Будка поцелуев - Бэт Риклз

Бэт Риклз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Книга, по которой NETFLIX снял умопомрачительный фильм! Встречайте Рошель Эванс – невероятно популярную, милую девчонку… которую никто никогда не целовал. У нее и ее лучшего друга – добродушного Ли Флинна – одна душа на двоих. Без них никто не может представить ни одной вечеринки, и Эль кажется, что беззаботное время развлечений не закончится никогда. Но однажды в ее веселую жизнь врывается Ной – темпераментный парень, который ни дня не может прожить без драк. Разум подсказывает избегать его. Она не хочет влюбляться, ведь тогда всё никогда не будет, как прежде. Но будка поцелуев, организованная Рошель и Ли на весеннем карнавале, уже открыта, и Ной готов подарить Эль свою любовь…
Будка поцелуев - Бэт Риклз бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз"


Другой голос в моей голове был совсем не против того, чтобы он уехал учиться подальше. Тогда последний год в школе я могла бы начать с чистого листа. Любой парень смог бы в таком случае приглашать меня куда угодно и не опасаться его угроз. После той неудачи с Коди я так и не сходила ни на одно свидание, если не считать встречи с Ноем.

Я вздохнула. Моя жизнь запутывалась в непонятный клубок.

Глава 18

– Итак… – Уоррен прислонился к соседнему шкафчику.

– Да? – спросила я, когда он замолчал.

– У тебя уже есть партнер для танцев?

– Ной всех распугал, – покачала я головой.

Он нервно рассмеялся.

– Да, точно… Ну я тут думал… Может, ты хочешь пойти со мной?

– Как друзья или?..

– Я скорее думал об этом как о свидании, – признался он, не глядя мне в глаза.

Я улыбнулась ему, гадая, почему же он так нервничает. Обычно Уоррен уверен в себе.

– Не знаю…

– Тогда мы могли бы пойти как друзья?

– Давай так: если ты не найдешь девушку, я с тобой пойду. Но уверена: тебе будет из кого выбирать, – снова улыбнулась я.

Он выглядел немного расстроенным, но улыбнулся.

– Ловлю тебя на слове.

– Хорошо, – засмеялась я. – Удачи.

– Она мне точно понадобится. Все рванули выбирать себе пару, как только раздали флайеры. Осталось меньше недели.

– Знаю. Это смешно. Я только в субботу купила платье.

– Правда?

Я кивнула.

– Ну тогда пойду искать себе пару. Увидимся, Эль.

Я закрыла шкафик и, повернувшись, подскочила от испуга, потому что передо мной стоял Томас и широко ухмылялся.

– Привет, Эль.

– Эм, привет… – Мне хотелось убежать или послать его куда подальше, но я не могла набраться мужества. Вдруг до меня дошло, что имел в виду Ной, говоря о моей доброте…

– И почему ты ему отказала? – спросил он, кивнув на Уоррена.

– Не твое дело, – огрызнулась я. – А теперь прости…

Я попыталась обойти его, но он встал на пути. Я повернула в другую сторону, но он снова перегородил мне дорогу. Не успела я поднять голову и сердито посмотреть на него, как он сделал шаг вперед, заставив меня прислониться к шкафчикам.

– Тогда что скажешь насчет того, чтобы пойти со мной?

– Нет, спасибо.

– Ох, да ладно тебе, Эль, почему нет? – спросил он самоуверенно и беспардонно. – У тебя нет пары, у меня тоже. Почему ты отказываешь?

– Я не пойду с тобой. Ясно?

Он уже приготовился спорить, но кто-то оттолкнул его к шкафчикам. Я вздрогнула от испуга, сердце начало биться быстрее.

– Отвали, – пригрозил ему Ной.

Томас нахмурился, смерил его взглядом и, толкнув в ответ, ушел. Не успела я и слова сказать, как Ной схватил меня за руку и потащил за собой.

– Куда мы?

Он затащил меня в небольшой кабинет, где стояли компьютеры, полки, диваны и старая сломанная кофемашина. К счастью (или, возможно, наоборот), здесь никого не было, и он закрыл за нами дверь. В этот момент прозвенел звонок, оповещая о начале урока. У меня было окно, но сейчас это не имело никакого значения.

– И сколько сегодня парней к тебе подошли? Четыре? Пять?

– Вообще-то, два. И Уоррен не считается. Так что один, – рассердилась я.

– Понимаешь, что я имею в виду?

Я закатила глаза.

– Я слышал, как ты говорила про платье, – продолжил он. – Какое выбрала?

– Короткое, с глубоким вырезом и в обтяжку, – произнесла я с усмешкой. Он изогнул бровь, а я закатила глаза и вздохнула. – По колено, зеленого цвета, с пышной юбкой. Очень красивое.

– Неплохо, – кивнул он. – Уверен, ты будешь выглядеть потрясающе. – А потом понизил голос: – И, эм, так как мы уже опоздали…

Он сделал пару шагов ко мне, а я встала на цыпочки, чтобы его поцеловать. Мне надо было найти предлог и уйти, но так не хотелось. Он обхватил меня за талию теплыми, заботливыми руками, и я улыбнулась.

– Эль? Ной? Вы… – Ли замолчал.

Я отскочила от Ноя, но запуталась в собственных ногах и покачнулась. Мое тело превратилось в желе, и я вдруг поняла, что едва могу дышать. Я перевела взгляд на Ноя, который тоже застыл на месте и с непонятным выражением лица смотрел на брата.

Снаружи затихли шум и суета учеников, которые опаздывали на урок, и вскоре нас троих окружила тишина. Только сейчас Ли закрыл рот и сделал вдох, будто собирался что-то сказать, но слова не последовали. Я тоже молчала. Ли должен понять: я не могу его потерять. Он не должен был узнать все вот так. Теперь он возненавидит меня. Я должна была что-то сказать, но то, что не испортило бы ситуацию еще больше.

Я посмотрела на Ноя, который пожал плечами; он тоже не знал, как все исправить.

– Ной? – наконец выдавил Ли, глядя на меня. В его глазах отражалась не грусть, не злость, а смятение. – Ной? Пожалуйста, Шелли, скажи, что это не то, что я вижу. Найди разумное объяснение.

– Я… Ли, я… ты должен мне поверить, я не… мы…

– Рошель, – взволнованно произнес Ли. – Скажи, что это не то, что я вижу. – Его глаза с надеждой посмотрели на меня. Но я знала: он ни на секунду не усомнился в увиденном.

Ли, тяжело ступая, медленно подошел ко мне, остановился в нескольких шагах, как будто что-то его сдерживало. Следующее слово прозвучало как отчаянная мольба, которая разбила мне сердце:

– Пожалуйста.

У меня был лишь один ответ, который, по моему мнению, причинил бы ему еще больше боли.

– Прости, Ли, мне так жаль…

Я попыталась взять его за руку и выразить взглядом, что я не хотела, чтобы все так произошло. Но он отстранился. На мои глаза навернулись слезы, в горле застыл ком. Я не позволила себе плакать, ведь тогда он счел бы меня жалкой.

– Пожалуйста, Ли, все не так… я не…

– Ты не что? – со злостью рявкнул он, но я услышала в его голосе боль предательства, которую он старался скрыть. – Не врала мне, чтобы переспать с моим братом?

– Ли!

– Когда именно ты собиралась мне рассказать? Или думала, сможешь вечно скрывать это от меня? Думаешь, я не заметил твоих так называемых ожогов от плойки, – с издевкой произнес он. – И как ты занервничала, когда получила сообщение? Думаешь, я не заметил, что что-то происходит?

– Я… Я не… – Я глубоко вдохнула, стараясь собраться с мыслями. – Если ты знал, то почему ничего не сказал?

– Я все ждал, что ты сама мне скажешь, Эль! – закричал он. – Мы дружили всю жизнь, а у тебя, оказывается, от меня тайны! Мы всегда все рассказывали друг другу. Я думал, что бы это ни было, у тебя есть уважительная причина не рассказывать мне об этом…

Читать книгу "Будка поцелуев - Бэт Риклз" - Бэт Риклз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Будка поцелуев - Бэт Риклз
Внимание