Четыре Ошибки Принцессы - Тина Солнечная

Тина Солнечная
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Когда феи-крёстные раздавали принцессам таланты, мне досталась уникальная способность — влипать в неприятности. И, надо сказать, я довела это искусство до совершенства. Папенька-король давно махнул на меня рукой, но последнее моё «достижение» добило его окончательно. Теперь он всерьёз готов продать королевство врагам, лишь бы оно не досталось мне… И, если честно, я его понимаю. Ведь провалить простую церемонию выбора мужа так, чтобы в результате обрести сразу четверых — это, согласитесь, талант! Да ещё каких мужей! Папенька поседел в один миг, придворные спорят, переживёт ли он этот удар, а мои новоиспечённые благоверные решили… перевоспитать меня! Но талант, знаете ли, не пропьёшь и в карман не спрячешь.

В тексте есть: #Упрямая героиня с интересным даром #С юмором по жизни #Четыре совершенно не принца #Война за трон #Много горячего и пикантного #МЖМ #Плохой парень #Многомужество #Приключения и обязательно любовь #Смелая и смышленая, но совершенно не везучая(или нет?) героиня #Очень горячо и откровенно #Много секса #Мужчины с характером #Истинная пара #Выход, который надо найти #Загадка, которую надо разгадать #Сказка, которая вам понравится #ХЭ гарантирован Ограничение: 18+

Четыре Ошибки Принцессы - Тина Солнечная бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Четыре Ошибки Принцессы - Тина Солнечная"


Не отвернулась от пирата. Ты даже просишь, чтобы я остался. Ты понятия не имеешь, что это значит для такого, как я.

Я приподнялась на локтях, чтобы взглянуть на него. Он не отвёл взгляда, но в его карем глазу — единственном, что остался у него — появилось нечто неожиданно уязвимое. Не слабость, нет.

— Я знаю, что ты не тот, за кого себя выдаёшь, — сказала я спокойно. — Ты груб, резок, да. Но это только верхний слой. А под ним... ты чертовски шикарен, Рик. И, к несчастью для тебя, ты уже мой.

Он приподнял бровь.

— К несчастью, да?

Я поцеловала его в угол губ.

— Для тебя. А я вот в выигрыше. Муж-капитан, умеющий делать с моим телом такое…

Он сжал меня в объятиях, перевернул на спину, вновь нависая, и его усмешка в этот момент была настоящей, почти мальчишеской.

— Осторожнее, принцесса. Я могу начать верить, что ты действительно меня хочешь.

— Разве есть в этом сомнения? — прошептала я, обвивая его ногами.

Но он только снова обнял, укрыл нас простынёй и сказал уже тише, уткнувшись носом в мои волосы:

— Спи, жена. Завтра будет буря.

И я уснула, не боясь ни бури, ни мира за пределами этой комнаты. Потому что он был рядом.

Глава 24

Утро началось с запаха свежего хлеба, пряного меда и дымка от очага, который всё ещё потрескивал в главном зале таверны. Я сидела за столом у окна, укутавшись в его плащ, потому что моё платье, кажется, слегка пострадало от ночных… приключений.

Рик устроился напротив, развалившись на скамье так вальяжно, будто это была его личная каюта, а не заурядная таверна на границе леса. Он доедал яичницу с таким удовольствием, будто не ел неделю, и изредка бросал на меня искоса весёлые взгляды.

Я чувствовала на себе взгляды. Не один, не два. Почти все в зале то и дело поглядывали в нашу сторону, прятали усмешки, хмурились, шептались. У кого-то даже дрожала ложка в руках.

— Рик… — я наклонилась ближе, понизив голос. — Что происходит? Почему все на нас так косятся?

Он не сразу ответил. Прожевал, запил вином и только потом, с ленивой ухмылкой, протянул:

— Думаю, потому что вся таверна слышала, как ты стонала ночью.

Я застыла.

— Что?!

— Ну, — пожал он плечами, — у нас тут стены не из мрамора, и ты была… громкой. Особенно когда я…

— Рик! — я зашипела, прикрывая лицо руками. Щёки обжигало. — Это... боги, скажи, что ты шутишь!

— Хотел бы, принцесса, — хохотнул он. — Но у тебя был такой сладкий голос.

— Я больше никогда не покажусь на людях. Никогда, — пробормотала я, вжимаясь в плащ и с ненавистью косясь на свою кружку какао.

Он перегнулся через стол, поймал мой подбородок пальцами и приподнял лицо, чтобы я посмотрела на него.

— Не прячься. Пусть смотрят. Ты была прекрасна. И ты — моя жена. Тебе нечего стыдиться, Астрид.

— Боги, ты невозможен, — прошептала я, всё ещё покраснев до ушей.

— Невозможен, — согласился он довольным тоном. — Но ты вчера сама пожелала, чтобы я был твоим мужем.

И я снова улыбнулась.

Он допил остатки вина, отставил кубок, вытер пальцы о ткань брюк и, взглянув на меня чуть искоса, спросил:

— Так что, принцесса? Ты останешься со мной хотя бы на пару дней… или сбежишь сегодня, как будто я тебя насильно уволок ради одной ночи?

Я поймала его взгляд. Карий, тёмный, с искрой, но в нём не было насмешки — только лёгкое напряжение, которое он плохо скрывал за привычной ухмылкой. Он ждал ответа.

Я немного покрутила ложку в кружке, сделала глоток и тихо сказала:

— Если ты не против… я бы осталась ещё на один день.

Он не ответил сразу. Только коротко кивнул, откинувшись назад, словно успокоился.

— Не против, — проговорил он и усмехнулся. — Даже очень за.

Его рука скользнула по столу и коснулась моей. Я ощутила в этом касании — всё: принятие, благодарность и то странное тёплое чувство, которое, кажется, росло между нами.

— Что насчёт одного маленького, совсем безобидного приключения? — протянул Рик, откинувшись на спинку скамьи и глядя на меня с той самой хищной полуулыбкой, от которой внутри всё едва заметно сжималось.

Я прищурилась:

— Маленькое и безобидное? Это ты сейчас сказал?

Он рассмеялся — громко, хрипло, искренне.

— Ну хорошо, может, немного сумасшедшее. Но зато весёлое. И точно отвлечёт тебя от мыслей о троне, ядах и тяжёлых решениях.

Я отложила кружку с оставшимся какао и посмотрела на него внимательнее. В его взгляде плескалась искренняя тяга к свободе — той самой, которой у меня никогда не было. И мне вдруг стало ясно, что если есть кто-то, кто может дать мне передышку от всего этого… то это он.

— И что за безумие ты предлагаешь на этот раз, капитан?

Он склонился чуть ближе, глаза заблестели:

— Прыгнуть со мной со скалы. В воду, естественно.

Я выдохнула:

— Ты серьёзно?

— Абсолютно. Там, неподалёку, обрыв над озером. Я сам прыгал оттуда десятки раз. И остался жив, как видишь. А вода там — как лёд. Захватывает дух. И голову прочищает.

Я закусила губу, внутренне борясь между здравым смыслом и соблазном забыться хоть ненадолго.

И сдалась.

— Ладно. Только если ты первый.

Он уже вставал, самодовольно ухмыляясь:

— Сначала я — потом ты. Обещаю, ты не пожалеешь.

Мы шли бок о бок по лесной тропе, пока не добрались до обрыва. Под ногами была только мятая трава, под нами — десятки метров вниз, где пульсировала вода. Солнце отражалось в глади, слепя глаза, а где-то внизу доносилось эхо плеска.

Рик первым скинул рубашку, оставшись в брюках, потом повернулся ко мне:

— Готова?

— Нет, — честно ответила я, — но это ничего не меняет.

— Смелая, — одобрительно кивнул он. — На счёт три?

Я кивнула, чувствуя, как сердце ударяется где-то в горле.

— Раз... два... — он повернулся ко мне, подмигнул. — Три!

И нырнул вперёд, исчезая в полёте.

Я сделала вдох, короткий шаг — и прыгнула следом.

Ветер хлестал по лицу, рвал волосы, сердце гремело где-то в ушах, пока земля — точнее, вода —

Читать книгу "Четыре Ошибки Принцессы - Тина Солнечная" - Тина Солнечная бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Четыре Ошибки Принцессы - Тина Солнечная
Внимание