Истинная для проклятого - Мамбурин
Брак по расчёту? Ни за что! Но в ночь побега, когда, казалось, до свободы рукой подать, Анну похищает граф Эмирсон. Он — хозяин невидимого замка, стоящего на высоком холме. Триста лет назад ведьма прокляла его душу за страшные грехи и обрекла на вечные мучения. С тех пор граф ищет свою истинную, способную снять проклятие. Но является ли Анна истинной? Или произошла ошибка?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Истинная для проклятого - Мамбурин"
— Я знаю, что вы скучаете по дому, — вдруг проговорил граф. — И мне жаль, что пришлось вернуть вас в замок.
Анна осторожно повернула к нему голову, но, вслушиваясь в его слова, мысленно все равно находилась в другом мире и даже времени. Она видела во сне это лицо. Лицо графа Эмирсона. Но тогда он был прекрасным королем, от которого у него сейчас ничего не осталось. Разве такое может быть? Разве может тот молодой человек с красивыми глазами, сияющими неподдельным счастьем, быть тем, кто сидел напротив Анны? Она не могла в это поверить, потому что это было сложно осознать.
Анна опомнилась только тогда, когда граф протянул ей какой-то узорчатый ключ.
— Это ключ от ворот, — его рука повисла в воздухе в ожидании, когда Анна заберет его. — Отдавая его вам, я заявляю, что вы в любой момент можете уйти. В отличие от этого места, которое держит меня в плену, я не держу вас в заточении. Но…
— Но что? — Анна поглядела на него, ощущая легкую дрожь во всем теле.
Граф Эмирсон опустил глаза, но Анна успела уловить в них усталость от жизни и тяжелую грусть, накопленную за сотни лет в плену.
— Я долго размышлял и пришел к выводу, что не имею права держать вас насильно. Но если вы по-прежнему горите желанием помочь мне, то прошу вас задержаться здесь ненадолго. До тех пор, пока я точно не выясню, имеете вы метку или нет.
Анна сжала в руках отданный графом ключ. Сжала так сильно, что пальцы побелели. Это был ключ к ее свободе, дорога к ее дому! Неужели это не сон, и она действительно держит его в руках?
Анна бегло огляделась. Она могла убежать из замка прямо сейчас и оставить все услышанное и увиденное позади. Все страхи за свою жизнь и за собственные воспоминания улетучились бы. Она увидела бы своего отца, который, вероятно, переживает за нее. Она вернулась бы домой. Избавилась бы от заточения в замке…и все это в случае, если она воспользуется ключом. Но могла ли она так поступить?
Анна перевела взгляд на графа. Голубые глаза посмотрели в его желтые, увидев в них всю его боль и печаль. Внезапно, сквозь холод, она разглядела тепло, которое таилось в его душе, скрываясь от всего мира, но не от нее.
— Я обязательно открою ворота этим ключом и уйду, — пообещала Анна, сжав ценный предмет в руках, — но только когда мы точно убедимся, что метки у меня нет. А если есть, то сперва я помогу вам избавиться от проклятия и вернуть прежний облик.
Сперва граф не поверил ей. Кто бы отказался от такой возможности, будь у него путь к свободе. Но искренность и решимость, с которыми она произносила эти слова, вселили в него надежду, что она не обманывает его. И лицо графа прояснилось. Будто солнечный луч, прокравшись сквозь вечную мерзлоту, скользнул по его лицу и придал его чертам мягкость.
— Что насчет книги? Она вам понравилась? — спросил граф.
Анна улыбнулась и с готовностью пустилась в рассказ о том, как трудно ей сначала давалось чтение. Как она не понимала смысл прочитанного, а потом и ее вовсе стало клонить в сон. Но в итоге книга сумела заинтересовать ее и даже в большей степени очаровать своими ярко описанными приключениями.
Анна говорила без умолку, пересказывая графу сюжет прочитанной истории. И хотя граф прекрасно знал ее и перечитывал не один раз, все равно слушал девушку с интересом. И постепенно до него дошла одна очень странная истина. Ему был приятен ее голос. Приятно было ее слушать. А Анне в свою очередь понравилась сосредоточенность, с которой он внимал ее словам. Он действительно испытывал неподдельный интерес ко всему, что она рассказывала. Но еще от внимания Анны не укрылось то, с какой нежностью он смотрел на нее в это время.
Глава 33
В свою комнату Анна возвращалась с улыбкой на лице. Разговор с графом оказал на нее положительное влияние. Ей понравилось обсуждать с ним прочитанное, делиться впечатлениями и узнавать от него что-то новое. За плечами графа Эмирсона было множество книг, и его широкий кругозор мог открыть Анне глаза на то, что она упустила в процессе чтения, в силу своей неопытности.
Запомнив каждое сказанное хозяином замка слово, Анна прокручивала их в голове по пути в комнату. Впервые разговор с кем-то вызвал в ней сложную смесь чувств, в которой было все — от захлестнувшего интереса до волнения.
Захлопнув дверь, Анна прислонилась к ней спиной и достала из кармана отданный графом ключ. Этот ключ способен был открыть перед ней путь к свободе. Путь домой! Но от того останется ли она, зависела судьба графа Эмирсона. Да и Анна ничего не теряла, если провела бы здесь еще пару дней.
И все-таки ключ в руках приятно грел душу. Анна прижала его к себе, словно мать, бережно прижимающая к груди свое дитя, и подошла к окну, окинув взором ночное небо. Полная луна ярко заливала все вокруг чудесным серебряным светом, а бесчисленное количество звезд напоминало мерцающие песчинки на дне глубокого океана.
Анна снова посмотрела на изящный узорчатый ключ и вздохнула. Сегодня что-то явно изменилось между ними, подумала она. Они оба сделали шаг навстречу друг другу и к хорошим отношениям. А значит, прежнего холода больше не будет. По крайней мере, ей очень хотелось на это надеяться.
Девушка вновь перевела взгляд на окно и вдруг увидела, как на холм, на котором располагался замок, поднялся силуэт. Анна неосознанно замерла, будто ночной гость мог разглядеть ее на такой высоте и напасть. Кто это подошел к замку в столь поздний час, да к тому же так близко?
Сперва Анна подумала, что это может быть Сэм, вышедший в город по поручению графа и теперь возвращающийся обратно, но, когда человек подошел достаточно близко, чтобы свет факела в его руках смог осветить его лицо, Анна забыла как дышать. Это был ее отец! Уставший и измученный, но такой родной и такой любимый!
— Папа… — прошептала она срывающимся голосом.
Анна отступила от окна, все еще не сводя взгляда с мистера Раина. Неужели это не сон? Сглотнув нервный ком, девушка повернулась и выбежала прочь из