Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская

Марианна Красовская
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Радость-то какая, к нашей принцессе женихи приезжают! Вот только всем фрейлинам «во избежание» велено в кратчайшие сроки найти себе мужей. И как мне, скажите, все успеть, если меня назначили организатором отбора, принцесса ведёт себя так, словно ее подменили, папенька изволил проиграть наш дом в карты, а под ногами постоянно путается секретарь одного из соседских принцев?

Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская"


того, чтобы узнать: а что это вообще такое — страсть?

Внезапный порыв ветра разогнал душный зной и рассеял мои мысли. По небу быстро ползла грозная черная туча. Да, будет дождь, возможно, даже ураган. Надо спешить во дворец.

Рий Роймуш подхватил меня под руку, и мы побежали. Шляпка моя осталась где-то под лавкой в беседке, жалко ее, но возвращаться не было смысла. На землю уже падали тяжелые крупные капли дождя.

Мы успели, конечно же. Гроза еще только набирала сил. Стало темно и холодно, заскрипели деревья, прильнула к земле трава. По дорожкам лениво стучали хлопки ладоней дождя.

— Прощайте, леди Лорье. Вас ждет ее высочество. Меня — куча бумаг.

— Прощайте, рий Роймуш. Удачной вам работы.

— Благодарю.

И мы разошлись по разным коридорам.

23. Гроза

— Леди Лорье, вас срочно ожидает его величество!

Я не успела даже сделать несколько шагов в направлении той части дворца, где находились покои принцессы и ее свиты. Король! Вот и пришел мой час! Интересно, что он узнал? Про подмену? Тогда мне грозит смертная казнь, не меньше. Или ссылка. Кстати, был ли в истории Валлии хоть один случай, когда казнили женщину?

Хорошо, если разговор зайдет только о проснувшейся магии, тут что-нибудь навру. А если это всего лишь безобидное обсуждение кандидатов в мужья? Или просто — какой-то незначительный вопрос?

В любом случае, не волноваться не получалось. Я вся тряслась, пока шла следом за одним из лакеев.

В приемной мне приветливо кивнул королевский секретарь. Судя по его лицу, смертная казнь откладывается… или он просто не в курсе планов его величества.

— Итак, леди Лорье, — начал король, не предложив мне даже присесть — дурной знак! — У меня к вам несколько вопросов.

— Слушаю, ваше величество.

— Кому вы служите, леди?

— О. Ее высочеству Элисандре?

— Неверный ответ. В первую очередь вы служите королю.

Я сглотнула. Кажется, сбываются самые дурные мои предчувствия.

— Почему я узнаю о новостях от посторонних людей? Моя дочь, оказывается, ведет себя разнузданно и дико, сбегает из дворца, самовольно прогоняет женихов, а я — не в курсе? Почему ливойская государыня присылает мне гневное послание про то, что ее несчастных баронов спровоцировали и подставили, чтобы вытеснить с отбора женихов, а я знать об этом не знаю? Почему не доложили, леди? Вы — организатор отбора, это ваша прямая обязанность!

— Но ваше величество! Официального отбора не было! Согласно подписанному указу, состязания начнутся только осенью, сразу после праздника Урожая!

— Не юлите, леди! — рявкнул король, и ему вторил оглушающий раскат грома за окном. — Что происходит в моем дворце и с моей единственной дочерью?

— Ваша дочь выросла, — вздохнула я. — Девочка заимела собственное мнение, собственные желания и собственную голову.

— Элли — и голову? — изумился король. — Как так получилось?

— Я предполагаю, что после падения с лошади… эээ… — смело начала врать я. — У нее что-то сдвинулось в мозгах. И еще, как выяснилось, дар магический открылся.

Об этом Вилберт явно не знал, это был теперь мой козырь. Его сведения, как ни крути, несколько устарели, и грех было этим не воспользоваться.

— Какой еще дар, когда? — король аж подскочил. — Да сядьте уже, Аманда, не стойте как дерево в поле! Магический дар, кто бы мог подумать! Это же… В таком возрасте? Огонь, конечно же?

— Ну да! — Хоть в чем-то нам повезло. В королевской семье каждый третий был магом огня. Хороши были бы мы, если б у Сандры появились зачатки водного дара или, того хуже, магия смерти!

— Значит, и вправду, яблочко созрело. Говорят, Создатель дает силу только тем, кто может с ней совладать. Мы с Алиссией всегда радовались, что Элли — пустышка. С ее характером только магии и не хватало. А вон оно как… А правду ли говорят, будто она еще и книги стала читать?

— Врут! — горячо воскликнула я. — Ей Женни читает вслух. Причем любовные романы, далеко не учебники!

Уж совсем-то выдавать Сандру не стоит. Принцесса и с учебником — это абсолютно нереальный расклад.

— Ладно, — немного успокоился Вилберт. — Ладно. Докладывайте, что там с женихами.

— Герцог Авелари сцепился с ливойскими баронами на пикнике. И те, и другие немало выпили, слово за слово — и решили меряться силами. Сандра сказала — посмотрим, что будет. В любом случае, такая несдержанность не пристала для будущего правителя.

— Правильно решила, — согласился король. — А что остальные?

— Лорд Бенендикт, кажется, ухаживает за одной из фрейлин. Принцесса отдает предпочтение Валериану Ливойскому. Жаккоме Иррейский, Эйленгер и Ферье не сдаются.

— Эйленберга можете смело вычеркивать из списка. Это мой старинный приятель, я его позвал, чтобы он присматривал за кандидатами, мало ли, они будут чинить друг другу пакости. А что касается князя Ферье… — его величество, совершенно присмирев, лукаво на меня покосился. — Я имел с Альбертом беседу по душам. Он вовсе не против стать королем, но ему по душе другая леди.

— Это замечательно! — воскликнула я. — Оборотень на престоле — не самый лучший вариант.

— Ну да, и это тоже. Кстати, леди Лорье, вы уже нашли себе жениха?

— Я… да. — И зачем я соврала?

— И кто же это?

— Пока… он не сделал официального предложения. Но обязательно сделает!

— М-м-м… рад, что вы так уверены. Только учтите — юные девушки всегда так наивны. Их легко обмануть. Если до праздника Урожая вы не выйдете замуж, я сам назначу вам жениха. Уже есть кандидат, будьте уверены, самого лучшего происхождения. А теперь идите и сообщите Эллисандре, что я жду ее сегодня за ужином. И, кстати, мне нравится «Сандра» больше «Элли». Сразу видно, что девочка повзрослела.

Из королевского кабинета я вышла на полусогнутых ногах и с мокрой спиной. Это просто ужасно! Как только я сумела выпутаться из своего глупого положения? А эти угрозы — «у меня уже есть для вас жених»! Выйти замуж за незнакомца — что может быть страшнее?

Только разоблачение Сандры за ужином с королем!

К принцессе почти что побежала, взволнованно заламывая руки. Испуганная, жалкая, растерянная еще больше, чем полчаса назад, в беседке. Лучше не становится, напротив, проблемы нарастают как снежный ком. Погруженная в свои фантазии, одну ужаснее другой, даже не заметила, что кто-то стоит у окна, и только когда меня бесцеремонно подхватили за талию и привлекли к себе, очнулась.

Заорать я не успела, потому что мгновенно узнала голос, шипящий на ухо:

— И ш-ш-то вас так расстроило, Ди? Король допустил… нетактичные действия в отношении вашей персоны?

Отчего-то настроение стремительно поползло вверх. Он ревнует? Он ревнует!

Читать книгу "Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская" - Марианна Красовская бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Вы не туда попали, Ваше Высочество - Марианна Красовская
Внимание