Матрион - Ольга Александровна Валентеева

Ольга Александровна Валентеева
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Мечта Хелен сбылась — теперь она руководит отделом службы расследований в первом секторе. Однако даже исполнение желаний не приносит радости: на Джейса объявляет охоту служба наказаний, а он готов на все, чтобы раскрыть убийство друга. Кланы Ларесто и Доррес близки к союзу. Присоединится ли к ним клан Матрион? И удастся ли Хелен не только узнать тайну своего рождения, но и выстоять в противоборстве с Барб Матрион, которая считает Джейса своим?

Матрион - Ольга Александровна Валентеева бестселлер бесплатно
3
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Матрион - Ольга Александровна Валентеева"


преступнику, то уже не оторвешь.

Хелен улыбнулась от такой характеристики. Да, действительно подходит Уоллесу.

— Главное, что я могу ему доверять, — добавила она.

— Тогда поступай, как считаешь нужным.

Официант подал блюда и снова вышел. Хелен попробовала жаркое, все еще раздумывая, стоит ли показывать Винсенту портрет, или следует начать с Дорреса. Но они уже здесь, и она для того и позвала Айнсворда. Дождавшись, пока Винсент доест свое блюдо, Хелен потянулась за папкой.

— У меня есть еще одна просьба, — сказала она. — Взгляни на портрет. На нем человек, убивший мою мать. Ему сейчас лет шестьдесят, если он жив. Может, ты когда-то его видел? Или можешь выяснить, кто это?

И Хелен протянула Винсенту папку с рисунком. Он раскрыл ее, взял в руки лист. Бесстрастное лицо вдруг побледнело, взгляд потемнел. Винсент точно знал, кто это, и ненавидел этого человека.

— Держи. — Он протянул Хелен папку. — Спросить у него уже ничего не выйдет, он давно мертв. И раз он пришел за твоей матерью, значит, она перешла дорогу главе клана Айнсворд.

— Филиппу?

Винсент кивнул. Он вызвал официанта и попросил принести бутылку вина, а после медленно осушил полный бокал. Хелен молчала. Она понимала: когда Винсент будет готов, он обо всем расскажет сам.

Бокал вернулся на стол, а Айнсворд перестал напоминать призрака, взял себя в руки.

— Это лучший друг Филиппа, — наконец, сказал он. — Его звали Артур Коннор. Его приставил к сыну предыдущий глава клана в качестве телохранителя, парни подружились, хоть Коннор и был старше. С тех пор он был ручной шавкой Филиппа. С ним все боялись связываться, потому что знали, кто держит этого пса на поводке.

Хелен стало вдруг жутко. Она поежилась, словно кожи коснулся прохладный ветерок.

— Прости, чары. — Винсент встряхнул головой, и холод исчез. — Так вот… Артур Коннор выполнял для своего господина самую грязную работу. Я знаю его, потому что… Я его убил.

В эту минуту Хелен потеряла дар речи. Как? Как такое возможно? И почему? Винсент признался в подобном. Значит, действительно ей доверяет?

— Что он тебе сделал? — спросила она.

— Лишил меня отца, — ответил Палач. — Я уже упоминал, Филипп виноват в его смерти. Он отдал приказ своему псу, а Коннор его выполнил. Я вышел на него три года назад. Если бы я не остановил его, он бы рассказал о моем интересе к этому старому делу Филиппу, а этого нельзя было допустить. И, откровенно говоря, я жаждал мести и в какой-то момент пересек черту. Коннор мертв.

— И я никогда не узнаю, кто отдал ему приказ.

— Это мог быть только один человек.

Хелен молчала. Она не знала, что еще сказать. Старалась осмыслить всё, о чем сегодня узнала. Выходит, в смерти Ариссы Матрион виноват Филипп Айнсворд.

— Дело в куполе? — спросила она. — Твой отец тоже пострадал из-за исследований иссушения?

Винсент кивнул. Он выглядел чуть удивленным. Не ожидал, что Хелен зашла так далеко?

— У меня нет доказательств, но я знаю, что сейчас десятки людей в пятом секторе гибнут, чтобы купол продолжал существовать, — сказал он.

— И не только в пятом.

— Да, но в других секторах все не так масштабно.

— На приеме у Барб должен быть Джейс. Я постараюсь поговорить с ним. Может, он сумел найти доказательства, которых нам не хватает? Подобрался ближе к куполу?

— Если это так, его жизнь в большой опасности, Хелен. Впрочем, все зависит от степени заинтересованности Филиппа в его чарах. Джейс ведь их унаследовал?

Девушка кивнула. Да, это не ее тайна, но и ничего лишнего она Винсенту не сообщила.

— Тогда тебе действительно стоит поговорить с эйром Ларесто. Нам следует установить связь, если он согласится стать нашим помощником. И тогда Филипп Айнсворд упадет с высоты своего величия и ответит за преступления, которые совершил.

— Я постараюсь это сделать.

— Сообщи, если что-то получится. Да и если не получится, тоже.

— Договорились.

Винсент оплатил их общий счет и вышел из кабинета, даже не попрощавшись. Только это выдавало, какая буря эмоций сейчас бушует в его душе. Хелен почувствовала себя виноватой. Она заставила его вспомнить прошлое. Но разве были другие варианты? И теперь она точно знает, что убийца матери мертв. Арисса отмщена. Осталось лишь наказать Филиппа Айнсворда и освободить Джейса от этого демона во плоти.

* * *

Кар так и ждал ее у здания управления. Хелен направила его к дому Эйдена, чтобы проведать Терри. Потом уже можно будет вернуться к себе, связаться с Уоллесом и пригласить его на увлекательную прогулку в клан Матрион. Винсент прав, ей нужен тот, кто сможет в случае опасности прикрыть спину. Эйден не получал от Барб приглашения, да и будет нехорошо, если он появится там не с Анной. Снова поползут слухи, что он изменяет жене, а Хелен этого не хотелось. Получается, она может довериться только Нику.

Охрана Дорреса проверила ее кар и пропустила на территорию особняка. Как и обещал Эйден, сейчас туда и муха не пролетит без разрешения. Хелен прошла в дом, свернула в коридор и столкнулась с медсестрой, выходившей из комнаты Терри.

— Как он? — спросила Хелен.

— Гораздо лучше, — ответила девушка. — Приходил доктор, подтвердил, что жизни эйра Ларесто ничего не угрожает, и теперь стоит только помочь организму восстановиться. Это займет какое-то время, но ничего критичного.

— Рада слышать. Я могу его навестить?

— Конечно. Он как раз не спит.

Хелен прошла мимо охраны и вошла во временную палату. Терри увидел ее и улыбнулся.

— Наконец-то ты вернулась, — сказал он. — Эйден с утра уехал в офис, а Анна отказывается хоть что-то мне рассказывать, говорит, чтобы спрашивал у тебя.

— Ей мало что известно, — откликнулась Хелен. Эйден вряд ли посвящает жену в детали их дел. Хотя, может, и наоборот, но она бы старалась оградить любимого человека от подобного.

Девушка устроилась на стуле у кровати Терри. Он действительно выглядел лучше — конечно, если сравнивать с днями после покушения. До полного выздоровления ему было еще очень далеко.

— Где Джейс? — спросил Терри и так посмотрел на Хелен, что стало понятно: увильнуть от ответа не получится.

— Вернулся в клан отца, — честно призналась она. — Оставил мне прощальную записку и ушел.

Читать книгу "Матрион - Ольга Александровна Валентеева" - Ольга Александровна Валентеева бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Матрион - Ольга Александровна Валентеева
Внимание