Страдать в тишине - Келси Клейтон
Монстры не прячутся в тёмных переулках.Они таятся на виду, впиваясь когтями в твою душу, приветливо улыбаясь.На них «Армани», они водят «Кадиллаки», они ходят на благотворительные балы…И правят городом железной рукой.La Familia — загадка для многих, а на её троне восседает Кейдж Мальваджио.Порочный.Садист.До боли прекрасный.Одни говорят: лучше просить прощения, чем разрешения.Кейдж не просит ни того, ни другого.Особенно когда до меня добираются его руки.Я должна его ненавидеть.Я должна бежать при первой же возможности.Но разве может дьявол быть таким уж плохим, если он смотрит на меня вот так?
- Автор: Келси Клейтон
- Жанр: Романы
- Страниц: 70
- Добавлено: 14.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Страдать в тишине - Келси Клейтон"
— Это было через несколько дней после того, как, похоже, у него все пошло наперекосяк с Братвой. Он поджег один из мусорных баков в переулке и несколько кусков мусора у двери. Не думаю, что он учел тот факт, что само здание огнеупорно. — Бени откидывается на спинку стула и усмехается, будто находит это забавным.
— Почему я слышу об этом только сейчас?
Он пожимает плечами.
— Это было несущественно, а ты был... занят.
Ах.
— И с тех пор ничего? А что насчет Братвы?
— Если мне нужно предположить, я бы сказал, что его жизни угрожали, — говорит Бени. — Он избегал всех их местных тусовок и, кажется, мечется с той ночи, когда принес посылку Дмитрию.
— Какую посылку? — переспрашивает Раф, и вот тут-то, блин, мы и влипли.
Я собираюсь сменить тему, желая рассказать Раффу о том, что я сделал или делал, наедине, но у Нико другие планы.
— О, ты не слышал?
Я сжимаю край стола, и моя челюсть сжимается, но он защищен папочкой, по крайней мере в этой комнате.
Рафф переводит взгляд с Нико на меня.
— Не слышал чего?
Нико гордо улыбается.
— Кейдж лишил Принцессу девственности и велел Бени подбросить окровавленную простыню в пентхаус Далтона.
Человек, который помог меня вырастить, выглядит застигнутым врасплох и немного рассерженным, когда поворачивается ко мне.
— Это было частью плана?
Вздыхая, я опираюсь локтем на стол и сжимаю переносицу.
— Нет. Чего твой наглый сын не знает, так это того, что Далтон согласился отдать Саксон Дмитрию Петрову, как только вернет ее. Лишив ее девственности, я сделал ее никчемной для этого подонка.
— Как галантно с твоей стороны, — тянет Нико. — А каждый последующий раз был чем? Убедиться, что ее плева остается разорванной?
Я встаю, мой стул отлетает назад, и собираюсь броситься через стол, когда Бени встает у меня на пути. Нико, однако, сидит с довольной улыбкой на лице. С детства его любимое хобби — выводить меня из себя. В этом он похож на свою сестру. Ему лучше надеяться, что это не будет стоить ему жизни.
— Полегче, Манчини, — рычу я. — Единственная причина, по которой ты еще жив и терпим, это то, что я слишком уважаю вон того человека, но всему есть предел. Он не сможет защищать тебя вечно.
Он смотрит на своего отца, который, кажется, холоден к нам обоим, но особенно к нему, и улыбка мгновенно исчезает с лица Нико. Когда мой адреналин начинает утихать, Бени пододвигает мой стул обратно. Я сверлю Нико взглядом, садясь обратно и сосредотачиваясь на текущей задаче.
— Маурисио, ты изучил то, о чем я просил?
Кивая, он открывает папку перед собой.
— Да, и мы не будем раскрывать мои методы или тот факт, что мне удалось получить копию завещания, но мы были правы. В случае, если что-то случится с Далтоном Форбсом, все переходит к его жене, Скарлетт Форбс.
Чезари выглядит довольным, расслабляясь.
— Тогда решено. С русскими вне игры и Далтоном, просто одинокой занозой в заднице, ничто не мешает нам избавиться от него.
Роман соглашается с ним, и когда я смотрю на Бени, я вижу, что он пытается прочесть выражение моего лица. Не найдя там того, что ищет, он коротко кивает и оставляет меня, чтобы оформить все официально.
— Рафф? — спрашиваю я, и он откладывает свои чувства в сторону на мгновение. — Сможешь ли ты убедить Скарлетт подписать все документы, как только они окажутся в ее владении?
Он вздыхает.
— Не вижу причин, почему нет. У нас с ней были прекрасные воспоминания о ее отце, пока он был в больнице, так что я уверен, она прислушается к тому, что я скажу. Ее просто нужно будет заверить, что о ней и ее детях позаботятся.
— Она семья, — заверяю я его. — С ней всегда будут обращаться соответственно.
Нико фыркает:
— Прямо как в «Сладком доме Алабама», тебе не кажется?
Он, блядь, напрашивается, и лезвие в моем кармане становится слишком соблазнительным, но на этот раз не я его одергиваю.
— Николас, — рявкает Рафф. — Нравится тебе это или нет, но Кейдж — Дон этой организации, и ты будешь относиться к нему с уважением. Я не позволю тебе порочить имя Манчини.
Роман прижимает кулак ко рту, скрывая усмешку, в то время как Нико выглядит как маленький ребенок, которого только что поставили в угол. Я молча киваю в знак благодарности Раффу, зная, что хотя это и ненадолго, это сделает остаток встречи сносным.
— Хорошо, — говорю я с окончательностью. — Мы с Бени решим, как лучше всего это сделать, а затем соберемся снова, чтобы обсудить.
— Желательно где-нибудь подальше от Скарлетт и Кайли, — просит Рафф.
— Конечно, — соглашаюсь я. — Я бы никогда не стал рассматривать то, что могло бы подвергнуть риску кого-либо еще.
Все за столом соглашаются, и с завершением встречи я встаю и немедленно выхожу из комнаты. Последнее, чего я хочу — остаться наедине с Раффом, чтобы объяснять, почему я трахаю ту, кого трогать запрещено. Или, что еще хуже, слушать очередное умное замечание Нико и поддаться искушению выпотрошить его как рыбу.
Уже за два часа ночи, когда я наконец добрался домой. Пока Бени взял вертолет, я предпочел поехать на машине — один. Реальность того, что произошло сегодня вечером, давит на меня сильнее, чем я ожидал. Далтон Форбс — предатель-мудак, который думает только о себе, и я ни секунды не сомневаюсь, что мир станет лучше без него. Но часть, которая удивляет меня, часть, которая является настоящим шоком для моей системы, — это комок беспокойства в груди от того, как Саксон на это отреагирует.
Я вхожу в свою комнату и вижу ее, крепко спящую в моей кровати, одетую только в одну из моих футболок. Моей новой привычкой стало говорить себе, что она в моей кровати значительно облегчает утренний секс, потому что реальность этого — не то, с чем