Матрион - Ольга Александровна Валентеева

Ольга Александровна Валентеева
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Мечта Хелен сбылась — теперь она руководит отделом службы расследований в первом секторе. Однако даже исполнение желаний не приносит радости: на Джейса объявляет охоту служба наказаний, а он готов на все, чтобы раскрыть убийство друга. Кланы Ларесто и Доррес близки к союзу. Присоединится ли к ним клан Матрион? И удастся ли Хелен не только узнать тайну своего рождения, но и выстоять в противоборстве с Барб Матрион, которая считает Джейса своим?

Матрион - Ольга Александровна Валентеева бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Матрион - Ольга Александровна Валентеева"


в порядке.

Забота согрела озябшую душу. Хелен улыбнулась вопреки ужасному настроению и села в кресло напротив Эйдена. Она в двух словах описала всё, что случилось на вечеринке. Эйден слушал внимательно, а потом спросил:

— Ты уверена, что покушение было на Барб, а не на ее брата? Они ведь могли приехать на одном каре.

— Уверена, — устало ответила Хелен. — Убийца находился поблизости, он видел, что именно Барб появилась на парковке. Ошибки быть не могло.

— Любопытно. Кому она могла помешать? Либо же через неё решили припугнуть брата.

— Это тоже возможно. И еще… Джейс похитил из дома отца какие-то документы. Они сейчас у Уоллеса. Я не могла забрать их на месте происшествия, поэтому попросила передать через Винсента Айнсворда.

— Не боишься, что он отвезет их не тебе, а папаше Джейса?

Хелен отрицательно покачала головой.

— Нет, не боюсь, — сказала она. — Винсент на нашей стороне, и он натолкнул меня на мысль, что эти документы вообще существуют.

— Надеюсь, мы с тобой в нем не ошиблись.

Передатчик Хелен снова мигнул. Похоже, покой не предвидится. А вот когда она увидела, от кого получила сообщение, ее удивление не знало предела. Анджей Матрион.

«Хелен, я хотел бы побеседовать с вами по поводу того, о чем мы сегодня немного не договорили. Надеюсь, эйр Доррес и эйр Ларесто смогут к нам присоединиться. Назовите удобное место и время».

Хелен протянула передатчик Дорресу, тот прочитал сообщение и нахмурился.

— Матрион передумал. С чего бы это? — задумчиво проговорил он.

— Видимо, угроза жизни Барб сделала свое дело, — откликнулась Хелен. — Терри не сможет никуда поехать, чтобы встретиться с ним.

— Значит, я приглашу Анджея в гости. Скажем, завтра на ужин. А чуть раньше попрошу приехать Винсента, и мы изучим документы, которые попали к нам в руки. Напиши ему, буду ждать его в семь. С Винсентом я свяжусь сам, и ты тоже приезжай ко мне часов в пять.

— Хорошо.

Хелен отправила ответное сообщение и отложила передатчик. Она устала, и Доррес это заметил.

— Отдыхай, — сказал он. — Кстати, завтра как раз выходной, не вздумай сорваться на работу. Управление справится без тебя один день.

— Хорошо, — тихо отозвалась Хелен.

Она действительно чувствовала себя измотанной, и, стоило двери закрыться за Эйденом, отправилась в спальню. С воротами охрана справится и сама. За эти дни Хелен успела уволить тех, кто впустил Филиппа Айнсворда в ее дом, но и к новичкам полного доверия не было. Замкнутый круг.

Платье полетело на кресло, Хелен с головой укрылась одеялом, отгораживая себя от всего мира. Она уснула, а когда открыла глаза, стрелки близились к полудню.

— С ума сойти, — пробормотала она, поворачиваясь на другой бок. Потом вспомнила, что надо встать, узнать, как продвигается расследование покушения на Барб, и подготовиться к ужину у Эйдена. Из управления доложили, что за ночь новой информации не поступило, но этого и стоило ожидать. Эйден и Терри тоже до конца не знали, кто пытается их убить, а потом вышли на своих соклановцев. Учитывая покушение на Барб Матрион, у Хелен возникли сомнения, что им на самом деле удалось докопаться до истины.

От Джейса не было никаких сообщений, но он и до этого написал ей всего один раз.

Потратив остаток дня на разные мелочи, ровно в пять Хелен входила в дом Эйдена. Ее тут же проводили в гостиную первого этажа, где обнаружились хозяин особняка и Винсент Айнсворд.

— Добрый вечер, Хелен, — приветствовали ее мужчины.

— Терри сейчас тоже к нам присоединится, — добавил Эйден. — Давайте его дождемся.

Терри появился пять минут спустя. Он опирался на трость: после длительного лечения было чудом, что он вообще сумел так быстро встать на ноги. Доктор сказал, это тоже действие чар Айнсвордов, и хотя бы за это Хелен была им благодарна. Терри поздоровался и устроился в свободном кресле. Он выглядел бледным и осунувшимся, но главное, что живым.

— Теперь мы готовы внимательно вас выслушать, эйр Айнсворд, — обратился Эйден к Винсенту.

— Я изучил документы, переданные нам Джейсом Ларесто, — проговорил он сосредоточенно. — И, конечно, принес их с собой, можете ознакомиться.

На стол опустилась тонкая папка, и Эйден с Терри взяли в руки по несколько листов, а Хелен внимательно смотрела на Винсента, ожидая его вердикта.

— Эти бумаги доказывают бесчеловечные опыты Филиппа Айнсворда и его ближайшего окружения в поисках питания для купола, — добавил Винсент. — А также многочисленные убийства, совершенные ради так называемого всеобщего блага.

— С ума сойти, — тихо сказал Терри. — Я, конечно, понимал, что Айнсворд преступник, но чтобы он творил такое… Даже Ларесто со всеми теневыми ответвлениями клана до него далеко.

— Там есть список жертв этих опытов, — угрюмо указал Винсент. — И в нем значится имя моего отца. Еще одно доказательство, что я был прав, и его убили в ходе исследований.

— Он перешел дорогу Филиппу? — спросил Эйден.

— Да. Не согласился с его политикой. А еще был Айнсвордом, а значит, мог пробудить в себе особые чары.

— И что мы будем со всем этим делать? — проговорила Хелен.

— Как это что? Обнародуем и обрушим Филиппа с высоты пьедестала, — ответил Винсент.

— Но у него Джейс. И если бумаги всплывут, Айнсворд с легкостью поймет, кто их взял. Тогда он просто убьет Джейса.

— И все-таки нам придется рискнуть, — вмешался Эйден. — Мы предупредим Джейса и дадим ему время на то, чтобы покинуть клан и присоединиться к нам. У него за плечами большой жизненный опыт, и если он захочет сбежать, то сделает это. А если решит остаться, это его право и выбор.

Хелен почувствовала, что у нее внутри все холодеет от одной мысли о том, что Джейс останется в руках разгневанного отца.

— Я постараюсь с ним связаться, — пообещала она. — Сколько у него времени?

Мужчины переглянулись.

— Двое суток, — вынес вердикт Айнсворд. — И я бы все равно предпочел действовать немедленно.

— Мы будем ждать, — вмешался Терри. — Речь идет о жизни моего лучшего друга, а Айнсворд проворачивает свои дела годами. За эти два дня ничего не изменится.

— Как знать, эйр Ларесто? В особых случаях счет идет на часы. Но будь по-вашему, мы подождем.

— Тогда

Читать книгу "Матрион - Ольга Александровна Валентеева" - Ольга Александровна Валентеева бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Матрион - Ольга Александровна Валентеева
Внимание