Поцелуй ирлинга - Лена Хейди

Лена Хейди
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В этом мире я – леди Лира Оникс, дочь адмирала звёздного флота. Вот только на самом деле я Ира Анисимова, попаданка с Земли. Не знаю, по чьей вине мы с Лирой поменялись телами и с какой целью. Избалованная девица с пирсингом, чьё место в богеме, и я – учительница рисования, – мы как небо и земля. И что мне теперь делать с её принцем-женихом, друзьями и телохранителем, от которого у меня замирает сердце?

Поцелуй ирлинга - Лена Хейди бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Поцелуй ирлинга - Лена Хейди"


своей интуиции. – Кстати, в его кармане было кольцо-маячок! Может, по нему можно его отследить?

– Ты гений! – Кайл посмотрел на меня с восхищением. – Вовремя же ты решила избавиться от пирсинга!

– Не то слово, – согласилась я. – Значит, как мы сейчас действуем?

– Параметры маячка остались в клинике, где Ире удалили пирсинг. Я скину все данные, – посмотрел Кайл на адмирала.

– Отлично, – отозвался Джон. – Мы постараемся как можно быстрее найти Гринли и вызволить его из плена. А Ира должна официально заявить, что брак был сфальсифицирован. Пусть компетентные органы разбираются с этой подделкой.

– Мне кажется, что всё будет не настолько просто, – вздохнула я. – Макс наверняка готов к моим возражениям.

– Думаю, ты права, – был вынужден согласиться Кайл. – Но что бы он ни придумал, мы с этим справимся! – решительно тряхнул он головой.

– Точно, – поддержала я его.

Я направилась к шкафу, соображая, что лучше надеть. А в спину донёсся мелодичный сигнал с браслета Джона.

– Теряют терпение. Просят поторопиться, – с сарказмом усмехнулся адмирал.

– Они сами сюда заявились, их никто не приглашал. Так что пускай ждут, – раздражённо махнул крылом ирлинг.

– Я сейчас, – отозвалась я, перебирая наряды в шкафу.

Такое чувство, что не одежду себе подбирала, а собиралась на бой. Все экстравагантные тряпки Лиры были тут же отметены в сторону. В итоге остановилась на длинном платье персикового цвета, которое подарил мне Гринли. Элегантное, красивое и строгое – оно подошло идеально. Удобные белые туфли довершили этот образ. А волосы я оставила распущенными.

– Ты красавица, – восторженно выдохнул Кайл, увидев меня в этом наряде.

– Моя девочка, – в глазах адмирала сверкнула гордость.

– Что ж, пойдёмте разбираться с моим замужеством, – махнула я на выход.

Как оказалось, внизу нас ожидала толпа. Весь холл был забит богато одетыми мужчинами, весь вид которых кричал об их высоком происхождении. Они негромко и дружелюбно переговаривались между собой. А в самом центре, как главный павлин на деревне, красовался Максимилиан в чёрном одеянии, богато расшитом золотом. Типа он так демонстрировал траур по брату. К нему то и дело подходили разные аристократы и выражали ему свои соболезнования, на что он кивал со скорбным видом. Артист.

При нашем появлении все резко стихли, и мы оказались под перекрёстным огнём любопытных взглядов. Кажется, кто-то даже тихо присвистнул. Видимо, они не ожидали от эпатажной дочки адмирала появления в цивилизованной одежде.

– Поздравляю, ваше высочество Максимилиан, вам в супруги досталось настоящее сокровище, – выступил вперёд мужчина с залысиной, ощупывая меня своими сальными глазками. – Только жаль, что это обретение произошло при столь трагических обстоятельствах.

– Благодарю, консул Адриан, – кивнул Макфой и сделал шаг ко мне: – Приветствую, дорогая жена! Позвольте заверить вас и вашего отца, что теперь вы будете в безопасности. Мы прямо сейчас улетим на Тарекс, в наш общий дом, где я стану самым лучшим супругом, буду заботиться о вас, любить и защищать.

Сильно захотелось приложить его чем-нибудь тяжёлым.

Максимилиан был уверен, что я начну возмущаться и протестовать, и теперь в его взгляде промелькнуло замешательство: он не ожидал от меня такой спокойной реакции. Всё, что я о нём думаю, он прочитал в моих глазах и едва заметно поморщился.

– Прошу пояснить, на каком основании вы делаете столь уверенное заявление, – строго спросил адмирал. – Я что-то не припомню, чтобы моя дочь выходила за кого-либо замуж.

– Наша с Гринли свадьба должна была состояться через три месяца, – громко сказала я. – Родители просили моего жениха ускорить бракосочетание, чтобы мы поженились через десять дней, но я отказалась.

– Боюсь, ваш жених принял единоличное решение, не поставив вас в известность, – мягко заявил мужик с залысиной.

– Вы о чём, консул Адриан? – адмирал испепелил его взглядом.

– Леди Лира Оникс! Три месяца назад вы и его высочество Гринли Макфой подали официальное прошение о признании вас через полгода законными супругами, не так ли? – консул вскинул тонкую бровь.

Я чуть замешкалась, и за меня уверенно ответил адмирал:

– Вот именно. Срок был обозначен – через полгода. То есть до даты свадьбы ещё целый квартал.

– Это было раньше, – заявил консул. – А два дня назад его высочество Гринли Макфой отправил со своего официального мессенджера запрос о переносе свадьбы.

– Что? – меня словно ударили под дых.

Нет, Гринли не мог так поступить со мной!

Лицо Макса расплылось в самодовольной улыбке.

И до меня начало доходить, как ловко он нас провёл. Ведь он явился сюда, в этот дом, как раз два дня назад! И он способен воздействовать на предметы на расстоянии.

Значит, он с помощью своего Дара отправил заявление с браслета Гринли. Вот ведь паразит!

– Как вы понимаете, бракосочетание должно проводиться по законам родины будущего мужа. То есть Тарекса. Таковы правовые традиции Космосоюза. Рассмотрев прошение принца Гринли, сотрудники отдела регистрации семейных союзов пошли ему навстречу и зарегистрировали ваш брак вчера вечером. Заявления от лица невесты не требовалось. А ночью случилось печальное событие – ваш супруг погиб во время взрыва его космолёта. Так что примите мои соболезнования, леди Макфой, а также мои поздравления, что вы стали женой наследного принца Тарекса. Наша страна – Линавия – может по праву гордиться тем, что подарила соседнему государству столь очаровательную будущую королеву.

Глава 57. Супруг

Ира

*

– Ваше сиятельство, не хотите ли проявить себя радушным хозяином и пригласить гостей в обеденный зал? Это прекрасный повод отметить столь яркое событие, – выжидающе посмотрел на Джона консул Адриан.

– Не хочу, – жёстко отрезал тот.

– Да бросьте, не стоит так расстраиваться. Ваша дочь стала принцессой. Будущей королевой. Нужно отметить это событие, – мягко увещевал мужик с залысиной. Сразу видно – опытный дипломат. – Как отец, я прекрасно понимаю ваше волнение. Да, дети порой вырастают так внезапно… Но что поделать, это жизнь. К тому же ваша красавица дочка обрела такого замечательного во всех смыслах мужа. Молод, богат, умён, силён, знатен, хорош собой. И даже наследный принц!

– С каких это пор вы заделались свахой, Адриан? – скривился адмирал.

Консул тоже поморщился на столь бесцеремонное обращение, но свои возмущения оставил при себе.

– Я категорически против подобного брака и отказываюсь признавать себя женой принца Максимилиана, – твёрдо и громко отчеканила я.

В глазах «муженька» сверкнула снисходительность. Он смотрел на меня, как на нашкодившего котёнка, который пытается вырваться из рук хозяина.

– Вы сами подали прошение о регистрации брака и подписали все графы о том, что согласны подчиняться семейным законам Тарекса, – выступил вперёд долговязый брюнет с бегающими чёрными глазками. Видимо, юрист. – А ваш жених воспользовался законной возможностью изменить дату свадьбы.

Читать книгу "Поцелуй ирлинга - Лена Хейди" - Лена Хейди бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Поцелуй ирлинга - Лена Хейди
Внимание