Поклянись, что это правда - Меган Брэнди
НОВИНКА ОТ МЕГАН БРЭНДИ, КОРОЛЕВЫ СОВРЕМЕННОЙ СЕНТИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОЗЫ.Бестселлер Amazon, USA TODAY и Wall Street Journal!Мечтать о ком-то недосягаемом – затертый штамп из популярных романов. Но так уж вышло, что Арианна Джонсон почти шесть лет влюблена в Чейза, лучшего друга своего брата. Добрый, сильный, уверенный в себе, заботливый и невероятно привлекательный. Само совершенство.Вместе с ним Ариане предстоит провести целое лето в доме на берегу океана. А впереди еще учеба в колледже и встречи в кампусе.И вот однажды все меняется. После трагедии Арианна уже не та, кем была когда-то. Ее мечты разбились вдребезги. Что же касается Чейза… говорят, первая любовь – это навсегда. Это-то и пугает больше всего. Что, если он совсем не тот, в кого она была влюблена?Отзывы«Изысканная и эпическая история любви. Совершенно незабываемая!» – TheMasqueReader«Лучшая книга, которую я когда-либо читала. Без сомнений. Меган просто взорвала мне мозг, разбила сердце и каким-то образом склеила его заново». – Goodreads«Лучшее из лучшего от Меган Брэнди. И самый обалденный и невообразимо идеальный герой, которого она когда-либо создавала». – PP 's BookshelfОб автореМеган Брэнди – суперпопулярная писательница и автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Совокупный тираж проданных экземпляров в России более 155 000 экз.
- Автор: Меган Брэнди
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 123
- Добавлено: 3.01.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Поклянись, что это правда - Меган Брэнди"
Устраиваюсь поудобней. С его губ срывается тихий вздох, и странные мысли приходят мне в голову.
Я внимательно наблюдала за ним сегодня. Он так ловко двигается, когда готовит, такое умиротворенное выражение возникает при этом на его лице, что можно не сомневаться, для него это привычно и комфортно, он чувствует себя в своей стихии. Я вдруг вспоминаю, как дома наблюдала за родителями на кухне.
Ноа напоминает мне о доме.
И это… немного пугает меня.
Глава 18
Арианна
Припарковав машину, Ноа выключает двигатель и поворачивается ко мне:
– Хочешь сказать, что никогда не пробовала суши?
– Никогда не пробовала, – признаюсь я и беру сумку.
Он откидывается на спинку сиденья:
– Как такое возможно?
– Мне эта еда всегда казалось противной, – пожимаю плечами. – Вот сом мне нравится.
– Надеюсь, приготовленный сом?
– Правильно надеешься. Дедушка с бабушкой водили нас в симпатичное местечко, «Жилище сома» оно называлось, там мы ели жареного сома, бамию и хашпаппи[27]. Такой уютный загородный ресторанчик, мы заезжали туда по дороге к морю. Но суши! – Морщу нос и передергиваю плечами. – Ни за что!
– Я приготовлю их тебе, и ты изменишь мнение.
– Ни в коем случае! – Делаю вид, что меня мутит. – Суши домашнего приготовления – это вообще несъедобно.
– Поверь, это не так, Джульетта.
Шутливо вздыхаю и смотрю на него. В моей голове вдруг возникает мысль: «Какой же он красавчик!»
Легкая улыбка играет на его полных губах, когда он выходит из машины. Как обычно, Ноа провожает меня до двери комнаты.
Мы останавливаемся, и я поворачиваюсь к нему.
– Хочу уточнить, мне обязательно изображать, что я готова попробовать суши твоего приготовления?
Ноа широко улыбается и оглядывает коридор. Прядь волос падает ему на лоб, и я, не осознавая, что делаю, поправляю ему волосы. Он не шарахается, не хватает меня за руку, показывая таким образом, что к нему нельзя прикасаться, – наоборот, позволяет провести рукой по его густым темным волосам, прикоснуться к его виску и подбородку.
Я поднимаю глаза, чтобы встретиться с ним взглядом, и тут дверь позади меня распахивается. Из комнаты слышится смех, но в ту же секунду он обрывается.
Резко опускаю руку, разворачиваюсь и сталкиваюсь лицом к лицу с Кэмерон, которая удивленно таращится на меня. У нее за спиной стоит хмурый Брейди.
– Э-э-э, привет, – бормочу я и краснею еще больше, когда замечаю в глубине комнаты Мейсона и Чейза. Оба медленно поднимаются с дивана с одинаковым выражением на лицах, и я быстро перевожу взгляд на Кэм.
С многозначительной ухмылкой она скрещивает руки на груди:
– Вот так встреча!
Переключаю внимание на Брейди, меня охватывает нервная дрожь.
Ну же, Брейди, помоги мне!
Брейди недовольно морщится, потом берет себя в руки и приветливо улыбается Ноа.
– Очень вовремя! Мы как раз обсуждали, что неплохо бы покататься на электролодочках. И вас можем взять с собой.
Оборачиваюсь к Ноа через плечо, а он в свою очередь смотрит на меня, хотя до этого глядел куда-то в глубь комнаты. Понятно, кого он разглядывал. На его лице застыло недоумение, но он не произносит ни слова, ждет, что я скажу.
Хочется ли мне покататься с друзьями на электролодках? Конечно. Раньше мы просто обожали подобные развлечения. Но хочу ли я весь вечер быть на нервах? Ни капельки.
У меня был такой классный день. Я это заслужила, я не позволю никому его испортить. Значит, лучше отказаться от прогулки?
Всматриваюсь в лицо Ноа.
Как поступить?
Он слегка дергает подбородком, таким образом напоминая мне, что мы застряли в дверях и лучше пройти в комнату.
Хорошо, хорошо.
Делаю шаг вперед, хватаю Ноа за футболку и тащу его за собой. Удивленные Брейди и Кэм отступают, чтобы пропустить нас.
– Привет, ребята, – рассеянно машу остальным, даже не взглянув в их сторону.
– Привет. – Я слышу, как Ноа за моей спиной здоровается с моим братом, потом произносит фамилию «Харпер».
– Давно не виделись, – шутит Мейсон, и Ноа смеется в ответ.
Мы проскальзываем в кухню, чтобы положить пакеты с остатками пиршества.
Я быстро поворачиваюсь к Ноа и шепчу:
– Хочешь покататься на лодках?
Он придвигается ближе, загораживая меня от любопытных взглядов.
– Ты хочешь, чтобы я пошел? – Я хмурюсь, а он продолжает: – Ты не обязана приглашать меня только потому, что я слышал, что вы собираетесь на аттракционы.
Он пристально смотрит на меня голубыми глазами.
– Ты же прекрасно знаешь, я очень хочу, чтобы ты пошел с нами, – возмущаюсь я. – Мне обязательно произносить это вслух?
Он едва сдерживает довольную ухмылку и начинает доставать контейнеры из пакетов.
– Просто хотел удостовериться.
– Значит, пойдешь?
– Пойду.
Я с облегчением выдыхаю, открываю холодильник и освобождаю место для контейнеров. Поворачиваю голову и неожиданно вижу перед собой Чейза.
Он мрачно рассматривает контейнеры на столешнице, делает движение, как будто хочет подойти ближе ко мне, и все мое тело напрягается. Заметив это, он хмурится еще больше и не двигается с места.
Мой брат – я вижу это из кухни – стоит, скрестив руки на груди. По его лицу невозможно ничего понять – оно ничего не выражает, будто ему все равно. Еда, Ноа… Чейз.
Но нет. Чуть наклонив голову, он в упор смотрит на меня.
Я не отворачиваюсь.
– Сегодня не было занятий в твоей учебной группе? – спрашивает он.
– Нет.
– И что же ты делала? Готовила?
– Ага.
– Ари, детка, ты готовила для меня? – Брейди тянется к контейнерам, но я преграждаю ему путь и в возмущении приподнимаю бровь.
– Не дождешься, верзила.
Мне становится смешно, когда Брейди обиженно выпячивает нижнюю губу.
– Не расстраивайся, я даже с Кэм не поделюсь в этот раз, – успокаиваю его.
– Эй! – обиженно хнычет подруга. – В прошлый раз супчик был таким вкусным!
– Не сомневаюсь, ты готова сожрать и то, что Ноа приготовил для меня сегодня. Слишком вкусно, не буду делиться.
– Минуточку! – Кэм поворачивается к Ноа. – Вы что, ребят, сами все это приготовили? – Она подходит и недоверчиво смотрит на контейнеры. – Я все хотела спросить, откуда берется эта вкуснятина, но никак не могла поймать тебя дома, Ари. А когда ты появлялась, мы слишком заняты были поеданием вкусностей, чтобы выяснять такие мелочи. Я решила, что ты подписалась на страничку в Сети, где продается еда.
Мы с Ноа смотрим друг на друга и смеемся.
– Ты же не умеешь готовить, – говорит вдруг Чейз.
У меня перехватывает дыхание, но я не успеваю ничего сказать