Деформация чувств - Тина Беллер

Тина Беллер
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Каждый из нас познал такую любовь, которая затмевает все вокруг и заставляет надеяться, ждать и верить в сказку. Но задумывались ли мы, как между двумя людьми, зарождается симпатия, как она трансформируется в увлеченность и страсть? Как появляется любовь? Как сердце способно на такие чувства, ведь это всего лишь мышца. И можно ли избавиться от чувства неразделенной любви, которое разъедает всё изнутри, как кислота? В поисках ответов на эти вопросы молодая девушка Виктория Стивенс, пережившая мучительное расставание со своей первой любовью, сбежала из дождливого осеннего Сиэтла на южное побережье Италии. Но неожиданная встреча заставила ее задуматься совсем о другом. Какова цена человеческой жизни? Можем ли мы равнодушно не заметить исчезновения целого континента с несколькими миллионами жизней, но отдать последнее за возможность вернуть лишь одного, но такого дорогого сердцу человека?

Деформация чувств - Тина Беллер бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Деформация чувств - Тина Беллер"


подозрений, хотя об их подлинности она тогда не задумывалась.

– Джейсон Янг – не твое настоящее имя! – догадалась она.

Он лишь покачал головой.

– А какое твое настоящее имя?

– Я уже давно Джейсон Янг, с тех пор, как ушел из армии и решил начать новую жизнь. Так что другого имени у меня нет. То имя умерло, вместе с человеком его носившим. – не отрывая взгляда от дороги, ответил Джейсон.

– Тебе неприятно об этом говорить? – как бы извиняясь, спросила Вики.

– Я ни с кем об этом не говорю, но ты можешь спрашивать меня о чем угодно.

Вики ухмыльнулась.

– Что? – спрашивал уже он.

– Я спросила тебя о твоих чувствах, а ты говоришь, что мне делать. Диалоги с тобой – бесценное пособие, как отвечать на вопросы, не отвечая на них.

– Ты не должна беспокоиться о моих чувствах, их у меня почти не осталось.

– Это хорошо? – удивилась Вики.

– Не знаю, но так удобнее.

– Значит, я могу спрашивать обо всем?

– Да и я буду предельно честен с тобой.

– В ту ночь, когда я тебя сбила, ты ехал из Бриндизи?

Джейсон кивнул в ответ.

– Ты там работал?

– Не совсем.

– Это как?

– Там была часть подготовки к заданию, работал я в Греции. Между Бриндизи и Грецией удобное паромное сообщение.

Немного помолчав, Вики всё-таки задала вопрос, который терзали ее давно.

– Ты уже был ранен, когда я тебя сбила. Это из-за работы?

Джейсон на секунду оторвал взгляд от дороги и посмотрел на Вики.

– Ты наблюдательна. – сказал он, вновь глядя на дорогу.

Левой рукой он инстинктивно потрогал то место на ноге, где до сих пор оставался заметный шрам.

– Я заметила, когда тебя обрабатывала, что некоторые твои повреждения  были свежими, а некоторые нет. И потом на ноге было огнестрельное ранение.

– Мне кажется, ты неправильно выбрала профессию. Тебе следовало быть детективом или криминалистом.

– Или патологоанатомом. – дополнила Вики с усмешкой.

– Ты как всегда права. У меня там возникли непредвиденные осложнения.

– Расскажешь?

– Мне кажется, что на один о тот же заказ кроме меня отправили еще одного… – Джейсон не мог подобрать слово, характеризующее его профессию. – В общем, там работала еще группа людей. Видишь ли, рядом с объектом была сопутствующая персона. Может он был нацелен на нее, а может, нет. Но, так или иначе, эти помехи вызвали сбой в моем плане, и мне пришлось не только экстренно уходить, но и оставить некоторое оборудование на месте подготовки. Все это странно и я много думал над этим. Чуть позже я разберусь, надо лишь связаться с куратором.

– Нам не опасно ехать туда?

– Мы же не на место работы поедем, в Бриндизи я был один, в этом я уверен. Несмотря на его маленькие размеры, этот город очень удобен.

– Потому что там порт?

– Не только. Близость границы, военная база, куча мигрантов, туристов. Хотя я предпочитаю работать в больших городах, там затеряться в толпе ничего не стоит. Хотя есть свои неудобства, везде камеры. Нужно это учитывать. Юго-Восточная Азия, вот где простор для маневров, толпы людей, неразвитая инфраструктура, люблю там работать и восстанавливаться.

– Восстанавливаться? Это как? Отдыхать?  – удивилась Вики.

– Можно и так сказать. – улыбнулся Джейсон. И после паузы продолжил. – Как ты заметила, некоторые задания не проходят бесследно для моего тела, а для меня важно не иметь никаких особых примет. Вот для этого все достижения современной медицины к моим услугам. Есть несколько мест в Азии, где я восстанавливаюсь. Еще есть одно местечко в Швейцарских Альпах, что-то типа лечебницы. Любимое место для богатых и знаменитых людей, чтобы подправить анонимно кое-что в себе. Ты не представляешь, кого там можно встретить.

– Кого?

– Давай не будем об этом. Расскажи лучше про свои любимые места. Где тебе хорошо.

– Мне хорошо здесь, рядом с тобой. – не раздумывая сказала Вики.

– Так нечестно, мы ведь решили говорить правду друг другу.

– Я не обманываю. Правда. Я ещё тот путешественник. Эта моя спонтанная поездка – самое крупное и единственное большое путешествие в жизни. Ты знаешь, я раньше и не думала, что не умею отдыхать, а теперь смотрю на свою жизнь и вижу, что мне все время чего-то не хватало. Уверенности, знаний, стабильности, любви. Сейчас у меня все есть, хотя и ненадолго. Но сейчас я счастлива. А любимые места… Кроме побережья, где мы бегаем?

Вики задумалась.

– Оно недалеко от Сиэтла. Ты покидаешь шумный город и  мчишься по трассе вдоль густой стены вечно зеленых деревьев, растущих так близко друг к другу, что вглядываясь сквозь стекло автомобиля, ты не можешь ничего разглядеть, кроме сплошного темно-зеленого ковра. Минут через двадцать, лес остается позади, и ты оказываешься на огромном утесе. Еще сидя в машине, ты слышишь что-то грозное и пугающее, а выйдя из неё, увиденное потрясает до глубины души. Охватывает  такое чувство, словно ты маленькая птичка, предоставленная на растерзание всем ветрам и волнам, обрушивающим свой гнев о каменистый берег. Это невероятное зрелище. Ты больше не ощущаешь себя хозяином мира. Вокруг на несколько миль нет домов, в которых можно укрыться от непогоды, нет людей, готовых оказать помощь. Ты один на один со стихией. Сначала она пугает, ошеломляет своей грозной силой, но потом манит к себе, будто знает какую-то тайну и хочет с тобой поделиться ею, нужно лишь погрузиться в эти устрашающие, но притягивающие к себе  объятия. Чуть дальше, есть тропинка, позволяющая обойти утес и спуститься к океану. Там потрясающей красоты бухта. Ты знаешь, она чем-то похожа на ту, где мы живем. Только здесь она будто ласково с любовью вырезана искусным мастером из камня, окружена гармонично посаженными деревьями, там же, складывается такое ощущение, что бог моря в гневе топором вырубил в скалах углубление и  повалил растущие вокруг деревья. Хотя время, ветер и приливы сгладили немного впечатление топорной работы, ощущение творения рук разгневанного Посейдона тебя не отпускает. Несмотря на это, там тихо и  почти нет ветра. Мне нравилось сидеть на одном из поваленных деревьев, вдали ото всех.

Вики вздохнула и продолжила.

– Я вообще-то прекрасно себя чувствую в мегаполисе, я люблю город, легко нахожу почти со всеми людьми общий язык. Я всегда  окружена друзьями. В детстве я бегала с ватагой мальчишек, у меня два двоюродных брата с которыми мы с детства не разлей вода. В средней и старшей школе, когда все девочки хотят нравиться мальчикам, я играла с такими же увлеченными легкой атлетикой девчонками, как я. Меня не беспокоило, что все мальчики вокруг воспринимают меня как свою. А в университете, я расцвела и

Читать книгу "Деформация чувств - Тина Беллер" - Тина Беллер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Деформация чувств - Тина Беллер
Внимание