Вместе сильнее - Эстрелла Роуз
"Вместе сильнее" — цикл Эстреллы Роуз состоит из нескольких книг, каждая из которых рассказывает отдельную историю. Долгие, может быть, запутанные сюжеты, в которых имеют место быть семейные драмы, любовные истории, испытания дружбы, криминальные разборки, тайны прошлого и психологические проблемы. При желании каждое произведение можно читать отдельно. Но чтобы иметь представление о полной картине, то все-таки рекомендуется ознакомиться со всеми книгами по порядку, поскольку все истории так или иначе связаны между собой. В связи с распространенными кем-то ложными слухами, порочащие ее доброе имя, известная модель Ракель Кэмерон в одно мгновение теряет восхищение поклонников, выгодные контракты и безупречную репутацию. А решив переждать бурю и отправившись в гости к своей тете Алисии Миддлтон, она обнаруживает, что той угрожает смертельная опасность. Ракель намерена не только наказать того, кто может лишить ее всего, что она зарабатывала годами, но еще и помочь своей родственнице, даже не представляя, какие грехи терзают душу женщины даже спустя много лет...
Содержание:
ВМЕСТЕ СИЛЬНЕЕ:
1. Estrella Rose: Грехи прошлого 2. Estrella Rose: История разбитых сердец 3. Estrella Rose: Секреты, скрытые в шрамах 4. Estrella Rose : Потерянные и забытые воспоминания 5. Estrella Rose : Дневники преступника
- Автор: Эстрелла Роуз
- Жанр: Романы / Разная литература
- Страниц: 5876
- Добавлено: 30.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Вместе сильнее - Эстрелла Роуз"
Гости же всей душой проживают этот трогательный, эмоциональный момент и не скрывают своих широких улыбок, которые ловят многочисленные камеры фотографов и операторов. Некоторые мужчины изо всех сдерживают слезы радости, а женщины достают из своих сумочек и клатчей платочки, которыми аккуратно подтирают глаза, и время от времени шмыгают носом. Маленькие детишки восхищаются буквально всем происходящим и пытаются что-то спросить у своих родителей, а песик Сэмми послушно сидит рядом со Скарлетт, которая иногда поглаживает его по голове.
— Терренс Джеймс МакКлайф, согласен ли ты взять Ракель Эллисон Кэмерон в законные жены? — спрашивает священник. — Согласен ли ты любить, уважать и беречь ее в болезни и здравии, в богатстве и бедности, и быть с ней до тех пор, пока смерть не разлучит вас?
— Да, согласен, — со скромной улыбкой уверенно произносит Терренс.
— Ракель Эллисон Кэмерон, согласна ли ты взять Терренса Джеймса МакКлайфа в законные мужья? Согласна ли ты любить, уважать и беречь его в болезни и здравии, в богатстве и бедности, и быть с ним до тех пор, пока смерть не разлучит вас?
— Согласна, — кивнув с легкой улыбкой на лице, скромно подтверждает Ракель.
— Эдвард Роберт МакКлайф, согласен ли ты взять Наталию Эмили Рочестер в законные жены? Согласен ли ты любить, уважать и беречь ее в болезни и здравии, в богатстве и бедности, и быть с ней до тех пор, пока смерть не разлучит вас?
— Да, согласен! — с широкой улыбкой уверенно отвечает Эдвард.
— Наталия Эмили Рочестер, согласна ли ты взять Эдварда Роберта МакКлайфа в законные мужья? — спрашивает священник. — Согласна ли ты любить, уважать и беречь его в болезни и здравии, в богатстве и бедности, и быть с ним до тех пор, пока смерть не разлучит вас?
— Согласна! — с широкой улыбкой произносит Наталия.
Все присутствующие на церемонии широко улыбаются, хотя и сдерживают эмоции, пока женихи и невесты по очереди произносят свои клятвы верности, вкладывая в свою речь всю душу и все сердце. Даже если они и примерно знали, что хотели сказать, все слова в миг вылетают из головы от волнения, а некоторые и вовсе заставляют присутствующих по-доброму рассмеяться. Тем не менее никто их не перебивает, никто не торопит, никто не придирается к словам… И Ракель с Наталией, и Терренс с Эдвардом успешно справляются с эмоциями и говорят все то, что никого не оставляет равнодушным. А когда женихи и невесты заканчивают свои речи, священник с довольной улыбкой кивает и продолжает четко и уверенно читать текст по бумаге, пока Питер и Даниэль, быстро смекнув, что сейчас придет время обмениваться кольцами, достают из карманов своих внутренних пиджаков небольшие бархатные коробочки с обручальными кольцами и скромно улыбаются, когда убеждаются в том, что с ними все хорошо.
— А сейчас, Ракель и Терренс, Наталия и Эдвард, я прошу вас обменяться кольцами, чтобы подтвердить свое намерение заключить брак, — просит священник.
Под перешептывание и хихиканье своих друзей, Даниэль и Питер с гордо поднятой головой подходят к Эдварду и Наталии и Терренсу и Ракель и протягивают им уже открытые коробочки, в которых лежат две пары обручальных колец. В коробке Роуза находятся абсолютно гладкие, сделанные из настоящего серебра кольца, что совершенно отличаются лишь по размеру и тому факту, что на одном из них есть красивый алмаз, вокруг которого много-много сиреневых маленьких камушков. А Перкинс преподносит кольца разных размеров, которые сделаны из чистого золота. Единственное отличие между ними заключается в том, что у кольца поменьше есть маленький роскошный квадратный бриллиант посередине и несколько малюсеньких рядом с ним. Пока у плетеного кольца побольше таких дополнений нет.
Ракель и Наталия успевают быстро отдать свои свадебные букеты подошедшим к ним Анне и Хелен и протягивают Терренсу и Эдварду руку. МакКлайф-старший берет маленькое обручальное кольцо с бриллиантом из коробки Даниэля, а МакКлайф-младший – кольцо с алмазом из коробки Питера. После чего они с широкими улыбками на лице слегка дрожащими руками надевают их на безымянный палец левой руки своей любимой девушки, на которых уже красуются подаренные им на помолвку кольца. Девушки успевают бросить короткий взгляд на свои новые украшения до того, как Наталия берет кольца побольше. Пока Роуз и Перкинс возвращаются на свои места и кладут уже пустые коробочки в карман пиджака, невесты со скромной улыбкой и без проблем надевают их на безымянные пальцы своих мужчин, с интересом наблюдающие за процессом.
— Дорогие Наталия и Эдвард, Ракель и Терренс, Господь благословляет ваш брак, — уверенно говорит священник после того, как подружки невест возвращаются на свои места. — С этого дня для вас начинается новая жизнь. Судьба свела вас вместе и указала на того, с кем вам суждено провести свою жизнь, разделять все радости и невзгоды и быть вместе во время взлетов и падений. На пути к решению создать свою семью вы встретили множество препятствий, из-за которых ваши пути могли разойтись. Однако настоящая любовь способна преодолеть все и сделать счастливыми тех, кто любит друг друга. Пусть горячее пламя вашей любви никогда не погаснет. Пусть каждый из вас будет верен друг другу до самого конца.
Эдвард и Наталия и Терренс и Ракель с широкими улыбками слушают священника и время от времени кивают, крепко держа за руки своих любимых и несколько раз обмениваясь с ними нежными взглядами.
— А теперь, пользуясь властью, данной мне, я объявляю этого мужчину и эту женщину мужем и женой, — с легкой улыбкой громко, уверенно объявляет священник. — Поздравляю, молодожены, ваш брак заключен. Теперь жених и невеста могут скрепить свой союз первым брачным поцелуем.
Теперь уже официально женатые Ракель и Терренс и Наталия и Эдвард разворачиваются лицом к любимому человеку и с нежной улыбкой смотрят ему в глаза. Мужчины одаривает любимых девушек продолжительным первым брачным поцелуем в губы, обвив рукой талии своей любимой, а свободную ладонь приложив к щеке счастливых невест. Те с удовольствием отвечают на этот поцелуй, закинув одну руку вокруг шеи любимого человека, а второй позволяя свободно болтаться в воздухе, но потом положив ее на его плечо или же придерживая его под локоть. Первый брачный поцелуй молодоженов гости встречают оглушительными аплодисментами с широкими улыбками на лице, резко встав со своих мест.