Вместе сильнее - Эстрелла Роуз
"Вместе сильнее" — цикл Эстреллы Роуз состоит из нескольких книг, каждая из которых рассказывает отдельную историю. Долгие, может быть, запутанные сюжеты, в которых имеют место быть семейные драмы, любовные истории, испытания дружбы, криминальные разборки, тайны прошлого и психологические проблемы. При желании каждое произведение можно читать отдельно. Но чтобы иметь представление о полной картине, то все-таки рекомендуется ознакомиться со всеми книгами по порядку, поскольку все истории так или иначе связаны между собой. В связи с распространенными кем-то ложными слухами, порочащие ее доброе имя, известная модель Ракель Кэмерон в одно мгновение теряет восхищение поклонников, выгодные контракты и безупречную репутацию. А решив переждать бурю и отправившись в гости к своей тете Алисии Миддлтон, она обнаруживает, что той угрожает смертельная опасность. Ракель намерена не только наказать того, кто может лишить ее всего, что она зарабатывала годами, но еще и помочь своей родственнице, даже не представляя, какие грехи терзают душу женщины даже спустя много лет...
Содержание:
ВМЕСТЕ СИЛЬНЕЕ:
1. Estrella Rose: Грехи прошлого 2. Estrella Rose: История разбитых сердец 3. Estrella Rose: Секреты, скрытые в шрамах 4. Estrella Rose : Потерянные и забытые воспоминания 5. Estrella Rose : Дневники преступника
- Автор: Эстрелла Роуз
- Жанр: Романы / Разная литература
- Страниц: 5876
- Добавлено: 30.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Вместе сильнее - Эстрелла Роуз"
— Ладно, — резко выдыхает Эдвард. — Можете посмотреть мои руки, если так хотите.
Амелия несколько секунд смотрит на протянутые ей руки Эдварда и внимательно всматривается в линии на них, что-то для себя отмечая.
— Ну что ж, парень… — задумчиво произносит Амелия. — Мне все понятно.
— Что, понятно? — слегка хмурится Эдвард.
— Не буду утомлять тебя разговорами о том, что тебе и так известно. Только лишь скажу, что твоя жизнь будет полна ярких впечатлений. Хороших впечатлений. Спокойная жизнь тебя не устроит. Ты всегда будешь искать что-то, что держало бы тебя в тонусе. И думаю, что… С тобой будет происходить достаточно событий. Семейная жизнь, работа с группой, работа с другими артистами… Скучать тебе будет некогда. Ты всегда найдешь, куда выплеснуть энергию, которая тебя буквально переполняет.
— Как мы и думали, — скромно улыбается Ракель. — Эдвард никогда не будет жить спокойно.
— Только вы не переживайте, этот парень не доставит вам никаких проблем, — с легкой улыбкой уверяет Амелия. — Он уже нашел, куда направить свой нескончаемый запас энергии. А все, что Эдвард делал ранее, было сделано ради привлечения внимания и желания выплеснуть адреналин.
— Будем верить, что вы окажетесь правы, — выражает надежду Терренс.
— Спасибо, Амелия, — благодарит Эдвард. — Вы определенно дали нам облегчение.
— Рада, что вы остались довольны. — Амелия бросает короткий взгляд в сторону. — О, кажется, сейчас начнутся медленные танцы. Так что сходите потанцуйте немного. Наслаждайтесь этим днем и привыкайте к новому статусу и обручальным кольцам на ваших руках.
Амелия с загадочной улыбкой разворачивается и направляется к Рафаэлю, который уже ждет ее за столиком вместе с Хейли, которая сидит у него на коленях и на что-то указывает своим крохотным пальчиком. Терренс, Наталия, Эдвард и Ракель провожают ее вопросительным взглядом, переглядываются между собой и пожимают плечами.
— Думайте, она сказала нам правду? — слегка хмурится Эдвард. — Или просто успокаивает?
— Не знаю… — задумчиво отвечает Терренс. — Однако она попала в точку!
— По крайней мере, она подтвердила твои слова о том, что Эдвард никогда не сможет сидеть на одном месте и жить спокойной жизнью, — отмечает Наталия.
— Ну это и ежу было ясно!
— Она хотя бы не сказала, что у нас в жизни будут еще какие-то серьезные проблемы, — подмечает Ракель. — Амелия когда-то давно говорила, что в моей жизни произойдет еще много потрясений до того, как я наконец-то обрету покой. И кажется, ее слова начинают сбываться.
— Ну хорошо, может, в этом и правда есть какой-то смысл, — резко выдыхает Терренс. — На магию это не похоже.
— Ладно, ребята, — спокойно произносит Наталия, похлопав Терренса по плечу. — Поговорим об этом позже.
— Да, лучше давайте потанцуем немного, — предлагает Ракель, держа руку на плече Эдварда.
— Ага, еще раз поразим народ своими танцевальными навыками, — хитро улыбается Терренс.
— Хоть они и так все увидели, я не прочь еще раз показать, кто здесь крутой, — с гордо поднятой головой заявляет Эдвард.
Терренс, Наталия, Ракель и Эдвард скромно хихикают и направляются к болтающим Даниэля с Анной и Питера с Хелен, пока некоторые гости собираются танцевать с кем-то в паре и с нетерпением ждут, когда Эштон включит им музыку.
— Ну наконец-то ребята! — восклицает Хелен. — Куда вы все время пропадайте?
— Все обыскались вас! — добавляет Анна.
— Мы никуда не пропадали, — пожимает плечами Терренс. — Просто разговаривали друг с другом и Амелией.
— Да? — удивляется Даниэль. — А мы думали, выясняли, кто круче выглядит!
— Ага, кто заберет корону короля домой, — скромно хихикает Питер.
— Слушайте, а странно, что братики МакКлайфы сегодня больше обнимаются и осыпают друг друга комплиментами, чем собачатся, — отмечает Анна.
— Ой, да мы и сами в шоке! — шутливо бросает Ракель.
— Конечно, иногда мальчики говорят о своей неотразимости, но они как-то спокойно к этому относятся, — добавляет Хелен.
— А я сегодня добрый! — восклицает Эдвард. — Не хочу обижать своего братика, у которого сегодня такой важный день.
— И у меня есть более интересные дела, чем надирать задницу своему маленькому братику, — хитро улыбается Терренс, обнимая Ракель за талию. — Потом этим займусь.
— Ой, ну все с вами понятно! — машет рукой Питер.
— Ничего, братики МакКлайф оторвутся потом, — добавляет Даниэль. — Оторвутся за целый день, когда они не сказали друг другу ни одного плохого слова.
— Подумаем об этом завтра, — уверенно говорит Эдвард, приобнимает Наталию за талию и окидывает взглядом Терренса, Ракель, Даниэля, Анну, Хелен и Питера. — А сейчас давайте веселиться и танцевать!
— Сейчас здесь будет очень жарко, — с гордо поднятой головой заявляет Даниэль, приобняв Анну за талию. — Мы дадим народу бесплатный мастер-класс по танцам.
— Ага, ты только не отдави Анне ноги, — усмехается Терренс. — А то девочка больше никогда не захочет с тобой танцевать, ибо ты так и не научился не быть бревном.
— Ой ладно, и так сойдет! — восклицает Питер, закинув руку вокруг шеи Хелен. — Мы немного натренировали его, и он все-таки кое-чему научился. Не облажался же во время танцевальных дуэлей и танца дружков женихов!
— Во время танцевальных дуэлей народ подшучивал над всеми вами, — с легкой улыбкой говорит Хелен.
— Почему это подшучивал? — удивляется Даниэль. — Все были в восторге от того, что мы делали!
— Все были в восторге от того, что мы делали! — невинно улыбается Анна. — Ведь мы с девчонками были лучшими.
— Разумеется, вы были превосходны, красавицы, — с гордо поднятой головой отвечает Питер. — Но я считаю, что мы с пацанами были ничуть не хуже. В чем-то, может, даже и лучше.
— Да! — восклицает Даниэль. — Мы вообще не можем делать что-то плохо! У нас что ни дело, то все идет как по маслу!
— Так все, мальчики, довольно хвастаться, — закатывает глаза Хелен. — Пошли уже танцевать!
Как только Эштон наконец-то включает подходящую для медленных танцев музыку, все желающие выходят в центр зала со своими вторыми половинами, крепко их обнимают и начинают