Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму. - Александра Карлович
16+ Засыпая в собственной спальне, я проснулась в другом мире, где мне придется начать всё с начала. Для начала выйти замуж за стареющего, разорившегося барона. У него осталось только его имя и знатное происхождение, которое открывает для меня двери в мир аристократов. Что ждет меня впереди? Смогу ли я завоевать этот непростой мир, где правят мужчины, а женщин не воспринимают всерьез? Покорить его своими шедеврами: нежными вуалями, экстравагантными костюмами и, о ужас, женскими брюками? Добро пожаловать в историю моей второй жизни — историю любви, борьбы и триумфа!
- Автор: Александра Карлович
- Жанр: Романы
- Страниц: 50
- Добавлено: 5.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дом Мод попаданки, или От стежка к подиуму. - Александра Карлович"
Роберт живет с дедом, который, судя по всему, в общем-то неплохой, он заботится как может о внуке, но иногда прикладывается к бутылке, забывая обо всем. И, кстати, дед-то у нас барон! Только давно разорившийся барон. Из благ у них с внуком остался только городской дом да старая служанка Тильда, платить которой давно нечем, но она работает за еду, потому что идти ей некуда, а на работу из-за преклонного возраста никуда не берут.
Живет семейство Сорваль на то, что сдает в аренду еще оставшиеся в собственности клочки земли. Этого едва хватает на содержание небольшого дома и еду для троих.
Да уж, вот тебе и барон!
Когда дедуля уходит в запой мальчик предоставлен сам себе, вот так он и оказался в ненужное время в ненужном месте.
— А вы, леди, откуда? В наших краях таких диковинных имен не бывает, — осмелев спросил Роб.
— А как бы меня звали, если бы я была местной? — решаю уточнить я.
— Леди Элена? — сразу выдает ребенок.
— Ну давай договоримся, что отныне я буду леди Эленой? Из-за полученной травмы я мало что помню….Только вот свое странное имя и еще кое-что. Но откуда я и куда направлялась не помню, — решила я воспользоваться ситуацией.
— Конечно, леди Элена! А деньги у вас есть? Где вы будете жить и на что есть? — А мальчонка-то умненький и взрослые вопросы задает, видно, пришлось в этой нелегкой жизни ему рано повзрослеть.
— Денег нет, — признала я очевидное, пошарив в карманах странного платья. — И планов пока тоже нет. Но я что-нибудь придумаю… — скорее себе, чем Роберту, пообещала я.
Пожалуй, уже следует принять тот факт, что я точно не в своем мире, не в своем времени и вообще не в себе.
Ну где наша не пропадала! Сумела же выжить в голодные девяностые, стать профессионалом, найти себя, построить прибыльный бизнес, опираясь только на себя и свое ослиное упрямство.
Что ж… Переходим на новый уровень и начинаем все с начала. Меня немного передернуло от этих мыслей, но в душе зрела какая-то уверенность, что всё идёт правильно, так, как надо. Только куда идет и откуда, пока не понятно. Разберемся!
Поток моих мыслей прервал звук с ноги открываемой двери. Бедняжка с налету впечаталась в стену с громким «ба-бах».
Мы с Робом подскочили со своих мест и уставились на вошедшего.
В кабинете сразу стало тесно из-за ввалившегося главы полиции собственной персоной. Он был зол и не пытался этого скрывать. На его раскрасневшемся лице застыло брезгливое выражение, как будто он только что поел лимонов без сахара и без чая.
— Вы что тут устроили? В камеру их живо! Или вы всем преступникам будете оказывать теплый прием? — рявкнул он кому-то за спину загораживая собою вход.
Бледный усач пытался просочиться внутрь, но не смог.
— Так, господин капитан, она говорит… — пытался оправдаться рыжий.
— А ты у всех воришек разрешение спрашивать станешь? — орал капитан.
Роберт снова прижался, как приклеенный, к моему боку, но старался держаться прямо. Пора брать инициативу в свои руки.
— Господин капитан! Разве не положено сначала представиться по форме? А потом разъяснить причину нашего заключения под стражу? — уперев руки в бока, пошла я в наступление. — Или вы уже провели все необходимые следственные действия и взяли показания всех участников событий? Я что-то не помню, чтобы что-либо подписывала! И где тогда вторая сторона? Тоже в камере? И с какого возраста, напомните мне, наступает уголовная ответственность? Кто дал вам право так обращаться с ребенком! — старалась придать громкости и решимости голосу я.
Капитан замер на миг, но потом все же изрек:
— В камеру их и вызовите мистера Шейбла из приюта, — бросил он усатому.
— Капитан, а что здесь происходит? Вы решили ребенка арестовать? И без выяснения обстоятельств отправить в приют?! — глубокий бархатный голос прозвучал со стороны двери и капитан моментально подобрался и побледнел.
Глава 5
— Ваша светлость, никак нет! Господин герцог… — проблеял капитан.
— Тогда как прикажете понимать ваши слова? — в проем шагнул обладатель голоса.
Им оказался молодой статный мужчина. Высокий рост, прямая осанка, движения плавные и уверенные. Его зеленые глаза внимательные и проницательные впились в мгновенно сдувшуюся фигуру капитана. Одет герцог изысканно и элегантно: фрак темно-синего цвета, проглядывающая белоснежная рубашка со слегка приподнятым воротником, в руках изящная трость с навершием в виде головы льва. Хорош, ничего не скажешь.
— Ваша светлость, так воришек поймали! Мальчишка-беспризорник и эта вот… — начал было капитан, но тут уж я не стерпела.
— Господин капитан не прав! Во-первых, мы с Робертом не воры, а, скорее, наоборот, небезразличные и социально ответственные лица, которые пытались пресечь действия преступной группы. Настоящие же преступники, совершив кражу, поспешили спрятать награбленное, передавая по цепочке, о чем я и сообщила полицейским. А господа полицейские, не разобравшись в ситуации, приняли в корне неверное решение, опираясь на слова самих воров. В результате нас с Робертом Сорвалем, который, кстати, вовсе не беспризорник, у него есть дом и опекун — барон Сорваль, схватили и грубо приволокли в участок. Настоящие же преступники остались на свободе и давно уже, наверное, замели следы. — Без запинки и остановки выпалила я.
Внимательные глаза с интересом и любопытством переместились на меня и я теперь купалась в их ласковом внимании.
— Леди попала в беду? — адресовал мне вопрос прекрасный герцог.
Очевидно намекая на мой внешний вид, испачканную в грязи одежду.
— Ну почти!