Инъекция безумия - Диана Мэй
Лэйн Картер — молодая полицейская, которая верит в справедливость и мечтает о повышении. Её жизнь кажется предсказуемой: патрулирование, вызовы, задержания. Но всё меняется в один миг, когда её напарник сержант Элай Блэкторн, становится жертвой таинственной вакцины. После укола он превращается в нечто чудовищное — его глаза горят красным огнём, а тело наполняется нечеловеческой силой и яростью.Лэйн оказывается перед невозможным выбором: остановить его или спасти. Но как остановить того, кто был её опорой? Как спасти того, кто стал угрозой для всех, включая её саму?«Инъекция безумия» — это история о тёмной стороне человеческой природы, об отношениях, которые граничат с одержимостью, и о выборе, который может стоить жизни. В мире, где доверие становится оружием, а любовь — ловушкой, Лэйн предстоит пройти через ад, чтобы вернуть того, кто был ей дороже всего. Но сможет ли она спасти Элая, не потеряв себя?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Инъекция безумия - Диана Мэй"
Слёзы хлынули из моих глаз, смешивая облегчение с новым страхом. Живы!
— Но... логово... взрыв...
— Взорвалось, да, — Сиян яростно дёрнула узел, и я почувствовала, как верёвки ослабевают. — Элай вышел на связь! По нашему старому, зашифрованному каналу... который знали только мы двое! Они идут сюда! Сейчас! Грейсон не знает — он уверен, что они мертвы. И это... это единственное, что их пока спасает.
Она нащупала последнюю петлю на моих запястьях и дёрнула — руки освободились! Кровь хлынула к онемевшим пальцам, вызывая мурашки и боль. Сиян тут же опустилась на колени, её дрожащие пальцы лихорадочно возились над узлами на моих лодыжках.
— Как ты смогла... связаться? Он же... — я не могла поверить. Это была ловушка. Должна была быть.
— Рация охранника... пока Грейсона не было здесь... я рискнула, — её слова вырывались торопливыми порывами. — Только адрес сектора... и что ты здесь. Он понял. Сказал: «Держитесь». Они близко, Лэйн! И скоро будут здесь!
Из глубины халата она вытащила металлический цилиндр — холодный, отполированный до зеркального блеска. Внутри, за толстым стеклом, мерцала голубоватая жидкость.
— Возьми это! Настоящий стабилизатор. Я... я успела доделать. Грейсон не знает. Дай его Элаю! Скажи... — Она вложила холодный предмет мне в дрожащую ладонь, заставляя сжать пальцы. — Скажи ему... пусть сдержит обещание... Спасет Мэйли... Пожалуйста... — Голос её сорвался, в глазах стояли слёзы. — Я больше не могу...
В этот момент за дверью раздались дикие крики, топот тяжелых ботинок, лязг оружия и оглушительные выстрелы. Затем — сокрушительный удар по металлической двери.
Сиян вскочила на ноги, её лицо побелело.
— Думаю это ОНИ! — прошептала она, бросая взгляд на дверь.
Последний узел на лодыжках поддался. Я вскочила на ноги, едва удерживая равновесие.
После дверь с грохотом распахнулась. На пороге стоял один из охранников Грейсона. Его взгляд мгновенно сфокусировался на нас: на мне, уже свободной, и на Сиян, стоящей рядом. На верёвках, валяющихся на полу. На панике на наших лицах.
— Предательница! — рявкнул он, его рука молниеносно рванулась к кобуре на поясе. Пистолет уже был наведён. — Грейсону доложу! Стоять!..
Я не думала. Только действовала. Оттолкнувшись от стула, я бросилась на него, как зверь. Мы рухнули на пол. Его пистолет выстрелил в потолок, осыпая нас штукатуркой. Я впилась пальцами в его руку, другой ладонью — в горло. Он был сильнее, но моя ярость придавала нечеловеческую силу. Мы катались по полу, он пытался придушить, я — вырвать пистолет. В какой-то момент мои пальцы нашли спусковой крючок его оружия, зажатого между нашими телами. Глухой хлопок. Его тело дёрнулось, хватка ослабела. Я вырвалась, откатилась, сжимая теперь уже мой пистолет, тяжелый и липкий от пота.
Подняв голову, я увидела Сиян. Она стояла, прислонившись к стене, чуть поодаль. На белом халате, чуть ниже ключицы, расплывалось алое пятно. В ткани зияла небольшая, но смертельная дыра, из которой обильно сочилась кровь. Но её лицо... было удивительно спокойным. Она смотрела на меня.
— Сиян... — мой шёпот звучал чужим. Я бросилась к ней, поскользнувшись на крови охранника.
Её голова упала мне на плечо, дыхание было хриплым. Я отвела её лицо — на губах выступила алая пена, окрашивая бледную кожу.
— Нет... Нет, Сиян! Держись! — мой шёпот превратился в хриплый стон, почти вой. Я прижала ладонь к ране, чувствуя, как тепло её жизни сочится сквозь пальцы, а моя собственная беспомощность душит меня, как удавка.Нет, нет, нет! Не так! Не сейчас!
Глаза, уже мутнеющие, нашли мои. В них не было страха. Только просьба. Глубокая, как пропасть.
— Лэйн... — её голос был тише шелеста падающего листа. — Стабилизатор... Элаю... Спасёт... Мэйли... Обещай...
Она медленно сползла по стене, и я опустилась вместе с ней на колени, не в силах ничего сделать, кроме как быть ей последней опорой в уходящей тьме. Её тело стало невыносимо тяжёлым.
— Спаси... её...
— Обещаю! — вырвалось у меня, голос сорвался на крик. — Клянусь тебе, Сиян! Клянусь! — В этом крике был не только обет, но и отчаяние, и ярость, и осознание страшной истины: я не смогла её защитить, когда она защищала меня.
Последний хриплый выдох, легкая дрожь — и она затихла. Совсем. Голова безвольно склонилась. Тишина в комнате стала оглушительной. Громче выстрелов за дверью. Громче моего бешеного сердца. Передо мной лежали два тела: охранник, убитый мной, и Сиян, отдавшая за меня жизнь.
Тяжёлый, медный запах крови заполнил рот и нос, встал комом в горле. Сиян мертва. Я убила человека. Мысль пробилась сквозь туман, как лезвие. Но крики и лязг за дверью врезались в сознание, напоминая: бездействие убьет снова. Стиснув зубы, заглушая подкативший ком тошноты, я рванула ремни бронежилета с охранника и натянула на себя — тяжёлый, неудобный, пахнущий чужим потом и порохом, но необходимый щит. Сунула стабилизатор глубоко во внутренний карман броника, к груди — как залог невыполненного долга защиты. За Мэйли. Это всё, что я могу для тебя теперь, Сиян. Сжала оружие, ощущая шершавость рукоятки.
Им нужна была помощь против Грейсона — обезумевшего лидера «Феникса».
Я должна была сражаться. За Элая. За Мэйли. За своё право выжить.
Пистолет я держала крепко, знакомым хватом. Полицейский инстинкт, казалось, умер вместе со старой Лэйн Картер. Теперь стреляла и убивала Лэйн, у которой отняли всё, кроме воли к жизни и мести.
Я прижалась к холодному бетонному косяку двери, ведущей в основной коридор бункера. Хаос был там. Люди Грейсона—его крысы—метались, кричали что-то в рации, бежали на звук самого ожесточенного боя—гулкие автоматные очереди, крики боли, сокрушительные удары.
Я выбирала цель. Не каждого подряд. Того, кто преграждал путь. Того, кто нёс оружие к главному очагу сопротивления. Я стреляла короткими, точными очередями. Двигалась от укрытия к укрытию—бетонные выступы, разбитая техника, ящики.
Каждый выстрел был посвящен Сиян. Каждое движение—шаг к Элаю. К Грейсону. Я искала его.
Кислый привкус страха смешивался с медью крови во рту.Сосредоточься, Картер.
В метре от меня отлетела пуля, осыпая лицо острой крошкой. Я высунулась на долю секунды—метрах в десяти охранник прицеливался в сторону основного боя.Чистая цель.Короткая очередь—два выстрела в центр массы. Он рухнул.
Я рванулась к следующему укрытию—груде разбитых ящиков. Нога подвернулась на скользком, я чуть не упала, схватившись за острый край. Боль пронзила ладонь.
— Чёрт! — вырвалось сквозь стиснутые зубы.
Но я уже