Ее безумные звери - Э. П. Бали

Э. П. Бали
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Моя тайна раскрыта. Наконец-то. Я — Костеплет, и я последняя в своём роде: чудовище, способное превратиться в кого угодно. Теперь на мне мишень размером со слона, и у меня похитили двух дорогих мне людей. Чтобы вернуть их, мне придётся пойти на немыслимое: заявить о себе перед самыми опасными зверями преступного мира, и Коса Харкорус поможет мне в этом. Большая белая акула с ледяным, пронзительным взглядом строит планы, которые не под силу разгадать никому. И сокрушительная тайна, которую он собирается мне открыть, перевернёт мой мир с ног на голову. Всё вот-вот изменится.

Ее безумные звери - Э. П. Бали бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Ее безумные звери - Э. П. Бали"


по округлому бугорку — тельцу детеныша вомбата, спрятанному внутри хлопковой сумки.

Но Мардук лишь задумчиво хмыкает:

— Полагаю, у Дикой Матери просто не было выбора. Насколько нам известно, Василисков вообще не осталось. Как бы то ни было, Упырь возник среди генералов Мейса буквально из ниоткуда ровно семь лет назад.

— Семь, — глухо отзываюсь я. — Как раз когда я ушла из родительского дома.

— Он высоко ценится среди змей, — мягко продолжает Мардук. — Они держали этот секрет за семью печатями. Без сомнения, его способность убивать одним лишь взглядом помогала затыкать рты несогласным.

— Его там вообще быть не должно, — подает голос Лайл. — Думаю, он просто не смог упустить такую возможность.

— Какую еще возможность? — недоумеваю я.

Мои мужчины дружно вскидывают брови. Дикарь ворчит:

— Увидеть тебя, разумеется.

Я пялюсь на них. Горло внезапно перехватывает, ладони мгновенно становятся влажными. Он был здесь, в Академии. Выслеживал меня, наблюдал, и все это время докладывал отцу. И после этого у него хватило наглости желать встречи со мной?

— Пошел он нахер, — бормочу я. — Он все это время доносил на меня!

— Мы думаем, лишь отчасти, — произносит Коса. — Он… сложный. — Глаза моей акулы опасно блестят. Сложный — прямо как сам Коса. Как и все мои истинные. Ни одни наши отношения не были простыми, и они это прекрасно знают.

— Но он же должен быть хоть немного ку-ку, — качает годовой Минни. — Если он твой прямой враг. Значит, те сообщения, что он тебе присылал, были просто пустой болтовней? Обычной попыткой манипулировать тобой?

— Это зов Регины, — поясняет Коса. — Даже самые психопатические звери с трудом могут ему противиться. В них просыпается слишком сильное любопытство.

Я замечаю, как Мардук берет Минни за руку под столом. Даже Титус не смог противиться ее зову, но все равно причинил ей самую страшную боль. Мое сердце внезапно сжимается от жалости к нам обеим. Регины, которым достались опасные, жестокие истинные.

Вдруг Минни встряхивает головой, отчего ее нежно-розовые кудри весело пружинят.

— Дикая Мать, должно быть, уверена, что ты со всем справишься, Лия. Это единственное логичное объяснение.

Улыбнувшись подруге, я киваю:

— Возможно. А возможно, он просто говнюк. Но кем бы он ни был, доверять ему нельзя.

— Время от времени он бывал в некотором роде полезен, — замечает Коса. — Но его так называемая помощь всегда извращена ради его собственной выгоды. Возможно, именно благодаря ему у нас есть вот это. — Он выжидающе поворачивается к Лайлу, перед которым лежит новая папка на кольцах.

— Я пытался привести тут все в порядок, — говорит Лайл, пододвигая ко мне простую белую папку. — Но эти архивные записи многолетней давности были найдены в комнате твоей матери.

Мои мышцы сводит судорогой, когда я смотрю на пожелтевшие от времени бумаги. Я даже не прикасаюсь к папке — руки наотрез отказываются тянуться к ней. Минни берет мою левую ладонь в свою, пока Лайл раскрывает записи прямо передо мной.

За окном воет ветер, свистя в стеклах. Под моими босыми ногами слегка подрагивает пол.

— Если это слишком тяжело, мы не обязаны сейчас смотреть, — мягко произносит Лайл. — Можем сделать это в другой раз.

Я делаю глубокий вдох, и пол успокаивается.

— Там есть что-то важное? Честно говоря, мне хочется просто сжечь ее.

Лайл кивает.

— Да, Регина, — тихо отзывается он. — Я нашел отчеты о заборах крови. У нее брали кровь настолько регулярно, что это сразу привлекло мое внимание. И ни к одному забору не прилагались результаты анализов. Это наводит на мысль, что они продавали ее кровь.

Давление в груди мешает дышать.

— Он не смог получить от нее детей, поэтому начал продавать ее кровь. — Способам, которыми отец хотел ее эксплуатировать, не было предела. — Но какую ценность вообще имеет ее кровь?

— Ее кровь. А еще яд, но его они не могли получать так же регулярно.

— Да как они вообще рассчитывали обойти ритуал зачатия? — спрашивает Минни, и в ее голосе звучит невиданная прежде суровость. — Почему он не держал ее в сознании?

— Записи указывают на то, что какое-то время она была в сознании, — Лайл листает пожелтевшие страницы в самом конце папки. — Но в итоге ее накачали успокоительными, и в какой-то момент организм просто сдался. Им следовало отпустить ее, но Мейс отдал приказ поддерживать в ней жизнь искусственно, а затем нанял Полупернатого и его орлов-специалистов.

Я тру глаза и отодвигаю папку прочь.

— Я не хочу этого видеть, Лайл. Спасибо, что добыл ее и все разузнал, но… пусть она пока полежит у тебя.

— Конечно, Регина, — отвечает он, закрывая папку и убирая ее со стола. — Она будет у меня, если когда-нибудь захочешь взглянуть.

Я сглатываю подступившую тошноту. Не думаю, что когда-нибудь смогу открыть эту штуку. И если именно Упырь раздобыл ее для нас… что ж, я даже начинаю теряться в догадках, что все это значит.

Глава 59

Аурелия

Около полудня на следующий день, пока я крепко сплю на нашей общей кровати стаи, Коса легонько проводит рукой по моему бедру. Спросонья я накрываю его ладонь своей, как вдруг чувствую у себя между ног прикосновение чужого носа.

Глаза мгновенно открываются.

Коса смотрит на меня снизу вверх, устроившись между моих бедер. Зрелище, конечно, потрясающее, пока он не хрипит:

— Кровь.

Там действительно все промокло, и я вдруг отчетливо ощущаю жуткую, тянущую боль внизу живота.

— Ой, блядский блин, — бормочу я.

— Прости, что? — переспрашивает Лайл, переворачиваясь на другой бок с крайне оскорбленным видом.

— Обезболивающее, — стону я. — У нас тут вообще завалялось хоть что-нибудь?

— Что случилось? — тревожно спрашивает Дикарь, перехватывая мое второе бедро.

Я вскрикиваю, натягиваю простыню Косе на голову и стаскиваю трусики.

— О нет!

— Да что происходит! — восклицает Дикарь и тоже начинает принюхиваться.

— Ничего, — Коса стягивает с лица простыню, освобождаясь из плена. — У нее начались месячные.

Все трое, кроме меня, разом подрываются с кровати и разлетаются в разные стороны по каким-то совершенно неведомым мне причинам. Где-то вдали восторженно орет Дикарь:

— Я так долго этого ждал!

Я лишь недоуменно хмурюсь, сползая с постели, и на полусогнутых ковыляю к шкафу. Там у меня припрятана одна-единственная прокладка из общественных запасов из общежития аним. Менструация у меня бывает настолько редко и нерегулярно, что за все время в Академии я так и не удосужилась обзавестись нормальным запасом. В этот момент в комнату влетает Дикарь, закладывая крутой вираж влево, когда понимает, что на кровати меня уже нет.

— Регина, я запасал их для тебя! — Он раскрывает огромный бумажный пакет, доверху набитый пачками прокладок и

Читать книгу "Ее безумные звери - Э. П. Бали" - Э. П. Бали бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Ее безумные звери - Э. П. Бали
Внимание