Хозяйка усадьбы "Детское счастье" - Диана Клэр
- Бери! - приказала бабушка. - Это же новогоднее! Оно исполняет любое желание! - Так уж любое? - я рассмеялась, но печенье взяла. Внутри вспыхнул огонёк какого-то странного, веселого азарта. Ну а вдруг? Почему бы не попробовать? - Любое! Главное, чтобы оно было настоящим и исходило от сердца! - старушка убеждённо закивала. - Ладно! - всё еще посмеиваясь, я развернула прозрачную упаковку. - Тогда... А чего я хочу на самом деле больше всего на свете? На мгновение задумалась. В груди болезненно кольнуло, а в носу защипало. Жень, а ведь пора тебе хотя бы самой себе признаться, что больше всего на свете ты хочешь любви и детей. Своих детей! До сих пор. Как бы ты ни пыталась задавить в себе все романтические мечты, как бы ни зарывалась в работе и заботе о чужих. В глубине души ты всё та же наивная, мечтающая о вечной любви и большой семье девочка, какой была в детстве... - Загадала? - цепкие, мудрые глаза внимательно наблюдали за моим лицом. - Да! - я улыбнулась и откусила кусочек.
- Автор: Диана Клэр
- Жанр: Романы / Научная фантастика / Разная литература
- Страниц: 75
- Добавлено: 27.09.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Хозяйка усадьбы "Детское счастье" - Диана Клэр"
- Хорошо, - с трудом подавив жгучее желание удавить или прирезать племянника прямо здесь, не выходя из комнаты, Редьярд обошел стол и уселся в бархатные недра королевского кресла.
Ну уж нет... Не получишь ты его. Моё.
- Так вот, - убедившись в том, что дядя внимательно его слушает, Скай чуть подался вперед и облокотился о столешницу. - Завтра я вступаю на трон, как ты знаешь.
Редьярд коротко кивнул, мысленно еще раз перерезая племяннику горло.
- И, в связи с этим, у меня есть ряд пожеланий, - продолжил Скай, явно не замечая зловещего блеска в чёрных глазах родственника. - Во-первых, я хотел бы просмотреть последние принятые нами законы. И еще список королевских советников... Возможно, я несколько изменю состав Совета.
- А ты не хочешь подождать, пока факт коронации свершится? - не выдержал Редьярд. Его било мелкой дрожью, и он во второй раз поблагодарил всех возможных святых за то, что в кабинете царил полумрак, и его племянник не видел пожирающих его эмоций. - К чему торопить события? Станешь королём, освоишься... А потом начнёшь потихоньку вникать. К тому же, у тебя еще впереди свадьба...
- Да, по поводу свадьбы, - перебил его Скай. - Это отдельный момент, который нам необходимо обсудить. Пышной церемонии нам не нужно, это всё лишнее. А после коронации мы с женой большую часть времени будем жить в загородном поместье. Во дворец я буду приезжать в случае надобности. И ещё… я планирую в ближайшее время настроить прямой портал между нашим домом и дворцом, чтобы не тратить время на дорогу.
- В смысле? - брови Редьярда поползли вверх. - В каком поместье? Лилиан вообще в курсе твоих планов?
- А при чём тут Лилиан? - Скай откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. - Я говорю о своей жене...
На его пальце блеснул золотой ободок. И у Редьярда всё внутри похолодело. План "А" в одно мгновение разбился вдребезги. Как хрустальная ваза, грохнувшаяся на каменный пол и разлетевшаяся на тысячи осколков, которые уже не склеит никакой, даже самый виртуозный, волшебник.
- И кто, позволь поинтересоваться, твоя жена? - едва сдерживая рвущуюся наружу ярость, выдавил из себя ренегат.
Хотя, к чему спрашивать? Он и так прекрасно знал ответ...
- Моя Джейн, - лицо Ская озарила теплая, счастливая улыбка.
И эта улыбка вогнала последний гвоздь в крышку гроба, в котором покоился "план мирного урегулирования".
- Джейн? - губы Редьярда изогнулись в широкой улыбке, обнажившей ряд желто-серых зубов. - Вот так... сюрприз! Я безумно рад! Ты мне просто обязан рассказать всё до мельчайших деталей! Со всеми подробностями! - Он хитро подмигнул племяннику. Потом, внезапно, словно вспомнив что-то очень важное, хлопнул себя ладонью по лбу. - Вот только подожди минутку, мне нужно отдать одно крошечное распоряжение... - И, поймав вопросительный взгляд Ская, поспешно уточнил. - По поводу ужина. Кухарка спрашивала меня насчёт меню, а я так замотался, что совершенно забыл об этом. Я буквально на минутку!
Скай понимающе кивнул.
Редьярд поспешно зашагал к выходу. Возле двери обернулся, еще раз одарил племянника самой лучезарной улыбкой и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
В коридоре его ожидал неприметный человек в черном. Отведя его на шагов десять от кабинета, Редьярд еще раз на всякий случай опасливо покосился на закрытую дверь и тихо прошептал:
- Приступай.
Человек коротко кивнул. Потом бросил вопросительный взгляд в сторону кабинета. Смысл немого вопроса Редьярд понял.
- Если он случайно отправится туда, пусть и его уберут. Но позаботься о том, чтобы это выглядело, как обычное ограбление...
Глава 58
- Дженни, сегодня ты просто превзошла себя! И пирожки твои, и бортич... или как там этот бордовый шедевр называется?
Раскрасневшееся от удовольствия, горячего супа и тепла потрескивающих в камине поленьев лицо доктора Мердока словно пополнело. Даже исчезла его обычная нездоровая бледность и измождённость.
- Борщ, доктор Мердок! - подсказала я с сияющей улыбкой, а сама нетерпеливо потеребила передник.
Мы стояли у двери уже битых десять минуть, а доктор всё никак не мог попрощаться.
- Тебе надо расширяться! - старик явно не собирался успокаиваться. - Нечего ограничиваться нашей деревней! Вперед! В свет!
Я пристально вгляделась в его лицо. Что-то тут было не так. Глаза достойного господина горели лихорадочным огнём, впалые щеки пылали. И еще...
Я потянула носом, и до меня донеслись нотки винных паров.
Мамочки, да он же пьян!
Я едва не расхохоталась.
- Доктор, мне кажется, вам пора баиньки, - с трудом сдерживая рвущийся наружу смех, выдавила я. - Вы уверены, что дойдёте сами? Может, отправить с вами кого-то из ребят?
В глазах старика появилось выражение крайнего изумления, потом острые черты смягчились, от чего лицо словно поплыло, и он весело рассмеялся.
- Да чтобы я не дошел до дома, понадобится не меньше трех бутылок рома! - он рывком распахнул полы сюртука, достал оттуда небольшую флягу и отсалютовал ей. - Девочка, не порицай старого дурака! - Крышечка с задорным "шпок" открылась, и старик с наслаждением хлебнул прямо из горла.
- Доктор!
- Ладно, ладно, - Мердок примиряюще похлопал меня по плечу. - Праздник ведь... Ну, раз в год и мне можно пошалить. - Он озорно подмигнул мне.
- Можно, - театрально смилостивилась я. - Но вам на самом деле пора домой. Уже стемнело. Вот... Укутайтесь, на улице мороз. - Я заботливо обвязала его тонкую, морщинистую шею шарфом, застегнула пуговицы зимнего пальто и решительно вытолкала старика за порог. Потом, все еще посмеиваясь, привалилась к двери и устало закрыла глаза.
Сегодня наша веранда работала дольше обычного. То ли дело было в приближающемся Празднике Сверкающего, то ли в моих кулинарных экспериментах, на которых я сегодня опробовала новое заклинание хорошего настроения, но люди всё никак не желали уходить. Уже был съеден последний пирожок, допита последняя чашка ягодного морса, а они всё сидели и сидели, радостно болтая, распевая праздничные песни и явно наслаждаясь жизнью.
В любой другой день я был только порадовалась! Но только не сегодня, когда надо мной дамокловым мечом висел потерянный камушек. Я должна была найти его до приезда Ская!
- Баааст! - позвала я, и мальчуган, взъерошенный