Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь

Ци Инцзюнь
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Ван Цуй Хуа по дороге домой открывает очередную веб-новеллу про попаданку в книгу — и оказывается в мире новеллы. Но не в роли попаданки, которая изменила свою судьбу и стала в итоге женой главгероя, принца Дуаня, и императрицей. А в роли Юй Ваньинь — бывшей главной героини новеллы «Любимая наложница тирана», которую попаданка скинула с пьедестала, подставила и в итоге убила, сделав посмертной супругой на похоронах императора-тирана — Сяхоу Даня. Героине срочно нужно менять сюжет! Если попаданка из новеллы уже обольстила принца, ей ничего не остается, кроме как завоевать расположение императора-тирана. В эту ночь наложницу Юй как раз призывают к императору, чтобы служить ему на ложе. Но император, вопреки оригинальной новелле, говорит и делает совсем не то. Неужели и он тоже?..

Главная героиня застыла на месте, вспоминая каждое слово и действие этого тирана с момента их встречи, и, наконец, не выдержала, снова попыталась спросить: — …Ваше Величество? Тиран снова нетерпеливо повернулся к ней: — Что ещё? Главная героиня, словно в трансе, спросила: — How are you? Тиран долго молчал, его глаза повлажнели: — I'm fine, and you? Два злодея книги — тиран-император и его демоническая наложница — объединяются, чтобы избежать судьбы «пушечного мяса». В этом мире, полном злодеев, чтобы выжить, нужно стать ещё более коварным.

Альтернативные названия: Что за безобразие! Куда это годится! Как ты смеешь! Какой позор! Какой мужчина! This Is Ridiculous 成何体统 Cheng He Ti Tong How Dare You!? Какой скандал! Это просто смешно!

Qi Ying Jun 七英俊 © 2021 перевод Tayler © 2025

Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь"


class="p1">Се Юнэр:

— …

Ю Вань Инь с тронутым видом:

— Сестра, поздравляю, наконец-то ты это поняла, но извиняться не обязательно, я довольно великодушна…

Се Юнэр не выдержала:

— Это была моя мама.

— Что? — удивилась Ю Вань Инь.

Се Юнэр, стоя спиной к ней, опустила голову:

— Возможно, это из-за того, что я узнала, кто вы на самом деле, мне приснились некоторые моменты до того, как попала сюда. Раньше я ссорилась с мамой по пустякам и так и не успела извиниться.

Ю Вань Инь, которая начала этот разговор с целью продвинуть свои планы, замерла, внезапно проникнувшись происходящим.

Се Юнэр всегда говорила с акцентом, свойственным жителям прошлого, но сейчас, будучи откровенной, Ю Вань Инь впервые ощутила в ней «родственную душу».

Ю Вань Инь задумалась:

— Я, например, успела поговорить с мамой перед тем, как оказаться здесь. Она спросила, когда я вернусь домой, и я ответила, что приеду на выходные. В её голосе было что-то загадочное, возможно, она снова узнала какой-то новый рецепт и хотела приготовить его для меня.

Голова Се Юнэр слегка приподнялась.

Однако Ю Вань Инь внезапно замолчала, и атмосфера вокруг них потяжелела.

Се Юнэр осторожно спросила:

— А ты откуда?

Сердце Ю Вань Инь застучало быстрее.

Совпадают ли названия городов в «Возлюбленная наложница дьявола» с реальными?

Она продолжила причесывать волосы, и, чтобы проверить, назвала наиболее популярное место:

— Пекин. А ты откуда?

— Город А. Где находится Пекин?

Ю Вань Инь замялась:

— …Это маленький городок. Ничего странного, что ты о нём не слышала, он далеко от твоего города.

— Правда? А там у вас там развита местная кухня?

Ю Вань Инь на самом деле была не из Пекина, будучи уверенной, что в «Возлюбленной наложнице дьявола» этого точно не упоминалось, решила поддразнить её:

— Вполне. Ты слышала о дуджи? Он очень вкусный.

(прим. пер.: это традиционный китайский напиток, который готовится из ферментированных зеленых бобов)

Се Юнэр искренне огорчилась:

— Нет, никогда не пробовала.

— Тогда ты многое упустила.

Глава 33

Пока Ю Вань Инь укладывала волосы Се Юнэр, сложный план заговора медленно продвигался в своей реализации.

До завершения этой смертельной партии каждая фигура на доске полагала, что она в ней не участвует.

Например, вдовствующая императрица.

В этот момент она обрезала ножницами свой любимый бонсай, когда старшая служанка тихо сообщила:

— Господин Му Юнь просит аудиенции.

Этот Му Юнь был одним из последних министров во фракции вдовствующей императрицы. Он говорил с легким заиканием, что придавало ему вид простака, и часто служило поводом для насмешек со стороны коллег.

До подписания мирного соглашения оставалось всего три дня, и вдовствующую императрицу раздражало то, что она не могла избавиться от этой яньской делегации. Она нетерпеливо спросила:

— Что ему нужно?

— Он говорит, что у него есть план, — сообщила служанка.

Вдовствующая императрица нахмурилась:

— ?

Му Юнь вошел, заметно нервничая:

— Ваша милость, я считаю, что сейчас, когда император так заботится о яньцах, как курица о своих цыплятах, не стоит вступать в прямой конфликт…

Вдовствующая императрица щелкнула ножницами, отрезая лишнюю ветку:

— Что же предлагает господин Му Юнь? Говорите прямо.

Му Юнь стал еще более нервным:

— Бэй, Бэй, Бэй…

Он все повторял «Бэй» и никак не мог закончить мысль, но вдовствующая императрица уже сама догадалась, что он имел в виду. Её глаза вспыхнули.

Бэйшань.

На этой горе строился мавзолей, предназначенный для вдовствующей императрицы и возведённый Сяхоу Данем. Завершение строительства было намечено на ближайшие дни.

Это важное событие, император должен сопровождать императрицу-мать для проверки.

Гора Бэй находилась далеко за пределами столицы, и Му Юнь предоставил ей достойный предлог, чтобы выманить Сяхоу Даня из города. Когда император уедет, они смогут внезапно напасть и убить посланников.

Когда император поймет, что произошло, будет уже слишком поздно. Смерть послов неизбежно приведет к ухудшению отношений между странами, и даже если принц Дуань не хочет войны, ему придется сражаться.

Му Юнь продолжал заикаться:

— Г-гора Бэй, Бэйшань…

— Замечательно, — сказала вдовствующая императрица.

Му Юнь:

— ?

Императрица видела, как с каждым днём император становится всё более решительным и бескомпромиссным. Они уже перестали скрывать взаимную неприязнь, и ее терпение в отношении него иссякло.

Она сорвала цветок своими ярко-красными ногтями и, поиграв с ним в пальцах, добавила:

— Так и сделаем. Завтра утром я отправлюсь с ним на гору.

Му Юнь угодливо кивнул:

— Под таким предлогом, император не сможет отказаться.

Вдовствующая императрица сжала цветок в кулаке, раздавив лепестки, и бросила их в землю:

— В обычное время этого не скажешь, но ты, оказывается, довольно сообразительный.

Улыбка Му Юня на мгновение застыла.

Вдовствующая императрица, заметив это, сказала с улыбкой:

— Ну что ж, когда мы уедем, ты будешь отвечать за всё, что произойдёт в городе. Если все получится, я тебя отблагодарю.

Му Юнь в восторге:

— Спасибо, спасибо, Ваша милость!

Он поклонился и попятился к выходу, перед уходом бросив на нее последний взгляд, полный презрения, будто уже видел перед собой мертвеца.

Вдовствующая императрица в это время давала указания слугам уведомить Сяхоу Даня и не заметила этого взгляда.

Так началась буря, поднявшаяся с легкого ветерка.

* * *

Ю Вань Инь уже закончила укладывать волосы Се Юнэр и теперь держала ее лицо, чтобы нанести макияж.

— У тебя красивые брови, — сказала Ю Вань Инь.

Се Юнэр ответила:

— Для этой эпохи они слишком густые. Нужно немного подщипать. У этих древних людей совсем плохой вкус.

Ю Вань Инь:

— …

Затем она добавила:

— Действительно.

В ходе девчачьих разговоров в спальне, Се Юнэр постепенно полностью перешла на современную речь, и тревога, царившая в её глазах, заметно ослабла.

Ю Вань Инь продолжала беседу, обсуждая еду, развлечения, школьные годы, отвратительных начальников и невыносимых клиентов. Эти далекие слова сплелись в воздухе, создавая иллюзию, в которой Се Юнэр казалось, что она снова стала офисной работницей и на время забыла о своем положении.

Вдруг Се Юнэр вздохнула:

— Когда задумываешься, понимаешь, как нереальна жизнь после того, как мы сюда попали.

Ю Вань Инь достигла своей цели, но почувствовала тяжесть на душе.

Се Юнэр не знала, что даже в будучи офисным работником её жизнь не была по-настоящему реальной.

* * *

Каждая пешка на шахматной доске считала, что не участвует в игре.

Например, Туэр.

Стрела, пробив оконную бумагу гостиничного дома, со свистом полетела в сторону Туэра.

Туэр едва заметно шевельнулся, никто даже не успел разглядеть его движения, как стрела уже оказалась у него в руке.

К стреле

Читать книгу "Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь" - Ци Инцзюнь бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь
Внимание