Так далеко - Сильвия Дэй
Три женщины. Три тайны. Один шанс сбежать от прошлого. Лили Блэк много лет считали погибшей, прежде чем она вернулась в объятия мужа, бизнесмена Кейна Блэка. Где она была все это время, остается загадкой, но грехи прошлого несут смертельную опасность для всех членов семьи.Алия, мать Кейна, никогда не доверяла Лили. Она не остановится ни перед чем, чтобы ее разоблачить. Даже если цена будет крайне высока…Эми, невестка Кейна, всегда была пешкой в опасной игре этой семьи. Но она знает, что заслуживает большего, и сделает все, чтобы заполучить долгожданный приз.Каждая из женщин ведет свою игру, но кто-то умело обыгрывает их, дергая за ниточки, оставаясь в тени. Кто же находится так близко, но при этом так далеко?
- Автор: Сильвия Дэй
- Жанр: Романы
- Страниц: 84
- Добавлено: 19.05.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Так далеко - Сильвия Дэй"
– Я не знаю. – Качаю головой. – Не знаю.
– Ты сказала, что ты в опасности. Дариус там? Он причинил боль Эми?
– Откуда ты знаешь? – Я опускаю руку, и мне больше не нужно смотреть. Я увидела достаточно.
– Знаю что? Алия, ты должна рассуждать здраво, или я вызову полицию.
– Нет, не надо! – От одной этой мысли я начинаю паниковать и боюсь, что снова потеряю сознание. – Никаких копов.
– Дариус там?
– Нет. Пока нет.
– Если ты не чувствуешь себя в безопасности, тебе нужно убираться оттуда, – настойчиво советует он. – Сейчас же. Пока он не вернулся домой. Забери Эми с собой.
– Почему?
– Ты уже выходишь? – рявкает он.
– Нет. Рохелио, что происходит?
– Хватай свои вещи и Эми. Поторапливайся.
– Что, черт возьми, происходит? – кричу я в ответ.
Он ругается по-испански.
– Дариус манипулировал деньгами в «Бахаран-фарма», переводил средства между счетами. В большинстве транзакций используется твоя электронная подпись. Он также говорил с подрядчиком в Сиэтле о земле, которую ты купила. На ней нельзя строить из-за правил землепользования и экологических ограничений. Они знали об этом с самого начала. Он планирует обратиться к совету директоров и рассказать им.
– Нет. Нет, этого не может быть. Дариус не стал бы…
– Если хочешь поспорить со мной по этому поводу – ладно. Только сначала свали оттуда. Ты должна доверять своим инстинктам, Алия. Всегда.
Я смотрю на оцепеневшую Эми, слезы нескончаемым потоком текут из ее немигающих глаз. Женщина, которую я вижу сейчас, слишком знакома. Когда-то я была ею.
Я должна защитить ее.
Я не понимаю, что произошло, но знаю, что видела, и я не могу и не буду защищать человека, который виновен. Даже того, кого родила.
Экран моего телефона темнеет, когда садится батарея. Схватив сумочку, я беру Эми за руку.
– Мы уходим.
28
Лили
Водная гладь пролива Лонг-Айленд сверкает в лучах яркого послеполуденного солнца. Дует теплый ветерок, на голубом небе ни облачка. Над головой кружат чайки, их пронзительные крики – знакомый и любимый звук. Закрыв глаза, я откидываю голову назад и сосредотачиваюсь на каждом ощущении: запахе соли в воздухе, шелесте песколюба, тепле, проникающем в тело и расслабляющем напряженные мышцы.
– Привет. – Твой низкий и интимный голос мягко вторгается в мои мысли. Я почувствовала твое приближение еще до того, как ты заговорил. Каждый раз, когда мы оказываемся рядом, я ощущаю едва уловимое изменение энергии.
– Привет, – отзываюсь я и, открыв глаза, поворачиваю голову, чтобы посмотреть, как ты подходишь ко мне. На тебе темно-синие брюки и бледно-голубая рубашка с расстегнутым воротом и закатанными рукавами. Этот цвет оттеняет загар, который ты приобрел за последние несколько дней. Ты потрясающе красив, даже несмотря на сурово поджатые губы и напряженную челюсть. – Решил сделать перерыв?
Ты закрылся в своем кабинете сразу после завтрака. Я знаю, ты подумываешь о том, чтобы уйти из «Бахаран-фарма», но тебе нравится эта работа. Ты преображаешься, когда сосредотачиваешься на ней, и наполняешься еще большей энергией, когда решаешь какую-то особенно сложную задачу.
– Наконец-то пришло то, чего я так долго ждал. – У тебя в руке листок бумаги, и ты идешь ко мне босиком.
Присоединившись за столиком на веранде, ты кладешь передо мной этот листок. С любопытством я заглядываю в него и читаю. Любопытство сменяется тревогой, когда я вижу, что это лабораторный отчет и ты указан в нем как пациент, но сохраняю бесстрастное выражение лица. Я смотрю на тебя и ничего не говорю.
– Это касается Эрики Феррари, – говоришь ты, и твои темные глаза мрачнеют. – Женщины, с которой ты столкнулась, когда ходила по магазинам с Витте.
– Да, я помню. – Легкий порыв ветра пытается сдуть листок с тиковой столешницы, и я накрываю его ладонью.
– Прежде чем я объясню, спасибо за твое терпение и время, которое ты дала мне, чтобы получить эти результаты. Я хотел быть уверенным, прежде чем тебе рассказать. Мы все слышали истории о неудачной вазэктомии.
У меня сердце разрывается, услышав подтверждение, почему у тебя нулевое количество сперматозоидов. Было бы довольно ужасно, если бы природа решила тебя стерилизовать. Но ты сделал это по собственной воле в какой-то момент своего вдовства.
Слеза скатывается по моей щеке, и я смахиваю ее, но за ней следует другая.
Ты протягиваешь руку и кладешь ладонь поверх моей. – Я физически не могу никого оплодотворить, – без всякой необходимости поясняешь ты. – Ребенок Эрики безусловно не мой.
«Я бы никогда больше не женился и не создал семью». Я вспоминаю, как ты сказал мне это, и как больно было слышать твое признание, потому что больше всего на свете я желаю тебе счастья.
– Я не ищу этим оправданий, – продолжаешь ты. – Я мог бы воздерживаться, но иногда этого не делал. Я уже говорил тебе, почему… о чем я думал и что чувствовал, когда предпочитал спать с другими женщинами.
Я киваю, потому что не могу говорить. Я слишком хорошо помню твои слова.
«Тоска по тебе была невыносимой. Иногда я не мог удержаться и искал тебя, искал в каждой женщине, которую встречал».
Ты крепче сжимаешь мою руку.
– Так вот, с учетом сказанного, Ласка появился в жизни Эми и нанял ее компанию примерно в то же время, когда я с ней познакомился. А Витте узнал, что Эрика работает официанткой в одном из баров Ласки. Еще одна женщина была фитнес-тренером в его спортзале. Опять же, я не оправдываю свои действия. Тем не менее я не могу перестать думать, что эти связи с Лаской не случайны.
От нахлынувших эмоций меня бросает в дрожь, и я испытываю противоречивые чувства: облегчение от того, что моя мать, возможно, все еще жива, радость, любовь, беспокойство, страх, гнев.
– Нет ничего случайного во всем, что делали Вэл или моя мать.
– Я не понимаю. Какую выгоду он преследовал, сводя меня с женщинами? – Ты вглядываешься в мое лицо, и я вижу муку в твоих глазах. – Зачем ему это делать?
– Причина может быть какая угодно, – говорю я, внезапно чувствуя опустошение. – Они не понимают, что такое любовь. По их мнению, мы с тобой не могли на самом деле предпочесть друг друга всем остальным. Конечно, я как раз в твоем вкусе, и меня можно было бы заменить. Возможно, женщина, беременная твоим ребенком, была бы более привлекательной, чем я.
– Боже. – Ты встаешь из-за стола в порыве раздражения и уходишь, но затем сразу возвращаешься ко мне. – Какое-то безумие! Это не укладывается в голове.
– Это потому,