Доппельгангер - Рита Лурье

Рита Лурье
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Джудит Дэвис призывает погибшего возлюбленного через зеркало, и к ней приходит его двойник из другого измерения. Он не тот, кого ждала девушка, но он так похож на её потерянную любовь! Благодаря ритуалу с зеркалом Джуди узнаёт о существовании параллельных реальностей, магии и удивительных волшебных созданий, живущих бок о бок с простыми людьми, а редкий талант открывать двери между мирами делает девушку мишенью. Теперь Джуди нужно не только найти способ отправить двойника обратно, но и выяснить — почему он так хорошо её знает, если в его измерении Джудит Дэвис давно умерла?

Доппельгангер - Рита Лурье бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Доппельгангер - Рита Лурье"


Джуди, невинно хлопая ресницами.

Блондинка прищурилась. Ответ её не устроил.

– Почему оно треснуло? – спросила она, без агрессии, а будто бы с любопытством.

Треснуло? Джуди всё же посмотрела туда – на злосчастный предмет интерьера. Зеркальную гладь испещряла паутина бесчисленных трещин.

– Не строй из себя дуру, - потребовала девица. – Говори, что ты сделала! Я чувствую магию, ты меня не одурачишь. Ты ведьма?!

Ох, боже!

Джудит захотелось спрятать лицо в ладонях, подавив приступ нервного хохота, но её руки всё ещё были стянуты за спиной.

«Рано, – сказала она себе, – рано».

– Мое терпение не безгранично, - поторопила блондинка.

К Джуд подоспела подмога в лице симпатичного латиноамериканца. Он присел перед ней на корточки и заботливо тронул за плечо.

– Мелисса, отцепись, - осадил он разбушевавшуюся сообщницу и обратился к связанной девушке: – Мисс, не бойтесь. Мы хорошие ребята, просто хотим понять. Как всё было?

– Что было? – уточнила Джуди.

Девица, названная Мелиссой, пренебрежительно фыркнула и отошла в сторонку. Её близкое присутствие действовало подавляюще, и оказавшись вне его гнета, Джуд стало легче дышать.

Латинос внушал ей куда больше доверия. У него был открытый, добрый взгляд, и красивые кудрявые волосы, которые так и хотелось потрогать.

Ему, выходит, досталась роль «хорошего полицейского».

Джуди решила, что в этой банде латинос и темнокожий – меньшее из зол, они относительно безобидны. Угрозу, вроде как, представляла собой лишь белобрысая заводила.

– Вы валялись в отключке, - любезно пояснил кудрявый. – Что стряслось?

«Я купила у стрёмного антиквара это ужасное зеркало, начиталась фигни в интернете и пыталась вызвать дух покойника. И он пришёл» - про себя ответила Джуди.

Нет, этого нельзя говорить.

Потому она тщательно фильтровала факты, раздумывая, какую версию произошедшего стоит озвучить. И есть ли вообще в этом смысл.

– Из зеркала кто-то выходил? – огорошил её латиноамериканец.

– Нет, - быстро сказала Джуд.

Она не знала, что ей делать - плакать или смеяться.

Беседа, которую они вели, была верхом абсурда, а её предмет – чем-то, находящимся за пределами понимания, из разряда немыслимых, фантастических вещей.

Зачем Джуди вообще подыгрывает этому безумному спектаклю?

Очевидно же: перед ней не домушники, а сбежавшие из лечебницы душевнобольные. Они воспользовались праздничной суматохой, и под шумок улизнули из-под присмотра санитаров, чтобы изводить нормальных людей.

– Лады, - латиноамериканец удовлетворенно кивнул. Он внимательно разглядывал Джуд несколько минут, прежде чем продолжить:

– Слушайте, мисс. Вы можете не верить, но я всё равно скажу. В мире есть всякие странные штуки… типа, – он кивнул себе за спину, - как это зеркало. Это не совсем зеркало. Это дверь, портал.

– Какая чушь, - вздохнула Джуди.

Она лишь делала вид, что услышанное её не тронуло. На самом деле липкие пальцы тревоги крепко вцепились в её душу.

Если это какой-то портал, то откуда явился Итан? Или… кто это был?

– Да-да, - с грустной улыбкой подтвердил латинос. – Я тоже сначала не поверил.

Джуди призадумалась, тщательно анализируя его слова и вложенный в них посыл. Парень, вроде как, стремился накинуть между ними хрупкие мостики доверия, и стоило отдать ему должное за благородные намерения. Но это не значило, что Джуд собиралась легко проглотить любую нелепицу, что ей скормит мутная троица.

– Нам надо забрать ваше зеркало, мисс, - заявил кудрявый.

«Вот оно!» – возликовала Джудит.

Все встало на свои места: эта компашка – хитроумные охотники за антиквариатом. Они заговаривают людям зубы и воруют предметы старины, чтобы перепродать их на «e-bay» за баснословные деньги. Они, должно быть, проследили за ней, когда она ходила в антикварную лавку и договаривалась о приобретении зеркала. Не стоит исключать, что и тот мерзкий тип с ними в сговоре. Он наводчик.

Как бы всё не обстояло на самом деле, Джуди не планировала расставаться с зеркалом, за которое отвалила все свои сбережения.

– Нет, - твердо сказала она. – Я не отдам вам зеркало.

«Как я без него буду вызывать призрак Итана?» – закончила про себя девушка.

Мошенники посмели покуситься на её последнюю надежду наладить свою личную жизнь, и тем самым избежать позорного поражения в споре с Габи. Джуд совсем не хотелось упасть в грязь лицом.

Они с подругой ведь не условились, будет ли засчитан в пользу Джуди мёртвый мужик?

Мертвый мужик или уродливый кот.

Ставки высоки!

Она хихикнула. Судя по всему, безумие передавалось дыхательно-капельным путем. Общение с этой троицей нанесло непоправимый урон её рассудку.

Увы, ударившись в нездоровую весёлость, Джуди совсем позабыла про опасную блондинку. Она пропустила момент, в который девица отыскала её водительскую лицензию. Теперь эта ужасная Мелисса размахивала карточкой в воздухе, и обличительно тыкала в жертву пальцем.

– Вы – два дебила! – победно провозгласила девица. – А ты, Рик, просто сказочный идиот. Она обдурила тебя как ребенка. Она – чертова северянка. Посмотри. Я же говорила! Я говорила, что она ведьма.

Латиноамериканец аккуратно высвободил документ из хватки сообщницы и всмотрелся в надписи.

– Ну, она из Массачусетса, но это ещё ничего не значит… - забубнил он себе под нос.

Джуди страдальчески закатила глаза. Сейчас она искренне ненавидела свои родные город и штат. Репутация, намертво прилипшая к этому месту, сыграла с ней злую шутку и знатно подбросила дров в костер припадка этой полоумной.

От бурного торжества злосчастная Мелисса шустро перешла к волевым действиям.

Она рванулась к жертве, замахиваясь кривым ножиком, выуженным откуда-то из-под одежды, но слишком поспешно сочла судьбу жертвы решенной.

Джудит давно успела освободиться от малярной ленты и выжидала подходящего случая, чтобы ринуться наутёк. Воспользовавшись эффектом неожиданности, она спихнула блондинку с дороги, устремившись в прихожую.

– Твою мать, - беспомощно обронила Джуди, когда Мелисса всё же настигла её и приперла к стенке.

В руке блондинки сияло что-то, напоминающее сгусток огня. Он пульсировал и извивался, словно живое существо. От него исходил адский жар. Дышать в узком пространстве сразу стало тяжело.

Джуд никогда такого не видела. Ужас сковал её тело, и она оказалась полностью дезориентирована.

Что, чёрт возьми, это такое?!

Джуд часто моргала, уставившись на непонятную штуку, и ловила накалившийся воздух открытым ртом, как рыба, выброшенная прибоем на сушу.

– И куда ты собралась?! – поинтересовалась Мелисса. – Говори, кто ты такая и чем ты тут занималась с этим зеркалом. Иначе я тебя убью!

«А ведь правда убьет», - поняла Джуди. И бровью не поведет. Огонь

Читать книгу "Доппельгангер - Рита Лурье" - Рита Лурье бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Доппельгангер - Рита Лурье
Внимание