дому приближается незнакомая кошка. Причём шла она с уверенным видом, как будто всё тут ей было знакомо.

Кошка была серая, примерно полугодовалая, как определила Мэри, с остренькой мордочкой, зелёными глазами и острыми ушками. «Судя по виду, кошечка», — решила Мэри. Незнакомка подошла прямо к Мэри и стала тереться об её ноги, при этом очень громко мурлыкая. Затем прямиком проследовала в парадную комнату, и Мэри пошла за ней.

Кошка поднялась по лестнице наверх и, дойдя до площадки, повернула к запертой двери в спальню покойной Мьюриэл Понсонби. Встав на задние лапы, кошечка протянула одну переднюю к дверной ручке, словно пытаясь нажать её.

Озадаченная Мэри отперла дверь, кошка вбежала в комнату и вспрыгнула на кровать. Там она улеглась и, насторожив ушки, уставилась своими зелёными глазами прямо в глаза Мэри. И тут Мэри Натт поняла, что произошло то, чему до этой минуты она верить не могла.

Эта незнакомая зеленоглазая серая кошечка, изящная, как леди, и была самой Кошачьей Леди!

— Ох, мисс Мьюриэл, — шёпотом проговорила Мэри, — вы вернулись!

Гарри и попугай

Читать книгу "Гарри и попугай - Дик Кинг-Смит" - Дик Кинг-Смит бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Сказки » Гарри и попугай - Дик Кинг-Смит
Внимание