Ненужная жена. Отданная дракону - Илана Васина

Илана Васина
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Что может быть хуже, чем узнать об измене мужа? То, что он не собирается давать развод. С моей помощью он хочет спасти свою любовницу. Принести в жертву дракону меня вместо нее. Я думала, огромный зверь меня сожрет. Но неожиданно он оказался человеком, а на мне появилась странная татуировка.

Ненужная жена. Отданная дракону - Илана Васина бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Ненужная жена. Отданная дракону - Илана Васина"


отбила бы себе филейную часть.

Наученная горьким опытом, выбрала траекторию подъёма как можно дальше от Лиены. Когда мы забрались повыше и начали собирать листья, я растёрла стрыщ между пальцами и принюхалась к горькому аромату. И тут возле моего уха раздался громкий щелчок. Я подпрыгнула, едва не потеряв драгоценное растение.

— Как спится? — поинтересовалась Лиена, возникшая бесшумно за спиной. — Тебя убили бы десять раз, пока ты зеваешь. Не спим.

— Убьёшь рию — сама отправишься в послежизнь, — ворчал недовольный Рихард.

Гардам было тяжело смириться с тем, что воительница то и дело подвергала меня риску. Но в итоге — пришлось, ведь на то было согласие самого тиарха.

Бывали занятия почти… мирные. Когда она садилась со мной на кухне за рубку корнеплодов, завязывала мне глаза и заставляла резать овощи вслепую.

— Решила оставить меня без пальцев? — ужаснулась я в первый раз.

— А как иначе научить тебя не паниковать, когда ничего не видно? Слушай тело — целиком, а не только глаза. В бою зрением всё равно мало что поймаешь.

Я кипела, но подчинялась. Если бы не магический контракт, я бы заподозрила, что Лиена хочет сжить меня со свету, дабы расчистить дорожку к одному красивому тиарху.

И ведь у меня была причина для подобных подозрений.

Однажды заметила, как эти двое разговаривают чуть в стороне — так, чтобы их не слышали другие. И хотя я запрещала себе разглядывать исподтишка, проклятые глаза сами смотрели в их сторону! Выискивали искру, химию во взглядах, в мимике, в жестах — что-то, что выдало бы их особые отношения. К несчастью, их лица оставались самыми обычными.

Боже, как я мечтала услышать их разговор! Вот только, к несчастью, у меня не было драконьего слуха. Поэтому сказанное так и осталось между ними.

И вот ещё что странно. Чем больше я тренировалась с Лиеной, тем сильнее во мне развивалась какая-то необычная чувствительность к Дариону. Будто моё радио всё время было настроено на его волну. Даже когда сидела в столовой спиной ко входу, стоило ему войти, я ощущала это так отчётливо, будто у меня на затылке была вторая пара глаз. А когда он садился рядом, мне стоило большого труда сохранять невозмутимость, желая ему светлого дня.

К счастью, обычно к нам присоединялись Вальд и Скьёлдар. Порой мне казалось, тиархи делали это чисто из спортивного интереса. Нет, ну правда. Не сходить же с дистанции на полпути? И всё же я искренне наслаждалась нашим общением. Как-то Скьёлдар «проговорился» о моём происхождении — и с тех пор мужчины то и дело расспрашивали меня про мой мир. Одежда. Быт. Технический прогресс. Самолёты, телефоны, стиральные машины, телевизоры, кухонные комбайны…

— Если ваша тех-ни-ка делает столько всего, то что же делают девы? — искренне удивился Скьёлдар.

— Работают на чужого дядю… — вздохнула я, и, заметив непонимание в их глазах, пояснила: — Это значит, работают за деньги.

— На чужих мужчин? — уточнил Дарион.

— И на мужчин, в том числе.

— Ваши девы, — Вальд в замешательстве потёр лоб, — отдают свой дом тех-ни-ке, а своих детей другим девам, чтобы было проще заботиться о чужом мужчине?

Ну что тут скажешь… Земные порядки со скрипом поддавались пониманию драгархов. Но и мои новые порядки не были просты.

Иногда уроки начинались ночью. Когда весь тиархон спал, а я поворачивалась на бок — внезапно раздавался тихий шорох. Я вскакивала — и в лунном свете видела Лиену, стоящую у двери.

— Видишь? — смеялась она. — Ты уже слышишь меня раньше, чем я подошла. Оперяешься, пташка.

Казалось, у этой неугомонной воительницы каждый урок был частью большого пазла. И в какой-то момент я заметила, что стала чуть быстрее, внимательнее и спокойнее. Я больше не дёргалась от каждого резкого движения. Даже когда вместо Лиены я увидела у изголовья кровати мальчика с лампадой, я не испугалась. Скорее, наоборот.

Глава 46

— Где ты был? — воскликнула радостно, спрыгивая с кровати. — Я искала тебя повсюду, но ты, как сквозь землю провалился.

Я присела на корточки — на всякий случай, чтоб его не испугать.

— Как ты прошёл в замок, малыш? У тебя здесь мама работает? Ты нас познакомишь?

Мальчик мотнул головой, как-то очень по-взрослому поджал губы и свободной рукой взял меня за руку. Тёплая ладошка оказалась на удивление сильной. Лампада дрогнула, тень от её огня побежала по стенам — и вдруг... мы оказались в другом месте.

Теперь нас окружали сплошь грубые камни.

Я вскочила на ноги, удивлённо озираясь.

— Как мы здесь очутились? — мой голос дрогнул. — Отведёшь нас обратно? Ты ведь сумеешь?

Мальчик уверенно кивнул и потянул меня за собой на буксире. Я во все глаза смотрела по сторонам, пытаясь угадать, в какой части замка мы находимся и замок ли это вообще? Что за магию он использовал?

Сырой, плотный воздух лип к коже, подобно холодной испарине. Стены уходили вверх, теряясь во мраке, где-то высоко вода стекала на стены, и этот звук — чуть слышный шёпот водопада почему-то меня тревожил.

Мальчик шёл вперёд так уверенно, будто вырос здесь. Лампадка горела ровным светом. Там, где пламя касалось тьмы, она расступалась, открывая нам дорогу.

Наконец, мы вплотную приблизились к отвесу камня, в котором зияла узкая расселина. На камне были какие-то белые знаки — примитивные, словно нарисованные детской рукой. Порыв ветра донёс откуда-то запахи — сырости, металла и чего-то приторно-сладкого. Мальчик оглянулся на меня, словно приглашая в расселину.

— Опять?! Нет, нет, нет, даже не уговаривай! Я туда не полезу, — попыталась отвертеться. — Мне хватило того раза. Давай-ка лучше поищем другую дорогу!

Однако малыш, видимо, не знал ничего про компромиссы. Он пожал плечами, шагнул в щель боком, и свет лампадки исчез вслед за ним. Я вздохнула... и полезла следом, ведь даже не представляла, где мы и как вернуться обратно. Камень царапал плечи, пока протискивалась. Наконец проход расширился, и я выпала в просторный зал столовой. Тут было ярко от дневного света, вот только помещение я узнала не сразу.

Тут не было ни мальчика, ни лампадки.

Зато был рёв.

Он пришёл сразу со всех сторон, как удар. Глухой, низкий, прожигающий кости. Пол под ногами вибрировал. В стенах замка были открыты трещины — длинные, чёрные, как разорванные рты, из которых тянуло

Читать книгу "Ненужная жена. Отданная дракону - Илана Васина" - Илана Васина бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Ненужная жена. Отданная дракону - Илана Васина
Внимание