Полночная любовница - Никола Корник

Никола Корник
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Меррин, в отличие от старшей сестры леди Джоанны Грант, известной светскими приемами, выглядит синим чулком, скрывая, что под видимостью заурядной жизни она работает на частного сыщика. Меррин жаждет отомстить Гаррику, новоиспеченному герцогу Фарну, убившему ее брата. Но во время пивного наводнения молодые люди оказываются перед лицом смерти, и неприязнь и ненависть друг к другу перерождаются в безумную страсть. Но возможно ли сохранить трепетное чувство после того, как ужасы наводнения останутся позади?..
Полночная любовница - Никола Корник бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Полночная любовница - Никола Корник"


– Что ж, поехали, – произнесла она и улыбнулась Джоанне и Тэсс. – Потрясем общество!

Несмотря на ее браваду, вся дорога до Королевской академии на Стренде прошла в напряженном молчании. В залах выставки была толпа, что тоже не улучшило настроения Меррин. Алекс предложил ей руку, а Джоанна и Тэсс двинулись вперед. Когда они вошли в главный зал, на мгновение наступила полная тишина, но потом все снова вернулись к своим разговорам. Меррин бессознательно вздернула подбородок, копируя небрежное презрение старших сестер, но на самом деле ей было очень неприятно слышать сплетни и шепотки, видеть косые взгляды. Легко представить, подумала она, как они отпускают нелицеприятные замечания по поводу ее грехопадения и скоропалительной помолвки, призванной сохранить ее лицо. Как с удовольствием обсуждают, что ее застали голой в борделе. Просто непревзойденный скандал. У Меррин горело лицо, слезы обжигали глаза, но она не собиралась доставлять удовольствие окружающим и показывать свои чувства. Она терпеть не могла привлекать к себе внимание, это было ужасно – щелканье вееров, взгляды отовсюду, хихиканье и непристойные смешки.

– Я бы предпочла, чтобы со мной был Гаррик, – шепнула Меррин Алексу. Она очень ценила поддержку шурина, но без Гаррика чувствовала себя здесь неуверенной и одинокой. Странное, но бесспорное ощущение, которого она никак не ожидала.

– Он уже здесь, – с улыбкой прошептал в ответ Алекс.

Чувствуя, как бешено колотится сердце, Меррин медленно обернулась. Гаррик как раз проходил через главные двери и направлялся прямо к ним. Рядом с ним шел мужчина, в котором Меррин узнала капитана Оуэна Пурчейса. И он, похоже, был совершенно сражен красотой Тэсс.

– Еще один хороший парень сражен чарами сестер Феннер, – печально проговорил Алекс.

Меррин не сразу обратила внимание, что Гаррик вел под руку миниатюрную пожилую даму с горделивой осанкой. На ней было шелковое платье черного цвета, на голове идеальная прическа, волосок к волоску. Шею украшало потрясающей красоты бриллиантовое ожерелье. Они шли очень медленно, и, когда наконец приблизились, все присутствовавшие уже смотрели на них во все глаза. Разговоры превратились в негромкое бормотание и стихли.

– Это же не… Конечно, это… я… О боже… – Меррин вдруг очень испугалась.

– Леди Меррин. – Гаррик остановился перед ней и отвесил безупречный поклон. И произнес погромче, чтобы окружающие его слышали: – Для меня огромная честь и незабываемое удовольствие представить вас моей тете, вдовствующей герцогине Стейн. Тетя Элизабет, это моя невеста, леди Меррин Феннер.

Пока Меррин делала реверанс, черные глаза герцогини цепко оглядели ее с ног до головы. Ее словно изучили до малейшей детали, а вердикт оставили необъявленным. Вдовствующая герцогиня была надменна, как королева. Вокруг них в ожидании волновалась толпа. Герцогиня славилась строгим нравом, представляя собой своеобразный реликт из прошлого. Подруга самой королевы, она теперь редко появлялась в обществе, но все еще обладала огромным влиянием. Невероятно. Гаррик Фарн представил сестре своего отца женщину, которая была его любовницей и о помолвке с которой он объявил после низкопробной любовной интрижки. Все замерли в ожидании, когда же герцогиня поддержит сплетни, сделав вид, что не замечает Меррин.

С огромным трудом Меррин выдержала ее непроницаемый взгляд. На губах вдовствующей герцогини промелькнуло что-то вроде холодной улыбки, и она произнесла:

– Меня очень радует, что вражда между Феннерами и Фарнами скоро уйдет в прошлое благодаря вашему браку с моим племянником, леди Меррин.

Вокруг ахнули, сплетницы разом отвернулись и сделали вид, что вообще не прислушиваются к разговору. Меррин испытала такое облегчение, что у нее подогнулись колени. Она снова сделала реверанс:

– Благодарю вас, ваша светлость.

Вдовствующая герцогиня кивнула.

– Очень мило, – произнесла она и повернулась к Джоанне: – Леди Грант, поздравляю вас с прекрасным оформлением гостиной леди Драммонд. Очень изысканно. – Она перевела взгляд на Тэсс: – И леди Дарент… я поздравляю вас с очередным богатым вдовством. – Затем она повернулась к Алексу: – А, лорд Грант. Давно хотела с вами познакомиться.

Гаррик притянул Меррин к себе. Его широкие плечи закрыли ее от любопытных взглядов.

– Что ж, – произнес он, подняв брови. – Кажется, ты произвела неизгладимое впечатление. Тетя Элизабет не склонна расточать похвалы попусту.

– А это была похвала? – Меррин старалась говорить как можно непринужденней. Она положила руку ему на рукав. – Спасибо тебе, – прошептала она.

Гаррик посмотрел на нее сверху вниз, и его темные глаза снова потеплели. А Меррин испытала такой порыв ощущений, что у нее закружилась голова.

– Это был риск, – признался он. – Но я все рассказал тете Элизабет и попросил ее нас поддержать.

– Все? – слабым голосом переспросила Меррин.

– Почти все, – уточнил Гаррик.

Он встретился с ней глазами, потом окинул взглядом и улыбнулся. Эта нежно-интимная улыбка предназначалась только для нее, и у Меррин томительно заныло сердце.

– Ты выглядишь изумительно, – сказал он.

К ним снова подошла вдовствующая герцогиня.

– Леди Меррин, – произнесла она, глядя на Меррин, и потом перевела взгляд на Гаррика. Меррин показалось, что та прочла все ее сокровенные чувства. – Мне хочется посмотреть выставку Коллинса. И вы пойдете со мной.

Меррин тоскливо глянула на Гаррика. Тот засмеялся.

– Я скоро приду за тобой, – пообещал он. И, наклонившись к Меррин, прошептал. – Помни, моя тетя не кусается.

– Приходи, но не слишком скоро, – резко заявила герцогиня.

Меррин последовала за прямой, как палка, фигурой в соседнее помещение. Посетителей здесь было значительно меньше, да и те сразу же растворились при одном взгляде на выражение лица старой герцогини. Комната опустела. Герцогиня остановилась перед небольшим портретом в углу зала. Картина была написана лет пятнадцать назад. На ней была изображена сидящая фигурка молоденькой девушки лет восемнадцати или девятнадцати, очень хорошенькой, изящной, с округлыми формами, темными вьющимися волосами и ясными карими глазами. По уголкам чуть улыбающегося рта – ямочки. Рядом с ней сидела маленькая собачка, с обожанием глядевшая на хозяйку.

Меррин тихо ахнула, и герцогиня окинула ее пронзительным взглядом.

– Вы узнаете Китти Скотт, первую жену моего племянника? Портрет писали как раз перед свадьбой.

У Меррин безумно забилось сердце.

– Я… Да, я узнала. Мы… встречались раз или два, – заикаясь, ответила она. – Я была еще ребенком…

Герцогиня кивнула.

– Китти была прелестной девочкой. Мне нравилась ее живость, но, когда ей перечили, она проявляла очень злобный нрав.

Меррин потрясли слова герцогини. Она нахмурилась, пытаясь сопоставить свои воспоминания о Китти с женщиной, которую описывала герцогиня. В ее памяти Китти Фарн осталась очень милым и добрым созданием, она всегда дарила маленькой Меррин сладости и всякие девичьи пустячки вроде ниток и лент, спрашивала, что та читает, и вообще интересовалась ее жизнью, на которую Тэсс и Джоанна не обращали внимания, будучи сосредоточены друг на друге. Это было одной из причин, почему Меррин так любила Китти. Ну и еще конечно же потому, что Китти любила Стивена…

Читать книгу "Полночная любовница - Никола Корник" - Никола Корник бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Полночная любовница - Никола Корник
Внимание