Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон

Морган Мэтсон
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Со стороны жизнь Энди кажется идеальной. Да и как же иначе, если она дочь известного политика и всегда на виду. Девушку ждет престижная летняя стажировка. Ее окружают лучшие подружки. Она не обделена вниманием парней (и не важно, что все ее отношения длятся не дольше трех недель). Такой жизни можно только позавидовать! Все меняется, когда вокруг отца Энди разгорается публичный скандал. Теперь девушка вынуждена провести все лето в городе, подрабатывая в фирме по выгулу собак. Не о таком лете она мечтала! Но, похоже, мироздание приготовило девушке сюрприз. Это лето она запомнит навсегда!
Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон"


– Это так, – сказала я, глядя, как звезды будто светятся на холсте и словно слышен ветер в кронах деревьев.

– А на что ты так смотришь?

– Не знаю. Мне кажется, тут должно было быть еще что-то, – я показала на часть полотна, оставшуюся пустой, где виднелись слабые карандашные линии; я провела много часов, вглядываясь в них, но так и не смогла ничего понять. – Но что, непонятно.

Кларк кивнул, все еще глядя на картину:

– Ты позировала для нее? Или…

Я покачала головой. Я даже не знала, как маме пришла в голову идея этой картины, – только то, что она начала работать над ней поздно ночью, когда была уже больна, но отец еще не снялся с кампании и не вернулся домой.

– Не знаю, как она ее придумала, – сказала я и ощутила давящую пустоту в груди: я никогда ее не спрашивала, пока могла, а теперь никогда не узнаю.

– Но ты ведь явно на что-то смотришь, – пробормотал Кларк, по большей части сам себе, наклоняясь ближе к картине. – Смотри, линия взгляда куда-то направлена.

– Знаю, – ответила я, мотая головой. – Но вряд ли мы сможем когда-нибудь это выяснить.

– А может быть, – медленно выговорил Кларк после короткого молчания, как будто о чем-то размышляя, – это какое-то реальное место? Ты знаешь?

– Это поле позади дома, где мы жили раньше. – Я его узнала сразу же, как только мама начала делать первые наброски. Вдалеке можно было разглядеть крышу дома и остатки домика на дереве, который мой отец пытался для меня построить, – но через некоторое время он сдался и признался, что это выше его сил, а я – что не так уж мне и хочется дом на дереве. – А что?

– Есть одна мысль, – Кларк многозначительно посмотрел на меня.

Через двадцать минут мы сидели в машине, и мое сердце колотилось, потому что мы подъезжали к Иствью. Когда Кларк предложил съездить в наш старый дом и посмотреть, нельзя ли там что-нибудь найти, я собиралась сказать ему, что не хочу туда ехать и что избегала этого пять лет. Но не сказала, а вместо этого почему-то согласилась и стала показывать ему дорогу. Не знаю, из-за чего, но мне вдруг надоело от этого прятаться. Кроме того, Кларк так верил в идею подобным способом расшифровать сюжет картины, что я и сама стала надеяться: а вдруг это возможно?

– Дом будет по левой стороне, – сообщила я, когда Кларк свернул на нашу улицу.

– Понял. – Дождь усилился, и Кларк прибавил скорость «дворников». – Где он? – Кларк поглядел на обочину дороги, потом на меня.

Я приоткрыла рот, но слова застряли в горле, и я просто молча смотрела сквозь залитое дождем стекло, не в силах принять то, что видела перед собой. Я огляделась, пытаясь сообразить, что случилось: то ли мы повернули слишком рано, то ли я перепутала улицу…

Но, даже несмотря на эти мысли, в глубине души я понимала, в чем дело. Кларк остановил машину на обочине, и я вышла сразу же, как только он затормозил, – не обращая внимания на дождь, я пошла к тому месту, где раньше был наш дом.

И где его больше не было.

На этом месте не было ничего. Просто пустой, слегка заросший участок земли – хотя кое-где можно было разглядеть фундамент.

Моя одежда промокла; дождь струился по моему лицу, и я даже не пыталась его вытереть. Значит, дом все-таки снесли. Я знала, что отец его продал; возможно, какое-то время он все еще стоял здесь? Я огляделась, словно надеясь почерпнуть какую-то информацию из пустынной улицы вокруг, но – ничего. Только пустырь на месте нашего дома – дома, где был сосредоточен весь мой мир, когда я была ребенком. А сейчас никто даже не замедлит шага, не остановится, проходя мимо. Даже не догадается, что на этом месте раньше что-то было.

Я ждала, что мною овладеет отчаяние – слезы, чувство опустошения. Но ничего не было.

Я снова посмотрела сквозь струи дождя на то место, где раньше стоял наш дом. И поняла, что это всего лишь клочок земли. Его делало особенным только то, что мы жили там втроем. Что такое для меня дом теперь?

В голове промелькнула череда образов. Вот мой отец в кухне подогревает нам по куску пиццы. Вот мы с Палмер ходим по улице туда-сюда, от одного дома к другому. Вот мы с Тоби носимся по лестнице вверх-вниз, собирая предметы для «Охоты за сокровищами». Или мы с отцом едим один на двоих кусок чизкейка. Это больше не тот старый дом.

– Эй! – Я повернулась и увидела рядом с собой Кларка. Ему пришлось почти кричать, чтобы я услышала его за шумом дождя. Он посмотрел на пустырь, потом на меня, нахмурился, и я по выражению его лица поняла, как он жалеет, что привез меня сюда. – Энди, я…

– В машину, – я взяла его за руку и пошла обратно, потому что мы уже и так достаточно промокли. Я забралась на переднее сиденье, а Кларк, чуть замешкавшись, – на водительское. Он закрыл дверь, и это было так, словно кто-то убавил звук: шум дождя пропал, сразу стало гораздо тише и вдобавок намного теплее.

– Прости меня, – сразу же произнес Кларк. – Я не думал, что…

– Все нормально, – я криво улыбнулась. – Правда.

– Правда?

– Да, – кивнула я. Слышался шум дождя. – Я пять лет боялась сюда приезжать. А в итоге… – я посмотрела на то место, где раньше был дом. – Надо было сделать это еще тогда. Все это время я только усложняла то, что могло быть значительно проще. – Мне вдруг вспомнилось, что Бри сказала Тоби по поводу Уайетта. – Думаю, стоит посмотреть правде в глаза.

По лицу Кларка пробежала тень, и он опустил взгляд на руль.

– Впрочем, я мечтала бы еще раз в нем побывать до того, как дом снесли, – продолжила я. Кларк кивнул: наверное, он подумал, что я хотела бы попрощаться. Я всего на секунду замешкалась, вслушиваясь в шум дождя, а потом открыла ему то, что не рассказывала никому: – Мне постоянно казалось, что мама оставила в нем что-нибудь для меня.

– Что, например?

Я пожала плечами и повернулась спиной к пустырю, где раньше стоял дом.

– Понятия не имею, – ответила я, и уже позже поняла, что это действительно так. Я никогда не обдумывала эту идею в деталях. Мне просто нужно было какое-нибудь доказательство, – кроме того, конечно, что мама однажды скупила весь отдел женских гигиенических средств, – что она что-то для меня оставила. Что-то, при помощи чего я могла бы хоть ненадолго притвориться, что она по-прежнему со мной. – Просто… что-нибудь. – Я посмотрела на пустырь в последний раз. – Поехали. Со мной все нормально.

Кларк крепко сжал мою руку, завел мотор, и мы поехали обратно в центр города. Я сбросила промокшие вьетнамки и поставила ступни на переднюю панель, устроившись удобнее и приготовившись как минимум к получасовой поездке. Я взглянула на Кларка и вдруг заметила, что он с силой сжимает руль и на его виске подрагивает жилка, словно он о чем-то напряженно размышляет. Я собиралась что-нибудь сказать, но потом передумала: мне показалось, что нужно подождать, пока он сам заговорит, – точно так же, как он ждал меня. Я крепко сжала губы и заставила себя сидеть молча, и, когда я больше не могла выносить тишины, он заговорил.

Читать книгу "Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон" - Морган Мэтсон бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Мороженое со вкусом лета - Морган Мэтсон
Внимание