Захвачена Братвой - Мари Фокс
Мой отец заключил сделку с Королем Братвы, чтобы обеспечить мою защиту после своей смерти, но теперь меня вынуждают согласиться на фиктивный брак. Последним, кого я ожидала увидеть на похоронах отца, был его заклятый враг — Кирилл Шаров. Этот безжалостный мужчина, несмотря на возраст, выглядит опасно привлекательным и куда более притягательным, чем должен быть кто-то его лет. Когда Кирилл признается, что мой отец нанял его для моей защиты, становится ясно: фиктивный брак — лишь часть договора. По праву я наследница империи моего отца, но мой дядя хочет отобрать это место для себя. Кирилл должен защищать меня, но его истинные намерения связаны с другим контрактом. Три месяца фиктивного брака, его помощь против моего дяди и я — в его постели. Я никогда не мечтала стать любовницей врага, но ради защиты и силы Кирилла у меня нет выбора. Разница в возрасте между нами исчезает, как только его зубы касаются моей кожи. Я ненавижу его прикосновения, но не могу не дрожать от желания. Каждая моя попытка сопротивления заканчивается тем, что он вознаграждает меня страстью. Его зубы оставляют следы, а язык успокаивает жгучую боль, превращая ее в томительное наслаждение. Я не могу позволить себе поддаться врагу, но боюсь, что этот фиктивный брак начинает ощущаться слишком реальным. Смогу ли я устоять перед его соблазнительными методами или рискую потерять и империю отца, и свое сердце, прежде чем пройдет три месяца?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Захвачена Братвой - Мари Фокс"
Вайолет смотрит на меня, ее глаза полны любви. — Я знаю. Я бы не отказалась от еще одного. О, может быть, близнецы!
Я улыбаюсь, наклоняюсь, чтобы поцеловать ее в лоб. — Ну, я бы не был разочарован, если бы у нас были близнецы…
Она прижимается ближе, ее тело идеально прилегает к моему. — Как думаешь, Лев будет рад стать старшим братом?
Я усмехаюсь, представляя реакцию нашего малыша. — Ему, наверное, больше всего будет интересно показать новому малышу свою коллекцию игрушек. Да, я думаю, ему понравится.
Вайолет тихо смеется, звук похож на легкий ветерок. — Я уже вижу это. Лев учит своего младшего брата или сестру, как строить лучшие башни из кубиков.
— Или как украсть печенье с кухни, пока мы не видим, — добавляю я, ухмыляясь.
— О, определенно, — соглашается она, ее глаза сверкают весельем. — У нас будет полно дел.
— И я не хочу, чтобы было по-другому, — говорю я, и мой голос полон искренности. — Это именно то, чего я всегда хотел, Вайолет. Семья с тобой.
Она смотрит на меня, ее глаза сияют любовью и благодарностью. — Ты сделал меня такой счастливой, Кирилл. Я никогда не думала, что у меня может быть это.
Я целую ее глубоко, вкладывая в поцелуй всю свою любовь и благодарность. Когда мы наконец отстраняемся, мы оба улыбаемся, наши сердца полны.
— Нам, наверное, стоит поспать, — говорит она, снова кладя голову мне на грудь. — Завтра у нас будет напряженный день.
— Да, ты права, — соглашаюсь я, хотя и не хочу отпускать этот момент. — Я пока тебя не отпущу.
Когда мы удобно устраиваемся в нашей кровати, я не могу не чувствовать глубокого чувства удовлетворения. Наша жизнь далека от совершенства, но она наша, и она наполнена любовью и смехом.
Когда я уже засыпаю, Вайолет шепчет — Спокойной ночи, Кирилл.
— Спокойной ночи, Малышка.